乌拉圭小说家卡洛斯·多明库兹的小说《纸房子》(中译本已出版)
在读了《纸房子》后,我想起了台湾作家张大春的儿子说的一个俏皮话。有一天,他去电台,对工作人员说,“叔叔,你可要好好读书哦。因为‘书中自有林志玲,书中自有郭台铭’。”令人笑倒。相比之下,有人因为说了“读书就是为了挣大钱娶美女”就遭炒鱿鱼,就倒显得我们有点二了...
评分也许任何爱读书和买书的人读了,都难免有一种惊骇,无论是布劳尔的水泥书房还是布鲁玛死亡的方式。 “即使这就是我们——这本书和我,还有那一天从海边粘稠的泥沼中钻爬出来、企图在陆地上创造自身意义的一切事物——的共同命运;尽管我们所做的一切只是苟延它的生命,这些文字...
写给爱书人的书
评分俺不懂西班牙文,可是觉得这个英文翻译有点小问题。即便如此,还是一个十分感人的故事。
评分俺不懂西班牙文,可是觉得这个英文翻译有点小问题。即便如此,还是一个十分感人的故事。
评分不疯魔,不成活
评分俺不懂西班牙文,可是觉得这个英文翻译有点小问题。即便如此,还是一个十分感人的故事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有