美学理论 在线电子书 图书标签: 美学 阿多诺 法兰克福学派 哲学 艺术 艺术理论 西方哲学 Adorno
发表于2024-11-24
美学理论 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
#2014075
评分很难读的一本哲学著作,难读是因为阿多诺思想体系的复杂和艰深,但并不妨碍常常我“每有会意,欣然忘食”,因为阿多诺同样是一个出色的作家,箴言警句随手可拾。我没有读完这本大书,未来会读完它的。
评分扣一颗星。深度怀疑王柯平的汉语水平。
评分这翻译让人看着好难过,看几句中文,就要去找英文版的对照,以确定王柯平的准确性。若不是听说过“星丛”(constellation ),我一定会以为这是一本“星座”书。。。错译随处可见,累累累…
评分最好对着原文或者英文本看,几乎每一段都和原义有出入,百分之三十是简单化,误解甚至翻译到相反的立场上去了。
阿多諾是法蘭克福學派傑出的理論家,也是德國繼黑格爾之後最具特色的美學家。他以深邃的思想、犀利的筆鋒,入木三分地揭示了人──藝術──意識形態──社會之間的聯繫。他用反體系、反統一性的方式和激進的現代主義藝術觀對抗理智和意識形態的詭計。他的作品籠罩卅深沉的危機意識,處處滲透#關切當今世界人類命運的人道主義用心。
翻译啊!翻译! 阿多诺这么重要的一本著作,翻译是不是应该仔细一点呢? 据书中译者撰写的“前言”,原文依据的是英文版( Routlege1984年版)。 先看一段译文:“艺术作品是事物全权托管者,超越了支离破碎的交换关系、利润以及虚假的人类需求的影响或支配。”(《美学理论...
评分翻译啊!翻译! 阿多诺这么重要的一本著作,翻译是不是应该仔细一点呢? 据书中译者撰写的“前言”,原文依据的是英文版( Routlege1984年版)。 先看一段译文:“艺术作品是事物全权托管者,超越了支离破碎的交换关系、利润以及虚假的人类需求的影响或支配。”(《美学理论...
评分翻译啊!翻译! 阿多诺这么重要的一本著作,翻译是不是应该仔细一点呢? 据书中译者撰写的“前言”,原文依据的是英文版( Routlege1984年版)。 先看一段译文:“艺术作品是事物全权托管者,超越了支离破碎的交换关系、利润以及虚假的人类需求的影响或支配。”(《美学理论...
评分翻译啊!翻译! 阿多诺这么重要的一本著作,翻译是不是应该仔细一点呢? 据书中译者撰写的“前言”,原文依据的是英文版( Routlege1984年版)。 先看一段译文:“艺术作品是事物全权托管者,超越了支离破碎的交换关系、利润以及虚假的人类需求的影响或支配。”(《美学理论...
评分翻译啊!翻译! 阿多诺这么重要的一本著作,翻译是不是应该仔细一点呢? 据书中译者撰写的“前言”,原文依据的是英文版( Routlege1984年版)。 先看一段译文:“艺术作品是事物全权托管者,超越了支离破碎的交换关系、利润以及虚假的人类需求的影响或支配。”(《美学理论...
美学理论 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024