Buying a villa in the spectacular Italian countryside is a wonderful fantasy -- even if 17 rooms and a garden in need of immediate loving care are included in the asking price. Frances Mayes -- gourmet cook, widely published travel writer, and poet -- changed her life by doing just that. Sprinkled liberally with delicious recipes for inspired Italian dishes, amusing anecdotes about the risks of being your own contractor, and a savvy traveler's reminiscences, Under the Tuscan Sun is Mayes's enchanting account of her love affair with Tuscany: of scouring the neighborhood for the perfect panettone and the perfect plumber; of mornings spent cultivating her garden, and afternoons spent enjoying its fruits in leisurely lunches on the terrace; of jaunts through the hill towns in search of renowned wines; and the renewal not only of a house, but also of the spirit. An unusual memoir that combines the appeal of M. F.K. Fisher, Peter Mayle, and Martha Stewart, Under the Tuscan Sun is a feast for the senses.
Frances Mayes is a Georgian who now lives in Cortona, Italy, and San Francisco, California. She has written five books of poetry and is chair of the creative writing department at San Francisco State University.
蔡:要書寫美食或者是美好的生活,並不能夠只是隱惡揚善而已,如果一味地稱讚,讀者可能會覺得是在編織一個根本不存在的謊話,或者只是把人生當中最美好的回憶,很自私地把它用完美的方法呈現出來。不像我今天最後要推薦的這一本「托斯卡尼艷陽下」,它如同任何一本寫得好的回...
评分很久以前就在图书馆借过这两本书,《艳阳下》里面浓烈的阳光和《甜美生活》的菜谱把向往意大利南部的我深深吸引住了。以至于从来记性不好的我,在看过书很久以后,还记得作者写到她有一天从床上醒来,听见了“太阳的呼声”。
评分原文:http://yemaiji.com/b/article.asp?id=74 你有时间吗?你知道白鸽每分钟叫多少次吗?你知道虫躲在草丛中的鸣声吗?你知道小猫喜欢在哪个角落睡觉吗?其实,这一切的一切,我们都曾熟悉过,可如今,它们却离的好远好远了。 说实话,见到“托斯卡纳”这四个字的时候,我...
评分又十八日|简单 一个在大学里教书的美国女人,在意大利乡下托斯卡纳买下了一座旧房子,并亲手在周围的田野种上了橄榄,葡萄和香草。她用一本蓝色笔记本,在里面记录自己在此过程中的发现,漫游和日常生活。并在里面塞满了菜单,绘画明信片,诗歌和花园的图样。 她写下如何制...
评分托斯卡纳艳阳下,一道神奇之光,生活通体明亮。 在那天堂般的阳光下,什么故事都可能发生…… 托斯卡纳, 没有任何辞藻和言语能真正描述托斯卡纳的神秘、神奇、迷人。 没有。 世间也没有任何一个地方能与它相提并论,没有。 连被出版方拿来做噱头的普罗旺斯, 也都要黯然失色...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有