神話與現實
文楚安
關於印度的文學作品尤其是當代文學作品,我們所知甚少。印度是多人種、多民族國傢,語言和方言多達1652種,使用人數超過1000萬的就有15種。印地語為官方語言,由於印度被英國長期統治,是英聯邦一員,英語是印度的通用語言。因此印度人用英語寫作也就不奇怪。一個有趣現象是,許多讀者是通過英國或印度裔英國作傢的作品去認識印度的。前者如吉蔔林、康拉德。吉蔔林是齣生於印度但在倫敦接受教育的小說傢,因描寫英國統治下的印度生活(常常備受爭議)而在1907年成為英國第一個諾貝爾文學奬得主。後者如2001年諾貝爾文學奬得主,齣生於印度特立尼達島上的奈保爾。其《黑暗之行:印度經曆》、《印度:受瞭傷的文明》、《印度:百萬人大暴動》等遊記、隨筆作品,僅憑書名就可以知道是他對故國前後殖民時代社會生活睏境的深刻感悟和反省。本書《靈之旅》(Transcendental Pastimes)的作者剋雷斯丁·濛格拉(Christine Mangala)女士屬於後一類型。
比之上麵提到的幾位,剋雷斯丁·濛格拉應該是無名之輩。坦率說《靈之旅》所錶達的社會學、政治學意義上的內涵遠沒有奈保爾那麼深邃,藝術錶現力也還顯單薄,它吸引或者說令西方讀者感興趣的與其說是一般傳統小說所應有的故事情節或語言描寫上的“可讀性”,倒不如說是其文本本身。具體說,《靈之旅》不是以故事情節取勝的小說,其不太多的人物和相對簡單的故事情節隻不過是為瞭把讀者引入一個又一個的宗教——準確說——印度教故事,並且通過這些故事力圖讓讀者領略到某種人生真諦,感化讀者。這就是濛格拉的敘事策略。《靈之旅》嚮中國讀者展開瞭一個新的非真實的印度教神話的超驗世界。
剋雷斯丁·濛格拉齣生於印度南部泰米爾納德邦一個婆羅門教傢庭,其傢族五個世紀以來齣現過梵語學者、作傢、音樂傢,也有官員。從德裏大學獲碩士學位畢業後,濛格拉成為印度第一個獲得尼赫魯紀念基金學術奬的女性。她憑此奬進入英國劍橋大學深造,獲英國文學博士學位。從1968年,她一直住在西方,主要從事寫作。如同許多齣生在印度,在西方接受教育並謀生的移民作傢一樣,作為邊緣文化人,濛格拉的優勢是她既熟悉故土文化又受到西方文化的熏陶,這使她能在西方立足——通過講演、廣播、寫作(包括科幻小說)來促進東西方的交流瞭解。她的第一部小說《渡火者》(The Fire-walkers)涉及到印度宗教禮式,曾經獲得英聯邦布剋文學奬提名。《靈之旅》是她1999年齣版的新作品。意譯為《靈之旅》也並無不妥,如果從字麵分析,“Transcendental Pas-times"的意思是“超越生命(肉體/現實、世界/人生)的往昔(過去/前世)”,顯然帶有宗教唯靈論色彩。簡言之,“transcendental”有超越靈魂、精神等意義。而"pastimes"相當於宗教意義的“前世”。以此為標題,作者的用意不言而喻。
《靈之旅》的故事情節並不復雜:西方國傢的一個電影拍攝小隊來到印度南部泰米爾納德邦的赫馬吉裏鎮。在這個被以盛産花崗石聞名的山巒所包圍的小鎮附近,“一颱颱從德國買來的笨重機器不停地發齣刺耳的響聲……”顯然其古樸寜靜已被後工業文明所侵蝕,而山民們仍然力圖保持固有的宗教、生活習俗,仍然虔誠地信奉印度教諸神。這就引發瞭現代化和傳統,現實和神話的衝突;於是,看似平常實則一場場驚心動魄的“好戲”開始瞭。拍攝小隊的人物來自不同國傢,經曆、性格各不相同,但目的一緻:要拍攝一部關於當地被稱為“古魯”(Guru)的有名印度教聖人釋大南達·司瓦米的記錄片。這位聖人據說能記得他的“前生經曆”,能把“萬能的魔法師”諸神的本領說得活靈活現,仿佛真有其事。可隨著訪問的深入,拍攝小隊卻被捲入瞭赫馬吉裏鎮本地人的生活中,知道瞭他們的痛苦、愛情(十分動人,但決不淫穢),還發生瞭種種糾葛曆險,當然,結局是令人欣慰的,正閤乎印度教義的“好人好報”的古訓。
濛格拉顯然從英國古典和西方現代文學甚至後現代文學中獲益良多,所以閱讀這部小說得有耐心。這部作品既然不是傳統小說,要求故事情節清晰,時間地點人物也就不必都交代得一清二楚,相反,小說的敘述者非一人,是多重性的,時間往往被解構瞭、分解瞭,很適閤文本的神話氛圍;尤其需要指齣的是,作者在文體上把散文體與詩歌體相互交織在一起,又顯然受到古印度民間文學,如史詩《羅摩衍那》和《摩訶婆羅多》的影響。很有可能,讀完小說,其中的人物會在讀者頭腦中談忘,倒是書中的清新雋永的詩句、神奇的諸神故事會久久地縈繞心中。
本書譯者之一的李海俊先生(鄭州大學英語教授)有英語專業背景,而且在西藏拉薩工作多年,對與西藏接壤的印度情有獨鍾,這或許是他選擇翻譯這部小說的緣由吧。總的說來,譯文忠實流暢,其中的詩歌讀起來也不乏詩味,尤其可貴的是有不少注釋——我以為必不可少的譯注應該是閤格的文學翻譯者的基本功之一。不過譯文中些許俗語的移植“歸化”似乎過瞭頭,讀起來好像是外國人在講現在中國北方很流行的大白話,比如什麼“吃辣的喝香的”之類。
最後,我想說,讀完一部作品,除瞭作品的藝術技巧、風格,我們習慣於要問:它到底錶達瞭什麼政治的、社會的意義,其實,白紙黑字,文本——不同的文字猶如不同的符號一就在那兒,讀者完全可以憑自己喜歡的方式去解讀它們,如果有興趣,不妨用當今的各種文學批評模式去一一嘗試,甚至全憑感悟也可以。以《靈之旅》而言,如果讀者在讀完後對以前不知道,或不甚瞭瞭的有關印度教的種種“知識”有更多的瞭解,在我看來就值瞭。
評分
評分
評分
評分
《靈之旅》這本書,我真的花瞭很多心思去讀。它的名字很吸引人,但真正吸引我的,是它裏麵那種獨特的氛圍。讀這本書的時候,我感覺自己好像置身於一個完全不同的時空,那裏的一切都顯得那麼真實,又那麼遙遠。 作者的文字非常細膩,而且很有畫麵感。他不是那種大刀闊斧的寫,而是用一種非常精巧的手法,一點一點地構建起一個完整而又迷人的世界。我常常會在閱讀的時候,腦海中會浮現齣各種各樣的畫麵,就好像在看一部無聲的電影。 讓我印象最深刻的是,這本書裏的人物,都不是非黑即白的。每個人都有自己的優點和缺點,每個人都有自己的故事。作者並沒有去評判他們,而是用一種非常客觀的態度去展現他們的生活。 這本書最讓我受益的地方,是它讓我對“成長”這個概念有瞭新的認識。它不是那種一蹴而就的過程,而是一個漫長而又充滿挑戰的旅程。書中對這種旅程的描繪,讓我深有體會。 總的來說,這是一本非常值得推薦的書。它不會讓你感到枯燥,反而會讓你在閱讀的過程中,不斷地獲得新的啓發。它就像是一場心靈的旅行,讓你在感受故事的同時,也完成瞭自我的探索。
评分拿到這本書的時候,我並不知道它會給我帶來如此大的震撼。它的封麵設計簡潔而有力量,讓我對其中內容充滿瞭好奇。翻開第一頁,我就被作者那種沉靜而又深邃的筆觸所吸引。 這本書的敘事方式非常具有個人風格,它仿佛不是在講述一個故事,而是在引導讀者去感受一種心境。作者的文字像流水一樣,緩緩地流淌,卻又帶著一種不可阻擋的力量,將你慢慢地拉入其中。 我尤其欣賞書中對細節的描繪。那些微不足道的瞬間,那些不經意的眼神,在作者的筆下,都煥發齣瞭生命的光彩。這些細節,構成瞭書中世界最堅實的基石,也讓其中的人物形象更加鮮活立體。 這本書給我最大的啓發,在於它對“失去”和“獲得”的辯證思考。作者並沒有迴避生活中的痛苦和無奈,而是以一種坦然的態度去麵對,並從中挖掘齣積極的意義。 它是一本值得反復閱讀的書。每一次重讀,都會有新的體會,新的感悟。它就像一位智者,在你迷茫的時候,給你指點迷津;在你失落的時候,給你力量。
评分這本書,我真的是懷著一種特彆的心情開始讀的。封麵給我的第一印象是那種沉靜而又帶著一絲神秘的光暈,不像那些嘩眾取寵的書名,它有一種內在的吸引力,讓人忍不住想翻開。閱讀的過程,與其說是在“看”故事,不如說是在“經曆”一種感覺。作者的文字就像是絲綫,一點點編織齣一張細膩而又宏大的網,將讀者牢牢地包裹其中。 我尤其欣賞作者在描繪人物時的那種入木三分。每一個角色,即使是筆墨不多的配角,都仿佛有瞭自己的生命軌跡,他們的眼神、他們的語氣、他們細微的動作,都帶著前世今生的故事。你會不自覺地站在他們的角度去思考,去感受他們的喜怒哀樂。有時,你會因為他們的某個選擇而替他們捏一把汗,有時,你又會為他們最終的釋懷而由衷地感到欣慰。這種代入感,是很多書難以企及的。 這本書給我的最大衝擊,在於它對“時間”和“存在”的獨特詮釋。它不是那種快餐式的敘事,而是需要你沉下心來,慢慢品味。書中很多段落,都讓我停下來,反復咀嚼。作者似乎並不急於推進情節,而是更側重於展現一種狀態,一種流淌感。這種處理方式,對於習慣瞭快節奏生活的我來說,一開始有些挑戰,但一旦進入狀態,便會發現其中蘊含的深邃。它迫使你去思考,我們究竟是從哪裏來,又要到哪裏去,而在這個過程中,什麼纔是真正重要的。 我發現,這本書的魅力並不在於它講述瞭什麼轟轟烈烈的大事,而在於它對那些微小、日常卻又至關重要的瞬間的捕捉。一個眼神的交匯,一次不經意的觸碰,一句未盡的話語,在作者的筆下,都充滿瞭力量和深意。它們像散落在漫漫長路上的星辰,雖然微小,卻指引著前行的方嚮。我時常會因為這些細節而感動,仿佛作者穿越瞭時空,看到瞭我內心深處那些不曾言說的情感。 總的來說,這本書是一次非常獨特的閱讀體驗。它不是那種讀完就可以立刻忘掉的消遣讀物,而是會像一顆種子一樣,在你心裏慢慢發芽,不斷生長。它讓我重新審視瞭很多我習以為常的東西,也讓我對生命的理解有瞭新的維度。它不是那種提供明確答案的書,而更像是提供瞭一種思考的視角,一種感受世界的方式。我甚至覺得,這本書更適閤在安靜的午後,泡一杯茶,獨自一人,慢慢地,靜靜地去讀。
评分這本《靈之旅》,給我的感覺真的很難用三言兩語概括。它不是那種會讓你捧腹大笑的書,也不是那種讓你熱血沸騰的書。它更像是一首低沉而悠揚的歌,讓你在不經意間,就沉浸其中,無法自拔。 作者的敘事風格非常內斂,他似乎並不急於讓你明白一切,而是留給你大量的空間去想象,去猜測。這種“留白”的處理方式,反而讓書中的世界更加引人入勝。 我記得有幾個情節,讓我印象特彆深刻。並不是因為它們有多麼驚天動地,而是因為作者對人物內心活動的刻畫,真的太到位瞭。那種微妙的情感變化,那種不易察覺的心理波動,都被作者捕捉得淋灕盡緻。 這本書最大的價值,在於它能夠引發讀者對自身生命狀態的深刻反思。它讓你開始審視自己的生活,自己的選擇,以及自己與這個世界的聯係。 它不是一本讀完就扔的書,它會成為你內心深處的一部分,在你未來的日子裏,時不時地浮現齣來,給你帶來新的思考。
评分這本書給我的感覺,就像是走在一條迷霧繚繞的山路上,你不知道前方有什麼,但你又被一種強大的力量所吸引,無法停下腳步。作者的敘事風格非常獨特,他並不像許多作傢那樣,把一切都擺在明麵上,而是更傾嚮於用一種暗示、一種氛圍來構建整個世界。 閱讀過程中,我常常會感到一種莫名的熟悉感,仿佛我曾經經曆過書中所描繪的某些場景,或者認識過書中的某些人物。這種似曾相識的感覺,並不是因為情節上的巧閤,而是因為作者觸及到瞭人類共通的情感深處。 這本書的語言充滿瞭詩意,即使是最樸實的描寫,也帶著一種動人心魄的美感。很多句子,我都需要停下來,反復讀幾遍,纔能真正體會到其中的韻味。它不是那種華麗辭藻的堆砌,而是用最簡潔、最精準的詞語,勾勒齣最深刻的意境。 我特彆喜歡書中對於“選擇”和“後果”的探討。作者並沒有簡單地將好人與壞人進行劃分,而是通過對人物內心掙紮和動機的細膩刻畫,展現瞭人性的復雜。每一個角色,都有他們的睏境,他們的無奈,他們的掙紮。 這是一本需要靜下心來,細細品味的讀物。它不會給你帶來驚心動魄的情節,也不會給你提供簡單粗暴的答案。它更像是一麵鏡子,讓你在其中看到自己的影子,也讓你對生命有更深刻的理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有