This is the most nostalgic and reflective of Evelyn Waugh's novels, "Brideshead Revisited" looks back to the golden age before the Second World War. It tells the story of Charles Ryder's infatuation with the Marchmain family and the rapidly disappearing world of privilege they inhabit. Enchanted first by Sebastian at Oxford then by his doomed Catholic family, in particular his remote sister, Julia, Charles comes finally to recognize his spiritual and social distance from them.
伊夫林·沃被誉为“英语文学史上最具摧毁力和最在成果的讽刺小说家之一”。伊夫林·沃1903年10月28日生于英国汉普斯特德,其父阿瑟·沃系英国著名出版商兼文学批评家,1928年发表了第一部长篇小说《衰落与瓦解》,一举成名。此后,沃专心写作,先后出版了长篇小说20余部,短篇小说集两部,以及书信集数部,其中被誉为佳作的有:《衰落与瓦解》,《一抔土》(1934)、《旧地重游》(1945)、《荣誉之剑》(1965)等。沃曾于40年代后期为《旧地重游》搬上银幕一事访问好莱坞,并根据此间搜集的素材创作了《受爱戴的》(1948),这是他最畅销的长篇小说之一。
注:这篇译序与正式刊登在书中的版本略有区别,增加了一些作者的八卦轶事,去掉了部分译者就书本身所做的解读。 归来 伊夫林·沃出了名的乖戾难搞,从青年到老年,关于他这个特点的段子数都数不过来。 他牛津时期的导师克拉特威尔可以算是被他整得最惨的一位。这二位大概八字不...
评分接着昨天美和爱的话题,继续说说关于神恩。 玛奇梅因侯爵夫人在一次家庭阅读时间里,读到了切斯特顿故事集《布朗神父的智慧》,其中有一个关于鱼线的隐喻,是本书关于神恩的主线。 故事说,一群钓鱼爱好者丢了一套名贵的鱼餐具,而小偷是一会儿化妆成绅士,一会儿化妆成仆人的...
评分如果没有康拉德和伍尔芙,伊夫林•沃绝对是20世纪最伟大的英国作家。1946年的前三个月,《旧地重游》卖出60万册,这是风靡一时的《飘》也从未有过的好成绩。美国人觉得,沃是赶上了战后的好时光,遂翻出全美最阳刚的男人来与之PK。一样是参战,沃不过是跳伞时崴了一只脚,与...
评分我读的是译林出版社2009年的第二版,深蓝色的布艺封面精装版。封面上烫印的约克郡的霍华德城堡,我现在正在看的1981年由本书改编的电视剧《故园风雨后》就是在霍华德取景的。英伦贵族范儿不言而喻。 读完整本书后,我不断地挑我喜欢的片段重读,其中读得最多的是第一...
评分(一) 请参照戴妃那种一个音节一个音节发音的贵族式超慢语速,念出这个名字:Arthur Evelyn St. John Waugh。阿瑟•伊夫林•圣约翰•沃。如果你像对待美国人一样直呼其名,叫他“阿瑟”或者“伊夫林”,他一定介意的,这是一个十分讲究二十分老派三十分刻薄的英国绅士...
这部书带给我最强烈的感觉,是一种对“审美至上”主义的审视。作者似乎在说,当一个人将美学追求置于一切道德和现实考量之上时,后果会是什么?书中的那些人物,他们的生活仿佛就是一场精心编排的舞台剧,服装、谈吐、居所的选择,都达到了极致的精致。然而,这种对“美”的狂热追求,最终并没有带来真正的幸福或救赎,反而成了束缚他们的金丝雀笼。我能感受到那种强烈的时代氛围,那是一种古典艺术形式尚未完全被现代性的粗粝所吞噬的过渡时期。每次读到关于那些古老艺术品、精心设计的园林或者特定历史时刻的描述时,我都会情不自禁地放慢速度,仿佛唯有如此,才能更好地留住这些易逝的美好。它让我开始反思自己生活中那些被匆匆略过的瞬间——那些真正值得我们停下来欣赏和铭记的“美”,究竟隐藏在哪里?
评分不得不提的是,阅读体验本身就具有一种仪式感。这本书的文字密度很高,句子结构也相当复杂,初读时需要极大的专注力才能跟上叙述者的思绪,稍有走神便可能错过关键的情感转折或讽刺意味。它要求读者投入时间,去适应那种缓慢、沉浸式的叙事节奏,这与当下快餐文化的阅读习惯形成了鲜明的对比。但一旦你适应了,就会发现这种挑战是值得的,因为作者在语言的运用上达到了近乎音乐般的韵律感。我常常会反复阅读某一段落,不是为了理解情节,而是单纯为了享受那些词语排列组合后产生的震撼效果。它探讨了“归属感”的缺失,那些角色似乎永远在寻找一个可以真正停靠的港湾,无论是宗教、爱情,还是财富,最终都证明是靠不住的幻象。这种对“家”的追寻与幻灭,是贯穿始终的悲剧底色。
评分那部厚厚的精装本,在我的书架上静静地躺了许久,直到一个阴雨连绵的周末,我才终于鼓足勇气翻开了它。初读时,那种扑面而来的英式贵族气息,带着一丝腐朽和无可救药的优雅,几乎要把我淹没。叙述者,那个略显卑微却又敏锐异常的旁观者,像一个幽灵般游荡在那些宏伟的宅邸之间,观察着那些光芒四射却又暗流涌动的家族成员。我尤其被那种对逝去美好时光的无尽追忆所打动,那不仅仅是对一个特定时代的怀念,更像是一种对青春期极致体验的集体缅怀。书中的场景描绘细致入微,无论是牛津大学的鼎盛时刻,那些充满荷尔蒙和理想主义的辩论,还是乡间庄园里夏日午后的慵懒与秘密,都仿佛被施了魔法,拥有了触手可及的质感。我常常在阅读时停下来,看着窗外,试图在自己的记忆里寻找与之对应的光影和气味。它不是那种读完后能简单归类的故事,它更像是一场漫长而迷离的梦境,醒来后,某些特定的颜色和声音会久久萦绕在心头,提醒着你,曾经有过那样一个华丽而又注定幻灭的世界存在过。
评分这本书的魅力在于它的多义性,不同年龄、不同阅历的人读来,感触会截然不同。对于年轻读者来说,它可能是一部关于友情、初恋和探索自我的冒险故事;而对于经历过生活起伏的人而言,它则更像是一面镜子,映照出我们都曾有过的虚荣心、未竟的野心,以及那些无法挽回的错误选择。书中描绘的那个特定上流社会的衰落,其实也是对任何一种过度膨胀的理想主义破灭的隐喻。我欣赏它没有给出简单的道德评判,而是将复杂的人性摊开在你面前,让你自行去体会那种既诱惑又危险的魅力。最终,那些华丽的外表下空洞的内核,带来的那种淡淡的忧伤和宿命感,才是这部作品最持久的印记。它教会我,有些东西注定无法挽留,而怀念本身,或许就是对逝去之物最好的致敬方式。
评分说实话,我是在朋友的极力推荐下才开始碰这部作品的,起初我对这种“贵族颓废文学”题材有些抗拒,总觉得会陷入无病呻吟的泥潭。然而,作者的笔力着实惊人,他没有停留在肤浅的奢靡描写上,而是深入挖掘了信仰、阶级和身份认同的复杂性。主角们的情感纠葛复杂得如同迷宫,他们之间的爱、嫉妒、依赖,那种近乎病态的相互捆绑,读起来让人感到窒息又着迷。我特别欣赏叙述者在道德判断上的暧昧态度,他既是批评者,又是无可救药的同谋。这种视角上的摇摆,使得整个叙事充满了张力,让人不断质疑:到底什么是真正的“堕落”?是那些公开的放纵,还是隐藏在完美礼仪下的精神空虚?每一次翻页,都感觉像是在剥开一层又一层的伪装,直视人性中那些既光彩夺目又阴暗潮湿的角落。这本书对“失去”的探讨是极其深刻的,那种失去不仅仅是财富或地位,更是对纯真和确定性的永恒告别,这种无望感,读来令人心痛。
评分花哨,很大程度是写来自我欣赏的
评分花哨,很大程度是写来自我欣赏的
评分大概,这就是青春的印记吧?所以Sebastian是我们失去的纯真。所以翡冷翠的轻舟永远阳光明媚。所以小熊有自己的头刷、所以海边乌云密布而伞下应该有两个人,并肩走过沙滩。
评分最高只有五颗星怎么够。。。
评分花哨,很大程度是写来自我欣赏的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有