With this wise, tender, and deeply funny novel, Marina Lewycka takes her place alongside Zadie Smith and Monica Ali as a writer who can capture the unchanging verities of family. When an elderly and newly widowed Ukrainian immigrant announces his intention to remarry, his daughters must set aside their longtime feud to thwart him. For their father’s intended is a voluptuous old-country gold digger with a proclivity for green satin underwear and an appetite for the good life of the West. As the hostilities mount and family secrets spill out, A Short History of Tractors in Ukrainian combines sex, bitchiness, wit, and genuine warmth in its celebration of the pleasure of growing old disgracefully.
Marina Lewycka is a British novelist of Ukrainian origin, currently living in Sheffield, England.
Lewycka was born in a refugee camp in Kiel, Germany after World War II. Her family then moved to England where she now lives. She was educated at Keele University and works as a lecturer in media studies at Sheffield Hallam University.
In addition to her fiction, Lewycka has written a number of books giving practical advice for carers of elderly people, published by the charity Age Concern.
评分
评分
评分
评分
So witty and vivid. But I am a postmodern woman. A feminist. A protestor. How do I act?
评分在cabin里拿的书。这里面的故事蛮drama的,也蛮幽默的。他们的母亲来自乌克兰,知道挨饿的滋味。即使在美国,也自己种蔬菜,并且制作罐头食物,保存以防饥荒。觉得不可思议,也很理解。
评分在cabin里拿的书。这里面的故事蛮drama的,也蛮幽默的。他们的母亲来自乌克兰,知道挨饿的滋味。即使在美国,也自己种蔬菜,并且制作罐头食物,保存以防饥荒。觉得不可思议,也很理解。
评分柳大妈说她就是把自己的家庭里面的故事写出来了,本来是当个严肃文学写的,不知道咋回事,被大家当成幽默小说看了。据说她的小说发表后,她的姐姐非常生气,说她把自己的家丑外扬出来卖钱。
评分昨天晚上火车上,看到倒数第二章直接哭了……我脆弱的小心灵。不过笑的次数要多一些。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有