丹·布朗(Dan Brown)是美國當今最著名的暢銷書作傢之一。他2003年3月齣版的《達·芬奇密碼》創造瞭一個書市奇跡,鏇風般地橫掃瞭美國各大暢銷書榜,連續數十周高居《紐約時報》暢銷書榜首,全球銷量已超過800萬冊。丹·布朗也憑這部小說而大紅大紫。《數字城堡》是丹·布朗的長篇懸念驚悚小說處女作,其創作靈感來自於一個真實的事件。丹·布朗還創作瞭《天使與魔鬼》、《圈套》等小說,可以說本本都很叫座。
譯者硃振武,1963年生,英美文學博士,世界文學博士後。也是《達·芬奇密碼》和《破解》的主要譯者。
对于他的创作历程,在译者序里谈到: 据他(作者)本人讲,在大学读书的时候,他几乎没读过几本当代小说,看的基本都是经典著作。1994年,他在塔希提岛度假,在海滩上无意中发现了一本谢尔顿的《末日追杀》。他花几小时读完之后,认为自己也能写这种小说。度假回家后,他...
評分在由边疆老家返回京城的一个日夜的漫漫旅程中,读完了这本购于四年前的盗版《数字城堡》。 当年要不是因为《达芬奇密码》,我想我也不会购买这本《数字城堡》的。相比成名作,处女作显得情节简单、场景单一,人物少,矛盾冲突少,悬念也少。当我们看到开篇的那一对注定是男一号...
評分序言里说,丹·布朗的第一部作品受谢尔顿影响,此言非虚。 无论是整体的架构,还是某些细节的处理(比如杀手追着戴维把知情者一个个干掉,计数目标,最后开始杀戴维),都是一个模子里印出来的……苏珊跟那个副局长的段子简直让我笑喷了,“他对我来说就像父亲一样”的时候,...
評分dan brown还是写多点关于宗教的书吧. 从达芬奇密码到天使与魔鬼. 再到数字城堡. 这是我看这几本书的顺序. 书中关于各种宗教和艺术野史的描述依次减少. 喜欢的程度也依次下降. 当那些神秘得很的宗教元素慢慢减少的时候. 也就是小说变得商业化的时候.
評分整本小说都是传达一个古老的智慧,谁来监督监督者。我们总是寄希望于一个强大的保护者,作之君,作之师,但是那些保护者会腐化,尸位素餐还是好的,胡作非为怎么办?所以要有人监督他们,古罗马本来是没有护民官的,因为贵族腐化,平民没有安全感,折腾妥协,弄了个护民...
好歹把原著看完瞭。的確Brown十分善於創造和引導矛盾,劇情絕對一波三摺,但是我猜到的太多就失去吸引力。再就是小說著重於衝突和刺激,而對人物著筆太少,難以引起讀者同情,後來我有一種“Hecker你要死也好要怎麼樣也好都跟我沒有關係瞭”的感覺。Brown幾乎完全沒有人物塑造,劇情對Srathmore和Hale太簡單殘酷,對Susan太寬容,對David充滿噱頭,而最後以LoveLove結尾這又算哪門子俗套!!不過我喜歡“I love you, without wax”。Without wax我會記得這一句。
评分從故事本身而言,我喜歡它勝過Da Vinci code, 也許是工科生,還整天研究algorithms的關係吧。很多內容都很真實,十多年前寫瞭東西瞭,像蠕蟲病毒現在都傢喻戶曉瞭,故事也被維基解密搬到瞭現實中。說明DanBrown還是很有前瞻性的。唯一不爽的是我很喜歡Strathmore這樣的男人,霸氣的強硬派,深情老男人,一把年紀瞭還為愛不顧一切,Susan你乾嘛不跟他啊!怎麼作者還讓他死掉瞭啊啊啊!!唉,不爽~~!
评分從故事本身而言,我喜歡它勝過Da Vinci code, 也許是工科生,還整天研究algorithms的關係吧。很多內容都很真實,十多年前寫瞭東西瞭,像蠕蟲病毒現在都傢喻戶曉瞭,故事也被維基解密搬到瞭現實中。說明DanBrown還是很有前瞻性的。唯一不爽的是我很喜歡Strathmore這樣的男人,霸氣的強硬派,深情老男人,一把年紀瞭還為愛不顧一切,Susan你乾嘛不跟他啊!怎麼作者還讓他死掉瞭啊啊啊!!唉,不爽~~!
评分好歹把原著看完瞭。的確Brown十分善於創造和引導矛盾,劇情絕對一波三摺,但是我猜到的太多就失去吸引力。再就是小說著重於衝突和刺激,而對人物著筆太少,難以引起讀者同情,後來我有一種“Hecker你要死也好要怎麼樣也好都跟我沒有關係瞭”的感覺。Brown幾乎完全沒有人物塑造,劇情對Srathmore和Hale太簡單殘酷,對Susan太寬容,對David充滿噱頭,而最後以LoveLove結尾這又算哪門子俗套!!不過我喜歡“I love you, without wax”。Without wax我會記得這一句。
评分好歹把原著看完瞭。的確Brown十分善於創造和引導矛盾,劇情絕對一波三摺,但是我猜到的太多就失去吸引力。再就是小說著重於衝突和刺激,而對人物著筆太少,難以引起讀者同情,後來我有一種“Hecker你要死也好要怎麼樣也好都跟我沒有關係瞭”的感覺。Brown幾乎完全沒有人物塑造,劇情對Srathmore和Hale太簡單殘酷,對Susan太寬容,對David充滿噱頭,而最後以LoveLove結尾這又算哪門子俗套!!不過我喜歡“I love you, without wax”。Without wax我會記得這一句。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有