Brave New World 在線電子書 圖書標籤: 反烏托邦 英文 小說 奇幻 dystopia English 2005-H 非常喜歡
發表於2024-11-08
Brave New World 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
Slowly, very slowly, like two unhurried compass needles, the feet turned towards the right; north, north-east, east, south-east, south, south-wouth-west; then paused, and, after a few seconds, turned as unhurriedly back towards the left. South-south-west, south, south east, east…
評分震撼的。荒謬的背後,是最深刻的反思。
評分Slowly, very slowly, like two unhurried compass needles, the feet turned towards the right; north, north-east, east, south-east, south, south-wouth-west; then paused, and, after a few seconds, turned as unhurriedly back towards the left. South-south-west, south, south east, east…
評分如果我被condition得更徹底一點搞不好活得還比較舒服..
評分Slowly, very slowly, like two unhurried compass needles, the feet turned towards the right; north, north-east, east, south-east, south, south-wouth-west; then paused, and, after a few seconds, turned as unhurriedly back towards the left. South-south-west, south, south east, east…
阿道司·赫胥黎(Aldous Huxley, 1894—1962)是一位多産的英國作傢,共寫作瞭50多部小說、詩歌、哲學著作和遊記,其中最著名的作品是長篇小說《美麗新世界》。他是生物學傢的兒子,從小受到良好的教育,先後畢業於伊頓公學和牛津大學。他對人類生活中的矛盾具有超人的預見力。盡管一次眼疾幾乎讓他視力全失,但在學習瞭盲文後,他逐步開始寫作,先後創作瞭許多胎炙人口的小說,並在20年代成為一個明星人物,其中,1932年創作的《美麗新世界》讓他名留青史。
这版让人特别抓狂就是为了减少人名的讽刺性把很对一看就是有所指的人名变成了音译,以让人减少联想。没看过其他版本的翻译,借助百科,还原人名指代和暗含之意。 柏纳德·马克斯,Bernard Marx,这个名字是George Bernard Shaw(乔治·萧伯纳和Karl Marx(卡尔·马克思)。萧...
評分这版让人特别抓狂就是为了减少人名的讽刺性把很对一看就是有所指的人名变成了音译,以让人减少联想。没看过其他版本的翻译,借助百科,还原人名指代和暗含之意。 柏纳德·马克斯,Bernard Marx,这个名字是George Bernard Shaw(乔治·萧伯纳和Karl Marx(卡尔·马克思)。萧...
評分 評分这版让人特别抓狂就是为了减少人名的讽刺性把很对一看就是有所指的人名变成了音译,以让人减少联想。没看过其他版本的翻译,借助百科,还原人名指代和暗含之意。 柏纳德·马克斯,Bernard Marx,这个名字是George Bernard Shaw(乔治·萧伯纳和Karl Marx(卡尔·马克思)。萧...
評分阿道司.赫胥黎在其经典著作《重返美丽新世界》的结尾里,简要地描述了实施“关于自由的教育”的必要性。或许由于赫胥黎对未来持悲观看法,这一终章给人的感觉是:自由价值的失败不可避免,其捍卫者所能做的,仅仅是拖延失败的来临,以及以“平静的良心”(欧里庇得斯语)拒绝在...
Brave New World 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024