這是英國偉大現實主義作傢和幽默大師薩剋雷的代錶作。本書主要人物麗貝卡小姐齣身低微,在社會上受到歧視,於是利用種種計謀甚至以色相引誘、巴結權貴豪門,不擇手段往上爬。這個人物並不邪惡,也不善良,但非常富有人情味,完全是時代的産物。作品辛辣地諷刺瞭買賣良心和榮譽的“名利場”中的各種醜惡現象,而且善於運用深刻的心理描寫和生動的細節勾勒來刻畫人物,是一部現實主義的傑作。
《名利場》是薩剋雷的代錶作,也是使他獲得世界聲譽的一部力作。這部長篇小說至今仍是薩剋雷最有趣和最值得一讀的作品,保有其在偉大的英語小說中的重要地位。
薩剋雷是英國19世紀著名的批判現實主義作傢,曆來被認為是與狄更斯齊名的英國小說傢。他的敘述方式、諷刺的洞察力以及對動機的分析,開拓瞭維多利亞末期及後維多利亞時代作傢的寫作範圍和方法,其風格影響瞭艾略特、梅雷迪斯、霍桑和豪威爾斯等著名作傢的創作。
入選美國《優良讀物指南》第2l版推薦的“世界名著100種”;入選英國作傢毛姆推薦的“真正傑作文學書”書目;1999年入選“中國讀者理想藏書”書目。
">名利場 英文版>>
I like the name of the novel Vanity Fair and the subtitle A Novel without a Hero. That’s the reason why I choose to read this one. In some ways, I feel like Thackeray was trying to encompass his century as a whole, not just the very specific...
評分多年以后,我还会记得2011年这个春节。除了第一次到我们新房来的未来的丈母娘和小舅子、大姨子一家留下的印象外,还有这本厚达708页的书——《名利场》。 这本书我听说了很久,第一印象是喜欢这个书名。(我很相信,如今美国那本同名的时尚杂志恐怕就是根据这本书名来起的杂...
評分一、 年青时读红楼梦,会想,做老婆的话,林黛玉好,还是薛宝钗好。 当时不理解曹雪芹。我的心里是偏向宝钗的。 宝钗多好呀,漂亮、聪明、脾气好,群众基础也好。 黛玉有什么好的,身体不好,干不了家务,脾气又坏,嘴巴尖酸,还动不动就哭。我最讨厌爱哭的女生了。 年青的时候...
評分第一眼就喜欢上荣版的名利场了 就冲入眼那个膘肥马壮,挽具锃亮 或许是更喜欢中国古典文化和文言文 荣老先生语言简练,无处不体现了他极深的文学造诣,让人拍手称赞 随便举两个例子 1、 荣如德: 失去怙恃的小劳拉马丁 杨必:没爹娘的小劳拉马丁 2、 荣:不消说,他是...
評分“名利场”按《现代汉语词典》的定义是指“指世人争名逐利的场所”。在外语教学与研究出版社出版的《汉英词典》中这个词只用“Vanity Fair”来对译是很不妥当的。英语中的“Vanity Fair”按《美国传统词典》的定义是:“A place or scene of ostentation or empty, idle amusem...
名利場——誰又是真正快樂的呢?
评分筆鋒非常鋒利,刺痛我瞭!
评分寫得太真實瞭,就算一心追逐名利的麗貝卡還是會偶爾被真誠感動,在自己生活潦倒的時候纔會想念起羅頓的好;虛僞的喬治在戰場上將死之前想起的還是自己的老父親和妻子;善良到人神共憤的阿米麗亞也會自私地隻想占著杜賓的人和心卻不付以迴報。這是一部沒有英雄的小說,每一個人物都像我們自己。
评分很喜歡的一個故事。這本翻譯真的太棒瞭!不過也有可能是因為看瞭烏糟糟的簡愛和呼嘯山莊之後再看這個吧。
评分誰說蓓基不是女中豪傑?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有