山颯,女,本名閻妮,1972年10月26日生於北京一個大學教師之傢。童年時期曾學習琵琶和古琴。1979年入北京市海澱區東升小學讀書,開始寫日記、寫詩。1982年後連續在《兒童時代》、《兒童文學》、《人民文學》、《詩刊》、《人民日報》等幾十傢刊物上發錶詩歌、散文和小說。1984年因父母齣國工作入長春東北師大附中學習,其間曾擔任長春小作傢協會副主席。1986年迴到北京,入北京大學附屬中學讀書。1987年15歲加入北京作傢協會,曾獲北京市銀帆奬。1990年9月由詩人艾青等與北京作傢協會推薦赴法國巴黎留學。1995年鞦後,作為法國著名具象派畫傢巴爾蒂斯的秘書在瑞士生活兩年,並開始法文小說創作。再後在巴黎從事專業寫作,2001年9月在巴黎舉行個人書畫展。先後在歐洲許多國傢和非洲、北美洲參加關於她作品的研討會、座談會,並作演講。
山颯從9歲到17歲以本名閻妮在國內齣版瞭詩集《閻妮的詩》、《紅蜻蜓》和小說散文集《再來一次春天》;齣國後以筆名山颯(SHAN SA)創作瞭法文長篇小說《柳的四生》、《圍棋少女》及詩集《凜風快劍》和詩書畫集《書法傢的明鏡》等。
閻妮的中文創作獲奬情況:1984年,她的詩歌《鼠年,緻老鼠》獲全國少年詩歌競賽奬,詩集《閻妮的詩》獲全國兒童文學奬。
法文小說《圍棋少女》為法國四項文學大奬提名,並摘取中學生龔古爾奬桂冠。成為2001~2002年法國最暢銷小說之一,在英國、意大利、西班牙、葡萄牙、美國、德國、希臘、荷蘭、波蘭、韓國、中國、日本等17國翻譯齣版。
這部小說是以第二次世界大戰期間日本占領下的東北為背景的愛情故事,內容描述瞭一位癡迷於圍棋的十六歲高中少女與日本軍官的戀情,因為這場戀情,日本軍官反省自己從小被教育的軍國主義的價值,而女圍棋手則更認識瞭自己母文化下婦女的處境。男女主角的思想隨著愛情的發展而成熟,然而徵服野心、侵略壓迫、民族仇恨卻展布成一場生死棋局,從四方包圍著這場戀情。圍棋既是書中重要的綫索,也是寫作的風格,評判們指齣這本書具有深刻的曆史價值和藝術價值,其書寫亦如圍棋戲劇一般引人入勝。
《围棋少女》的故事背景取自中国20世纪30年代,东三省沦陷时期的某个城市,一个日本年青军官与一个中国少女,在“千风广场”刻有棋盘的石桌前相遇,对于围棋的痴迷使他们互相产生兴趣。围棋成为一种文化与和平的象征性代码,在彼此的心灵深处相通相融,继而激发起朦胧的爱欲...
評分这是一本让人身处冰火的小说。前不久看村上的《世界尽头与冷酷仙境》,已经让人在奇数章节和偶数章节的两个世界中不断穿插。所以《围棋少女》的某篇布局已经不算新鲜。文章布局和棋盘布局的关系本是小说可大大渲染的一部分,只可惜真正着墨于棋局本身的文字太少,也许因为闫妮...
評分一口气读完了,尤其是最后一章读了好几遍,哭了好几遍,伤感却又无可奈何。 虽然作者对“围棋”的运用并不专业,虽然篇幅太短不够尽兴,虽然男女主之间的言语沟通较少,虽然结局有些仓促。。。但其中对性、爱、恨、家庭、战争的描写很细腻,令人感慨。此外,作者对日本文化以及...
評分 評分文学作品,尤其是小说,有两种方法可以打动读者。一种是文笔,一种是内容。其中文笔又可以分为很多方面,文辞的优美,结构和写作手法的运用,都可以给人带来感染和震撼。而内容则更多的体现在人物和情节上。最好的小说自然是文笔和内容皆是上品,如《红楼梦》。但感人的内容即...
parfet
评分看完後覺得就是曆史背景下作者自己想象的故事,倒是比嚴歌苓寫的好,看得法語版的,剛剛翻瞭下中文版的感覺文筆又在我想象之中。是因為中國在老法眼中是在mysterieuse嘛、、、
评分看完後覺得就是曆史背景下作者自己想象的故事,倒是比嚴歌苓寫的好,看得法語版的,剛剛翻瞭下中文版的感覺文筆又在我想象之中。是因為中國在老法眼中是在mysterieuse嘛、、、
评分好吧,反正我很討厭她
评分Pour contempler ma bien-aimée, je fais l'effort de garder les yeux ouverts. (L'abstinence est la volupté de l'âme.)整部小說充滿瞭東方語言內核纔有的強烈畫麵感,男女主人公交替敘述如同圍棋對弈,為不幸的時代所推動前行的愛人們最後以槍殺和自殺獲得對方的原諒與愛,最後一章的告白和倒計時的緊迫感以及男主的遺言讓結局顯得那麼壯麗和殘酷。難以自持,想看中文版。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有