In his most recent book, Yoga for People Who Can’t Be Bothered to Do It, Geoff Dyer confessed that not only did he not take pictures in the course of his travels but that he does not even own a camera. With characteristic perver-sity—and trademark originality—Dyer has now come up with an idiosyncratic history of
. . . photography. Seeking to identify their signature styles, Dyer looks at the ways in which such canonical figures as Alfred Stieglitz, Paul Strand, Walker Evans, André Kertész, Edward Weston, Dorothea Lange, Diane Arbus, and William Eggleston, among others, have photographed the same things (barber shops, benches, hands, roads, and signs, for example). In doing so, he constructs a narrative in which these photographers—many of whom never met—constantly encounter one another.
Great photographs change the way we see the world; The Ongoing Moment changes the way we look at both. It is the most ambitious example to date of a form of writing that Dyer has made his own: the nonfiction work of art.
Geoff Dyer is the author of three novels: Paris Trance, The Search and The Colour of Memory and several works of non-fiction including Out of Sheer Rage, Yoga For People Who Can't Be Bothered To Do It and The Ongoing Moment, winner of the ICP Infinity Award for Writing on Photography. In 2005 he was elected a Fellow of the Royal Society of Literature and in 2006 he received the E M Forster Award from the American Academy of Arts and Letters. His new book, Jeff in Venice, Death in Varanasi is published in April 2009.
走入摄影文本的花园迷宫 文/陈佳琦 原载於《破报》复刊786期:http://www.pots.tw/node/12084 阅读本书的经验犹如在旅途中找不到路,於是只好放弃找路,开始欣赏起路边小花与风景,得到未有的体验。也像突然间发现自处在一座没有起点丶没有终点,或说起点跟终点已被接在一...
评分走入摄影文本的花园迷宫 文/陈佳琦 原载於《破报》复刊786期:http://www.pots.tw/node/12084 阅读本书的经验犹如在旅途中找不到路,於是只好放弃找路,开始欣赏起路边小花与风景,得到未有的体验。也像突然间发现自处在一座没有起点丶没有终点,或说起点跟终点已被接在一...
评分走入摄影文本的花园迷宫 文/陈佳琦 原载於《破报》复刊786期:http://www.pots.tw/node/12084 阅读本书的经验犹如在旅途中找不到路,於是只好放弃找路,开始欣赏起路边小花与风景,得到未有的体验。也像突然间发现自处在一座没有起点丶没有终点,或说起点跟终点已被接在一...
评分走入摄影文本的花园迷宫 文/陈佳琦 原载於《破报》复刊786期:http://www.pots.tw/node/12084 阅读本书的经验犹如在旅途中找不到路,於是只好放弃找路,开始欣赏起路边小花与风景,得到未有的体验。也像突然间发现自处在一座没有起点丶没有终点,或说起点跟终点已被接在一...
评分走入摄影文本的花园迷宫 文/陈佳琦 原载於《破报》复刊786期:http://www.pots.tw/node/12084 阅读本书的经验犹如在旅途中找不到路,於是只好放弃找路,开始欣赏起路边小花与风景,得到未有的体验。也像突然间发现自处在一座没有起点丶没有终点,或说起点跟终点已被接在一...
说实话,我通常偏爱那种情节驱动力极强的类型小说,但这部作品成功地吸引了我——一个对“慢节奏”心存芥蒂的读者。它的魔力在于“悬念”的营造方式是反传统的。它不设置外在的巨大危机,而是将所有紧张感都内化到了人物的决策点上。你不知道角色下一步会因为一个微小的自我认知转变而做出什么重大的决定,这种不确定性比外部的追逐战更令人心跳加速。作者非常擅长使用“倒叙”和“插叙”的技巧,但它们绝不是为了故弄玄虚,而是如同剥洋葱一样,一层层揭示出当前情境的深层历史根源。每次揭开一层,你对眼前人物的理解就加深一分,也对历史的沉重感体会更深一重。读到后半程,我开始感觉到一种强烈的“宿命感”,仿佛每一个人物都背负着一段无法挣脱的过往,他们所有的努力,都只是在以一种优雅的方式,接受既定的轨迹。
评分这部作品的叙事节奏如同夏日午后缓缓流淌的溪水,让人不自觉地沉浸其中。作者对日常细节的捕捉能力令人称奇,那些平日里被我们轻易忽略的瞬间——光线穿过百叶窗投下的斑驳影子、老式唱片机里传出的微弱嘶嘶声,甚至是清晨第一口咖啡的苦涩——都被描绘得栩栩如生。它不是那种轰轰烈烈、情节跌宕起伏的小说,更像是一幅精心绘制的、充满了光影变化的印象派油画。你不需要急着去追逐下一个高潮,因为每一个停顿、每一个留白,都蕴含着值得玩味的深意。我尤其欣赏作者如何通过环境的描写来映衬人物内心的微妙波动。比如,一场突如其来的阵雨,不仅是天气现象,更是主角情绪爆发的前兆与外化。读完合上书本的那一刻,我仿佛刚刚从一场漫长而宁静的梦中醒来,空气中似乎还残留着墨水和旧纸张特有的,那种沉静的、带着岁月痕迹的香气。这种阅读体验是极其私密和内省的,它不试图教导你什么,只是温柔地邀请你,去重新审视自己生命中那些“正在发生”却常常被错过的精彩。
评分我是在一个非常喧嚣的周末开始读这本书的,但奇妙的是,当我翻开第一页后,周围的世界仿佛被按下了静音键。这本书的魅力在于它构建了一个极其可靠的、自洽的世界观,这个世界里的人物行为逻辑虽然有时出人意料,但最终都能在作者铺设的内在规律下找到合理的解释。它巧妙地平衡了“意料之外”和“情理之中”。主角团的互动尤其精彩,他们之间的对话充满了潜台词,那些没有说出口的话语,比直接的辩白更具有杀伤力。每次阅读,我都会忍不住在脑海中“重播”那些关键的对话场景,试图捕捉到角色们眼神的微小变化和语气的细微起伏。作者对于人际关系的刻画,达到了近乎病态的精确,仿佛是社会学家的田野调查成果被巧妙地植入了艺术创作之中。这绝不是一部轻松愉悦的读物,它更像是一次对人性的深度潜水,水下充满了幽暗但又无比清晰的真相,让人在感到被理解的同时,也感到一丝寒意。
评分这本书的文字功底简直令人叹为观止,简直是语言的魔术师在施展魔法。它拥有着一种古典文学的厚重感,但叙述的切入点又是如此的现代和锐利。你常常会发现自己停下来,反复琢磨某一个措辞或是一个句子的结构。那种行云流水般的长句,如同老式蒸汽火车平稳地爬坡,带着一种不可阻挡的韵律感,将你不知不觉地带入故事的核心地带。它不是用大白话直接倾泻情感,而是通过一系列精妙的比喻和象征,层层剥开人物复杂纠结的内心世界。我猜想作者在遣词造句上一定耗费了巨大的心力,每一个动词都像是经过了千锤百炼,精确地卡在了它该在的位置。这种阅读体验更像是在欣赏一件复杂的机械钟表,每一个齿轮的咬合都完美无瑕,最终呈现出的是时间的精准流动。尽管篇幅不短,但其密度和张力使得阅读过程充满挑战,需要读者投入百分之百的专注力,但绝对值得这份投入,因为它提供了一种超越了普通故事的,对语言艺术本身的深刻体验。
评分这部作品散发着一种难以言喻的、略带忧郁的浪漫气质。它不像那些肤浅的“心灵鸡汤”,它不提供廉价的安慰,而是提供了一种面对生活荒谬性和无常性的勇气。作者似乎对时间有一种特别的敏感,书中对于“等待”和“失去”的探讨,充满了哲学思辨的深度。比如,它描述了某样事物消逝后留下的“空间”——那个空着的位置,反而比事物存在时占据的实体更加鲜明和有力。这种对“缺席之美”的捕捉,是真正成熟作家的标志。我甚至感觉自己仿佛在阅读一本精心编辑的个人回忆录,那种真诚度是如此之高,让人不禁怀疑作者是否将自己的某一部分生命体验毫无保留地倾注于此。最终留下的,不是对某个具体事件的记忆,而是一种氛围,一种关于存在本身的、绵长而略带感伤的思考,它会像余音一样,在你的意识深处久久回荡,催促你重新审视自己对“完整”的定义。
评分杰夫·戴尔是一只涉猎广泛的狐狸,但其的出发点或者说一以贯之的方法仍然是文学。在阅读过程中,我们能够很明显地感受到杰夫·戴尔解读照片的方式除了结合历史大背景来进行阐释,更多的是采用了文学中文本细读的方法。不从专业的技术角度,而是更多地考虑一张照片中的主题、隐喻……或许会被扣上过度阐释的帽子,但却能为大众读者如何去看照片打开一扇新的窗户。
评分杰夫·戴尔是一只涉猎广泛的狐狸,但其的出发点或者说一以贯之的方法仍然是文学。在阅读过程中,我们能够很明显地感受到杰夫·戴尔解读照片的方式除了结合历史大背景来进行阐释,更多的是采用了文学中文本细读的方法。不从专业的技术角度,而是更多地考虑一张照片中的主题、隐喻……或许会被扣上过度阐释的帽子,但却能为大众读者如何去看照片打开一扇新的窗户。
评分"the blue and the sky were one thing" Szarkowski
评分"the blue and the sky were one thing" Szarkowski
评分"the blue and the sky were one thing" Szarkowski
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有