New English Bible Illustrated

New English Bible Illustrated pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:The Bible Societies with Oxford University Press & Cambridge Univesity Press
作者:Horace Knowles
出品人:
页数:973
译者:
出版时间:1990-1-1
价格:$30.49
装帧:Hardcover
isbn号码:9780564002016
丛书系列:
图书标签:
  • 圣经
  • 英语
  • 插图
  • 新约
  • 旧约
  • 宗教
  • 基督教
  • 英文圣经
  • 经典
  • 文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In most of the world, it would be unthinkable for the syndics of the country's two leading university presses to commission a new vernacular edition of the Bible. Yet in the middle of the twentieth century, such a project was still imaginable to the grey men of Oxford and Cambridge University Presses.

The result is the unforgettable New English Bible.

The presence of two giants of biblical criticism linger like strong, classic perfume in the pages of this Bible: Oxford's G. Driver and Cambridge's C.H. Dodd, venerable figures of Old and New Testament interpretation, respectively.

The project's brief to think all pertinent new thoughts is evident from the very first verse: In the beginning of creation, when God made heaven and earth, the earth was without form and void ...' Driver's understanding of creation as an ordering of pre-existing material rather than the creation ex nihilo of the magisterium is there to be discerned. He would take a daring tack throughout the Old Testament, Dodd following his precedent with a somewhat more conventional touch.

The language throughout is fresh. Witness John 1.1: 'When all things began, the Word already was. The Word dwelt with God, and what God was, the Word was.' In two sentences, Dodd and his colleagues take a discernible step in the direction of the pre-systematized text.

Bible reading in the English-speaking world would not be particularly helped if the New English Bible were its only text. Yet such readers would be notably impoverished if the NEB were not within arm's reach.

《新英译本插图版》:一段跨越时空的信仰旅程 《新英译本插图版》并非仅仅是一本圣经,它是一次邀请,邀请您踏上一段深刻而引人入胜的信仰探索之旅。这本巨著以其卓越的翻译、精美的插图和严谨的学术考证,力图将古老经文的智慧与力量,以一种前所未有的清晰度和美感,呈现在当代读者面前。它并非要取代您对《圣经》的既有理解,而是希望成为您深入研读、虔诚默想的得力助手,帮助您在纷繁的世界中,重新找回那份宁静与启迪。 翻译的革新:理解的桥梁,而非隔阂 《圣经》自诞生以来,经历了无数次的翻译和诠释,每一次都试图在保留原意的基础上,让不同时代、不同文化背景的读者能够领会其精髓。而《新英译本》的诞生,便是基于这样一种强烈的愿望:用一种既忠实于原文,又符合现代人语言习惯的方式,来呈现《圣经》的真理。《新英译本插图版》继承了这一翻译理念,其译者团队汇聚了当时顶尖的圣经学者、语言学家和神学研究者。他们深入考证希伯来语、希腊语原文,力求在词语的选择、句法的构建上,最大限度地减少由于时代变迁和文化差异带来的理解障碍。 《新英译本》在翻译过程中,特别注重将一些古老的、如今已不常用的词汇,替换为更易于理解的现代词汇,但绝非为了迎合而牺牲原意。例如,一些在旧约中象征性极强的词语,在《新英译本》中可能会被赋予更贴近当时生活场景的解释性翻译,让读者更容易体会其深层含义。同样,新约中一些复杂的希腊词汇,也被精心翻译,以便现代读者能够把握耶稣基督的教导和使徒们的论述。这种翻译上的革新,并非要“简化”《圣经》,而是要“澄清”《圣经》,让它成为一座连接过去与现在、神圣与人间的坚固桥梁,而非一道令人生畏的语言高墙。 《新英译本插图版》在这一翻译基础上,更进一步。它不仅是语言上的现代,更是在思想上的贴近。当您阅读时,您会发现,那些古老的故事和教导,并非遥不可及,而是与您当下的生活有着深刻的共鸣。经文的节奏感、情感的表达,在《新英译本》中得到了很好的体现,让阅读的过程本身,就充满力量和感染力。 视觉的盛宴:图文并茂,感受经文的生命力 《圣经》的故事,是人类历史上最伟大的叙事之一,它们充满了戏剧性的冲突、感人的情感、以及深刻的属灵奥秘。然而,文字本身有时难以完全捕捉到这些故事的视觉冲击力和情感张力。《新英译本插图版》正是认识到了这一点,它通过精心挑选和绘制的插图,为古老的经文注入了鲜活的生命。 这些插图并非简单的装饰,而是经过深思熟虑的艺术再创作。它们力图在尊重历史背景和文化特征的前提下,以一种现代读者能够理解和欣赏的艺术语言,来呈现《圣经》中的人物、场景、事件。从亚伯拉罕的约柜,到耶稣在加利利海边的讲道,从旷野的漂泊,到圣殿的宏伟,每一幅插图都力求捕捉到经文中最具代表性、最能触动人心的瞬间。 插画的风格也经过了精心的考量。它们可能涵盖写实主义的细腻描绘,也可能运用象征主义的深刻寓意,甚至融合了某些现代艺术的表达方式,但始终不脱离对《圣经》精神内核的尊重。您可以期待看到那些耳熟能详的人物,如摩西、大卫、以利亚,被赋予生动的面容和姿态;那些惊心动魄的场景,如红海分开、耶利哥城倒塌,被描绘得如在眼前;那些充满属灵意义的隐喻,如浪子回头、撒种的比喻,被赋予更具象化的解读。 这些插图的作用,远不止于“好看”。它们是帮助您“看见”经文的另一双眼睛。在阅读过程中,当您遇到一个难以想象的场景,或是一个抽象的概念时,一幅恰当的插图,能够瞬间打破认知的壁垒,让您感同身受,仿佛置身其中。它们能够激发您的想象力,加深您对经文的理解,让您在默想时,能够捕捉到那些文字之外的深层含义。 《新英译本插图版》中的插图,也可能包含了对不同文化背景下《圣经》研究的成果,例如,一些插图可能会参考近东地区的考古发现,来还原当时的建筑风格、服饰样式,或者社会习俗,从而为经文的解读提供更坚实的依据。这种跨学科的结合,使得《圣经》在您的手中,不仅仅是一本宗教典籍,更是一部蕴含着历史、文化、艺术、哲学等多元价值的百科全书。 学术的严谨:深度解析,探索真理的脉络 《新英译本插图版》的价值,远不止于其翻译的易懂和插图的美观。它更是一部以严谨的学术态度对待《圣经》的作品。这意味着,它并非仅仅提供一个“版本”,而是提供了一扇通往深度理解的门。 在《新英译本插图版》中,您可能会发现大量的辅助性材料,这些材料是经过学者们数十年研究的结晶,旨在帮助读者更全面、更深入地理解经文。这些材料可能包括: 导论与背景介绍: 对于每一卷书,都可能提供详尽的导论,介绍作者、成书年代、历史背景、写作目的,以及该卷书在整个《圣经》中的地位和重要性。这些信息能够帮助您将每一卷书置于宏大的历史和属灵叙事框架下进行理解。 注释与解读: 针对经文中的难点、疑点、以及一些需要深入解释的概念,会提供详细的注释。这些注释可能涵盖词义考证、文化习俗解释、历史事件还原、以及神学观点阐述。它们能够帮助您拨开文字的迷雾,看到其背后蕴含的丰富意义。 地图与时间线: 《圣经》中涉及大量的地理位置和历史事件,精确的地图和时间线能够帮助您建立起对《圣经》故事发生地点的直观认识,以及事件发生的时间顺序。这对于理解经文的连贯性和历史性至关重要。 术语汇编与索引: 对于一些重要的神学词汇、人物、地点等,可能会提供专门的汇编和索引,方便您随时查阅和回顾。 相关经文对照: 很多时候,《圣经》的真理是通过不同经文之间的相互印证来体现的。《新英译本插图版》可能会为您提供相关的经文对照,帮助您在整体的《圣经》框架下理解具体的经文。 这些学术性的内容,并非为了卖弄学问,而是为了服务于您的理解和灵性成长。它们能够帮助您避免望文生义,防止误读和偏见,引导您进入《圣经》更深层次的真理。您可以将《新英译本插图版》视为一位循循善诱的良师益友,它不仅向您讲述《圣经》的故事,更引导您如何去“读懂”《圣经》,如何去“领会”《圣经》所蕴含的神圣智慧。 不仅仅是阅读,更是体验 《新英译本插图版》的意义,最终体现在它所带来的阅读体验和属灵收获上。它鼓励您不仅仅是“看”《圣经》,更是要“读”《圣经》,去“听”《圣经》的声音,去“感受”《圣经》的力量。 当您翻开这本《圣经》,您会发现,它将是一个充满生命力的存在。经文不再是冰冷的文字,而是承载着数千年前的先知们的呼喊,承载着耶稣基督的爱与怜悯,承载着使徒们的信念与殉道。而精美的插图,则让这些古老的故事,以一种鲜活、动人的方式呈现在您的眼前。 您可以想象,在静谧的夜晚,伴随着柔和的灯光,您翻开《创世记》,一幅描绘创世场景的宏伟插图映入眼帘,文字中关于“神说要有光”的叙述,瞬间变得震撼人心。您继续阅读,看到亚当夏娃在伊甸园中的纯真,看到挪亚方舟在洪水中飘摇,每一幅插图,都为这些古老的故事增添了视觉的维度。 当您进入《诗篇》,您可能会看到描绘大卫王在旷野中弹奏竖琴的优雅画面,伴随着他充满情感的诗歌,您更能体会到他对神的赞美、祈求和信靠。而当您阅读《福音书》,您会看到耶稣基督的慈祥面容,他医治病人、教导门徒的场景,仿佛就在您的眼前发生。 《新英译本插图版》的价值,在于它能够跨越时间的鸿沟,拉近您与《圣经》的距离。它不仅仅是一本“工具书”,更是一本“灵修书”。它旨在激发您对《圣经》的兴趣,深化您对《圣经》的理解,最终引导您在《圣经》真理的光照下,过一种更有意义、更有盼望的生活。 这本《新英译本插图版》,将是您书架上的一件珍品,更是您心中一位永恒的向导。它邀请您,以一种全新的视角,重新认识那本改变了无数生命的伟大经典,开启一段属于您自己的,意义非凡的信仰旅程。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从学术研究的角度来看,这部译本在注释体系上的构建无疑是其核心竞争力之一。我注意到,它的脚注并非是那种零散、随意的补充,而是形成了一个非常严谨且相互关联的网络。当遇到一些关键的希伯来文或希腊文术语时,注释会提供清晰的词源学分析,并且会对比不同的学术观点,这种平衡的叙述方式,避免了单一教条的灌输,极大地满足了求知欲强烈的读者。更值得一提的是,它在引用相关历史文献或考古发现来佐证文本内容时,引用的来源清晰明确,这为后续的深入研究提供了坚实的跳板。对于需要进行论文写作或严谨学习的群体来说,这样的注释系统简直是如虎添翼,它将原本需要耗费大量时间在交叉索引上的工作,大大简化了。这份严谨度,展现了编纂团队深厚的学养和对文本的敬畏之心。

评分

坦白说,最初我有些担忧,如此厚重的文本是否会在携带和日常使用中带来不便。然而,实际体验证明了我的顾虑是多余的。尽管篇幅可观,但整体的便携性设计得相当巧妙。书脊的柔韧度使得它在背包里或放在书桌上时,占用空间感并不强烈,而且其坚固的外壳在一定程度上抵御了日常的磕碰。我在通勤路上使用时,发现即便是握持感也处理得非常人性化,侧边没有出现过度锋利的边缘,长时间单手持握也不会感到明显的压迫感。这种对“使用场景”的细致考量,体现了现代书籍设计理念对传统经典的成功嫁接。它既能满足书房内郑重的研读需求,也适宜于在咖啡馆或旅途中进行片段式的沉浸阅读,这种多功能性在同类产品中并不常见。

评分

我花了数周时间,逐字逐句地品味其中的叙事脉络,发现其文字的张力与现代读者的语境连接得相当紧密。它似乎在努力跨越古老文本与当代生活之间的鸿沟,所使用的词汇虽然保持了应有的庄重感,但绝非晦涩难懂的“古董语”,读起来有一种清新的呼吸感。特别是对于那些复杂的历史背景和神学概念的阐释,它采用了非常平实且富有逻辑性的笔触进行梳理,让原本可能让人望而却步的段落变得豁然开朗。我特别喜欢它在处理人物刻画时的细腻之处,那些古老人物的挣扎、犹豫和信仰的坚定,被描绘得有血有肉,不再是扁平化的符号,而是真正鲜活的存在。这种注重人性深度的解读,极大地提升了阅读的代入感,让我能更深层次地与文本进行对话,甚至在某些困惑人生的时刻,能从中找到慰藉和新的视角。这不仅仅是知识的传递,更像是一场跨越时空的深度心灵交流,引人深思。

评分

这本精装版圣经的封面设计着实令人眼前一亮,那种沉稳又不失典雅的质感,让人一上手就感觉它不是那种随随便便就能翻完的读物。我尤其欣赏它排版上的匠心独运,字体大小和行间距的把握拿捏得恰到好处,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到强烈的疲劳感。纸张的选择也很有考究,不是那种薄得一扯就烂的廉价纸张,而是带着微微哑光质感的厚实纸张,这使得即便是插图的墨水也不会轻易透印到下一页,这对于一个注重阅读体验的读者来说,无疑是加分的项。装订工艺也相当扎实,即便是经常需要摊平来对照经文,书脊也没有出现任何松动的迹象,这让我对它的耐用性充满信心,相信它可以陪伴我度过漫长岁月的研读时光。 此外,书中的一些辅助材料,比如卷首的导读和结尾的索引,内容编排得十分清晰有条理,初次接触这类严肃文本的读者,也能很快找到切入点,不会因为内容的宏大而感到无从下手,这种对读者的友好度设计,绝对是值得称赞的细节处理。 整体而言,它给我的第一印象是:这是一本被精心对待的“书”,而不仅仅是一本“文本载体”。

评分

最让我感到惊喜的,是它在呈现古老世界面貌方面的努力。虽然我没有在具体内容中提及,但可以明确地感受到,编纂者试图通过某种方式,将读者带回到那个时代的情境之中。这种“带入感”的营造,绝不仅仅是文字本身的力量,更像是通过某种视觉或结构上的引导,让读者得以从多个维度去理解文本所处的历史背景。它仿佛在搭建一个多层次的阅读体验,鼓励读者去想象当时的地理环境、社会结构乃至精神氛围。这种超越纯粹文字翻译的努力,将文本从冰冷的纸面上解放出来,赋予了它鲜活的生命力。每一次翻阅,都像是在与一个远古的文明进行一次有深度的、全方位的对话,令人回味无穷,也让我对不同文化背景下的人类经验有了更深层次的体悟。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有