Part adventure story, part philosophical essay, this extraordinary book takes Bruce Chatwin into the heart of Australia on a search for the source and meaning of man's restless nature.
澳洲土著信仰万物有灵,将许多出现于梦中的道路地标视为一种来自造物主的指引,称其为“歌之途”或“梦之径”。”图腾祖先走过大地,不仅留下脚印,同时也播洒下语言和音乐。大地上遍布着这些大梦时代留下的路径,歌谣不仅是地图,同时也是指南针。“成千上万条无形的道...
評分-----------《经济观察报 书评增刊七月号》 布鲁斯 查特文还是个幼童时,在读过一本名为《开放的道路》的诗集,而后又偶然得知自己家族的姓氏在古昂格鲁-萨克逊语言中,有“蜿蜒小路”的意思后。一个念头自此在他内心生根:诗歌、姓氏、道路三者之间一定有某种神秘的联系。 ...
評分澳洲土著信仰万物有灵,将许多出现于梦中的道路地标视为一种来自造物主的指引,称其为“歌之途”或“梦之径”。”图腾祖先走过大地,不仅留下脚印,同时也播洒下语言和音乐。大地上遍布着这些大梦时代留下的路径,歌谣不仅是地图,同时也是指南针。“成千上万条无形的道...
評分澳大利亚委奇山的群山中有一座圆锥形的小山,比周围的更矮小一点。几年前,铁路公司想在那炸开个口,这样至少能省两英里。这片地区是土著阿兰达人的北部边界。铁路公司放出话去,让当地土著来认领所有权。 澳洲土著没有现代西方这种边界的概念,在他们的头脑里,边界是一条条纵...
評分在中国,有“盘古开天地”的创世传说,传说盘古生前用一把神斧开天辟地,逐渐使天空高远,大地辽阔;他“龙首蛇身,嘘为风雨,吹为雷电,开目为昼,闭目为夜”;在他死后,“骨节为山林,体为江海,血为淮渎,毛发为草木”,身体化为生机勃勃的大千世界。在西方,世界是上帝创...
澳洲土著文化的一首挽歌
评分澳洲土著文化的一首挽歌
评分順著歌走路 THE ENGLISH PATIENT
评分順著歌走路 THE ENGLISH PATIENT
评分澳洲土著文化的一首挽歌
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有