第二次借阅到期,又被迫还了回去,仍然没有读完,但这本书的好处已经感受到了。难怪它可以受到热议,帮歌德声名鹊起。妙就妙在突显了一片“炽诚”。 首先,采用书信体这种形式,表达就可以很直接,也能吸引读者想要参与维特的生活。而比起日记体自问自答的犹疑,对好友诉说故...
评分第二次借阅到期,又被迫还了回去,仍然没有读完,但这本书的好处已经感受到了。难怪它可以受到热议,帮歌德声名鹊起。妙就妙在突显了一片“炽诚”。 首先,采用书信体这种形式,表达就可以很直接,也能吸引读者想要参与维特的生活。而比起日记体自问自答的犹疑,对好友诉说故...
评分第二次借阅到期,又被迫还了回去,仍然没有读完,但这本书的好处已经感受到了。难怪它可以受到热议,帮歌德声名鹊起。妙就妙在突显了一片“炽诚”。 首先,采用书信体这种形式,表达就可以很直接,也能吸引读者想要参与维特的生活。而比起日记体自问自答的犹疑,对好友诉说故...
评分第二次借阅到期,又被迫还了回去,仍然没有读完,但这本书的好处已经感受到了。难怪它可以受到热议,帮歌德声名鹊起。妙就妙在突显了一片“炽诚”。 首先,采用书信体这种形式,表达就可以很直接,也能吸引读者想要参与维特的生活。而比起日记体自问自答的犹疑,对好友诉说故...
评分第二次借阅到期,又被迫还了回去,仍然没有读完,但这本书的好处已经感受到了。难怪它可以受到热议,帮歌德声名鹊起。妙就妙在突显了一片“炽诚”。 首先,采用书信体这种形式,表达就可以很直接,也能吸引读者想要参与维特的生活。而比起日记体自问自答的犹疑,对好友诉说故...
少年维特真的应该看原文,再怎么翻译味道都缺失一半,原文好古雅的德语,大气磅礴又优美。可惜我的德语水平,输入远远高于输出,极度羡慕那些语言措辞。
评分少年维特真的应该看原文,再怎么翻译味道都缺失一半,原文好古雅的德语,大气磅礴又优美。可惜我的德语水平,输入远远高于输出,极度羡慕那些语言措辞。
评分大学德语的学位论文,就是看了歌德的少年维特之烦恼。他永远是我认为最伟大的德国作家。
评分少年维特真的应该看原文,再怎么翻译味道都缺失一半,原文好古雅的德语,大气磅礴又优美。可惜我的德语水平,输入远远高于输出,极度羡慕那些语言措辞。
评分少年维特真的应该看原文,再怎么翻译味道都缺失一半,原文好古雅的德语,大气磅礴又优美。可惜我的德语水平,输入远远高于输出,极度羡慕那些语言措辞。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有