中国日本外国留学生教育学术研讨会论文集

中国日本外国留学生教育学术研讨会论文集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京语言文化大学出版社
作者:张灵
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2005-07-01
价格:35.0
装帧:简裝本
isbn号码:9787561914595
丛书系列:
图书标签:
  • 0.0
  • 留学生教育
  • 中日合作
  • 教育学术
  • 高等教育
  • 国际教育
  • 教育研究
  • 日本留学
  • 中国留学
  • 学术会议
  • 论文集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨越东亚的智慧交融:近代以来日本与中国文化交流史探析 图书名称: 跨越东亚的智慧交融:近代以来日本与中国文化交流史探析 作者: [此处可填写虚构的作者姓名,例如:李明德,田中健一] 出版社: [此处可填写虚构的出版社名称,例如:东亚视野出版社] 出版时间: [此处可填写虚构的出版时间,例如:2024年10月] --- 内容提要: 本书旨在深入剖析自晚清以降,直至二十世纪末期,中国与日本之间在思想、文学、艺术、教育等多个维度上错综复杂的文化互动历程。我们立足于“文化双向流动”的视角,摒弃传统上以单向输入或简单模仿为基调的叙事模式,力求还原一个充满张力、相互影响、乃至时而产生激烈碰撞的东亚文化现场。全书以严谨的史料考证为基础,辅以精妙的个案分析,构建起一部立体的近代东亚文化交流通史。 第一编:冲击与觉醒——近代初期(1840s-1911)的“日本中介”现象 本编聚焦于中国近代化进程中,日本作为“中介者”所扮演的关键角色。在西方列强叩关、传统儒家思想体系面临瓦解的背景下,中国知识分子群体(如早期维新派、留学先驱)如何通过对日本明治维新经验的观察和借鉴,开启了知识的“回流”之路? 第一章:福泽谕吉的幽灵与早期译介的困境。 详细梳理了早期翻译运动中,大量源自西方的概念(如“经济”、“哲学”、“民主”)如何经过日语的转译进入汉语语境。重点分析了早期译者在文化适应过程中所面临的词源学难题与意识形态阻力。 第二章:留学生群体的形成与早期“东学”的萌芽。 考察了首批赴日学生(如詹天佑、鲁迅早期)的动机、群体构成及其在东京、京都等地的学习经历。探讨了他们如何将日本的军事、法律、教育制度视为解决中国危机的“药方”,并初步形成了区别于传统士大夫的知识分子身份认同。 第三章:文学的转向——夏目漱石与中国新文学的隐形影响。 区别于对西方文学的直接学习,本章侧重分析日本自然主义、浪漫主义文学思潮如何通过留学生的作品间接渗透进中国白话文运动的早期阶段,特别是对小说结构、人物塑造和“国民性”批判的影响。 第二编:碰撞与融合——战前(1912-1945)的深度交织 这一时期,中日关系在政治上极为紧张,但文化和学术的交流却在民间和特定精英阶层中达到了前所未有的深度。本编着力于剖析文化领域的“双向性”与“矛盾性”。 第四章:学术的熔炉——京都学派与中国现代哲学的构建。 深入研究了以西田几多郎为代表的京都学派的“纯粹经验主义”和“思辨哲学”如何吸引了大量中国哲学、宗教学研究者。我们不仅考察了中国学者对“场所逻辑”的接受,更分析了他们如何将这些理论应用于重构中国佛教史和马克思主义哲学本土化的尝试中。 第五章:艺术领域的“东洋趣味”的再发现。 探讨了中国画家(如徐悲鸿、林风眠)在日本学习西方写实主义和日本“东洋画”传统的过程。重点分析了“写实主义”与“东方传统笔墨”在日本的结合方式如何反过来影响了中国现代美术教育的走向,以及“国画”概念的重塑。 第六章:大众文化与城市景观的渗透。 考察了日本漫画(早期)、电影技术(如默片配乐、摄影技术)以及日本流行歌曲的改编形式如何通过上海、天津等通商口岸进入中国城市日常生活,塑造了新的审美趣味和城市文化符号。 第三编:断裂与重建——战后(1945至今)的文化遗产清理与再接触 战后的历史遗留问题使得文化交流一度中断,但随着时代变迁,双方都开始重新审视和清理这段复杂的历史遗产。本编关注的是“去政治化”努力下,学术与文化如何缓慢地实现再连接。 第七章:战后日本学界对中国近现代史的研究转向。 分析了日本历史学界在战后如何超越早期军国主义叙事,转而采用社会史、文化史的方法,对晚清以来的中国进行更客观、更细致的研究,特别是对中国社会结构变动的关注。 第八章:文学的“伤痕”与和解的可能。 探讨了战后中日两国作家在处理战争记忆、民族情感方面的差异与共鸣。重点分析了文学作品(小说、诗歌)在跨越国界传播时,其主题意义和情感负载如何被接收国进行重构和再阐释。 第九章:现代知识体系的回归与当代学术对话。 考察了改革开放后,中国学者重新大规模接触和学习日本学术成果(如社会学中的结构功能主义、文化人类学研究方法)的过程。关注当代学者如何在全球化背景下,以更平等的姿态,共同探讨东亚文明的现代化路径与挑战。 研究视角与方法: 本书的创新之处在于,它坚持将中日文化交流视为一个“互动场域”而非单向管道。研究方法上,我们综合运用了文本细读、跨国知识史(Transnational History of Knowledge)、以及“媒介考古学”的方法,力求在宏大的历史叙事中,捕捉到微观的知识转移、情感认同的微妙变化以及文化符号的变异过程。本书不仅是历史研究,更是对东亚文化身份认同建构过程的一次深刻反思。 --- 本书特色: 1. 超越“模仿论”: 强调中国对日本经验的“选择性吸收”和“本土化改造”,揭示了中国知识精英的主动性。 2. 多学科交叉: 融合了思想史、文学批评、美术史和社会史的成果,提供了一个多维度的观察视角。 3. 注重中介环节: 深入分析了翻译家、留学生群体、以及特定出版机构在知识扩散中的实际作用。 读者对象: 历史学、文学研究、比较文学、国际关系、东亚研究领域的学者、研究生,以及对近代中日关系及文化交流史感兴趣的广大读者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这套论文集简直是为我这种对中日教育交流史充满好奇的学者量身定做的,我原本对这个领域的最新研究进展了解有限,尤其是关于留学生政策的细微差别,这本书提供了一个非常清晰的路线图。我尤其欣赏其中几篇探讨两国在招生标准和文化适应性支持方面的对比分析文章,它们的数据翔实,论证逻辑严密,让我对过去十年间双方在吸引和培养国际学生方面所做的结构性调整有了更深刻的认识。比如,有一篇深入剖析了中国对日本留学生的奖学金制度改革如何影响了其在华学习意愿的转变,这一点非常具有现实意义,为我正在进行的跨文化教育管理课题提供了宝贵的案例支持。不仅仅是宏观政策,它也深入到了微观层面,有几篇作者通过深度访谈的方式,揭示了留学生在语言障碍、专业选择以及融入当地学生活动中遇到的真实困境与应对策略,这些鲜活的个体经验,比干巴巴的统计数据更能打动人,也让整个研讨会的学术视野显得更为立体和全面。总的来说,它不仅仅是一份会议记录,更是一份具有前瞻性和实践指导价值的区域教育研究报告集。

评分

我必须承认,我并非该领域研究的科班出身,我更像是一个对亚洲高等教育发展趋势保持高度关注的普通读者,所以我的评价可能更侧重于其易读性和知识结构是否友好。从这个角度看,这本论文集做到了极佳的平衡:它既有高屋建瓴的理论框架,又不乏细节生动的案例分析,使得即便是像我这样的“圈外人”,也能相对顺畅地理解复杂的跨文化教育议题。我对其中关于“情感教育”和“身份认同”的讨论印象深刻,作者们探讨了留学生在异国他乡如何处理“双重身份”的焦虑,以及学校应如何提供超越学习支持的人文关怀。这部分内容情感真挚,论述细腻,让我对留学生群体的内心世界有了更深的同理心。这本书的价值在于,它不仅仅讨论了“如何教”和“如何学”,更重要的是讨论了“如何成为”——即在一个全球化的学习环境中,个体身份如何塑造和被塑造。它是一份值得反复阅读,并在不同人生阶段都能从中汲取新理解的学术财富。

评分

我抱着试试看的心态翻开了这本厚厚的文集,原以为会是那种充斥着大量晦涩术语和空泛理论的学术堆砌,但出乎意料的是,它在保持学术严谨性的同时,对一些前沿议题的处理方式显得非常敏锐和富有洞察力。我特别关注了其中关于“数字鸿沟”与“在线教育”在两国留学生群体中影响差异的那几篇文章,在全球化教育模式加速重塑的背景下,探讨技术接入和远程学习体验的公平性问题至关重要,这套论文集没有回避这个热点,反而提供了不少基于实地调研的扎实数据,论证了在特定文化和技术基础设施差异下,技术辅助教学可能带来的“双刃剑”效应。此外,关于如何构建跨文化沟通能力的“软技能”培养模块的设计,也有几篇独立且极具启发性的探讨,它们不再停留在“文化敏感性”的口号层面,而是提出了具体的课程框架和评估指标,这对于正在进行课程改革的我们来说,简直是及时雨。这本书的编辑工作做得相当出色,不同主题的文章之间的衔接自然,使得整本集子读起来像一部连贯的学术对话,而不是零散的观点的拼凑。

评分

对于一个长期从事国际教育行政管理工作的人来说,我最看重的是政策的落地性和可操作性,而这本研讨会论文集恰恰在这一点上表现突出。我发现其中有相当一部分内容是直接针对两国教育行政部门在签证审批、居留许可、乃至突发公共卫生事件下的应急管理机制的讨论。例如,关于如何优化留学生兼职和实习的政策框架,以平衡其经济需求与学业要求之间矛盾的探讨,提供了多角度的解决方案,包括法律条文的解读和实际操作中的难点分析,这些内容对于我们制定内部规范非常有指导意义。更让我眼前一亮的是,它触及了教育公平这一宏大议题,探讨了经济欠发达地区或非核心城市的院校在承接国际学生时所面临的资源不均衡问题,并提出了一些富有创意的区域合作模式。这本集子没有回避现实的复杂性,而是坦诚地展示了在推进教育国际化进程中,不同层级、不同地区的实践者所遭遇的具体挑战,其务实精神令人钦佩。

评分

说实话,我购买这本书主要是冲着其中关于特定学科领域留学生培养模式的比较研究去的,我主要关注的是工程技术类留学生在两国高校的培养目标和产业对接机制。读完后,我发现这本书的价值远超我的初步预期,它不仅涵盖了教育政策和文化适应这些常见议题,还拓展到了一个非常细分的领域——即留学生毕业后的职业发展与人才回流问题。其中有几篇论文通过追踪分析,对比了中国和日本在吸引高层次技术人才回流或留在当地发展方面的政策激励效果,这对于我们评估国际人才战略的长期效益提供了重要的参照系。我尤其欣赏其中一位作者对“学术共同体”构建的论述,他认为,真正的教育交流不仅仅是知识的传递,更是未来研究伙伴关系的建立,这种宏大的视角让我对如何优化双边学术合作有了全新的认识。书中的排版和索引也做得很用心,尽管论文众多,但检索起来非常方便,这在查阅资料时极大地节省了时间,体现了编辑方的专业水准。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有