電 影 不 單 只 是 藝 術 、 娛 樂 、 也 是 歷 史 。 何 解 ?神 魔 戲 曲 片 保 留 了 民 間 精 神 。 香 港 恐 怖 片 的 「 疆 屍 問 題 」 非 常 複 雜 , 它 牽 涉 的 是 個 「 跨 文 化 」 的 現 象 , 為 甚 麼 ?武 俠 片 的 具 象 世 界 和 抽 象 世 界 的 社 會 形 態 , 與 黑 道 江 湖 有 何 相 干 ?五 、 六 十 年 代 的 「 喜 劇 」 , 原 來 是 反 映 到 當 時 民 生 的 「 悲 情 」 ! 電 影 不 單 只 是 藝 術 、 娛 樂 、 也 是 歷 史 。
1. 香港戲院勾沉錄 2. 愛恨中國--論香港的流亡文藝與電影 3. 電台廣播劇與粵語片的關係 4. 李我——天空小說?電影 5. 對落後的一點回憶 6. 屍變——香港僵屍電影的「跨文化」接觸 7. 當傳說死亡的時候——重提嶺南少林舊事 8. 重入江湖—武俠世界的再構造 9. 功夫喜劇——傳統?結構?人物 10. 黃飛鴻--英雄?草莽? 11. 二十年香港喜劇電影內容的初步分析 12. 喜劇的基本語言——笑話 13. 笑話的基本語 14. 喜劇藝人——精神分裂者的肖像 15. 許冠文的喜劇世界
香 港 電 影 民 俗 學 序 電 影 是 甚 麼 ?
電 影 是 一 個 時 代 、 一 個 民 族 、 一 個 社 會 、 一 個 文 化 的 活 動 紀 錄 。
其 實 , 要 閱 讀 某 一 個 國 家 的 電 影 是 極 不 容 易 的 , 尤 其 舊 電 影 , 因 為 你 與 該 時 代 、 該 民 族 、 該 社 會 、 該 文 化 都 有 所 隔 膜 。
「 電 影 語 言 是 世 界 共 通 性 的 , 無 需 要 瞭 解 這 麼 多 才 看 得 明 白 一 部 電 影 吧 ! 」 一 般 電 影 學 家 很 愛 以 此 為 藉 口 掩 飾 自 己 的 懶 惰 。
於 是 , 沒 有 西 方 學 者 看 得 明 粵 語 片 的 黃 飛 , 同 樣 也 沒 有 香 港 影 評 人 試 圖 看 懂 神 話 式 的 非 洲 電 影 。
香 港 電 影 民 俗 學 — — 從 電 影 看 我 們 這 個 民 族 的 獨 特 的 神 話 、 傳 說 、 文 化 模 式 、 社 會 變 遷 諸 面 貌 , 過 程 艱 苦 , 研 究 經 年 , 但 我 為 此 而 自 傲 , 因 為 書 中 每 一 篇 章 都 是 我 心 力 的 結 晶 。
吴昊(1947年8月11日-2013年12月16日)
原名吴振邦,广东东莞出生,曾任香港浸会大学传理学院电视电影系系主任、无线电视编剧、监制,他亦是香港历史风俗掌故专家、书本作家、专栏作家、电台节目主持、影评人及收藏家。
评分
评分
评分
评分
这本书的阅读体验,如同走入了一个巨大的宝藏。我原本以为,它会像许多影评集一样,侧重于影片的剧情分析、导演风格或者演员表演,但出乎意料的是,它竟然将视角聚焦在了“民俗”上。这对于我这样一个对民俗学知之甚少的普通观众来说,既是一种挑战,也是一种巨大的惊喜。作者用非常平实易懂的语言,将那些看似遥远和复杂的民俗概念,巧妙地融入到对一部部经典香港电影的解读之中。我这才知道,原来我们在电影里看到的那些拜神、祭祀、算命、驱邪,不仅仅是为了制造戏剧冲突,它们背后承载着的是华人社会千百年来积淀下来的价值观、伦理观,以及对生命、对命运的独特理解。书中对“盂兰节”在香港电影中意象的分析,尤其让我印象深刻。我一直对这个节日感到好奇,而这本书则通过电影的镜头,生动地展现了它作为一种集体记忆、一种文化传承,以及一种对生者警示的意义。这种跨领域的结合,不仅让我对香港电影有了更深的理解,也让我对中国民俗文化产生了浓厚的兴趣。
评分这本书的阅读,对我来说,是一次意想不到的文化溯源之旅。我一直钟情于香港电影的独特魅力,它们总能以一种朴实而又充满力量的方式,触动我的内心。然而,我从未想过,这些魅力背后,竟然隐藏着如此丰富和深厚的民俗文化。书中对“地方神祇”和“民间祭祀”在香港电影中的呈现,尤其让我感到新奇。我之前对这些民俗活动了解不多,但通过书中对影片的解读,我才发现,这些活动不仅仅是影片的背景,更是香港社会生活的重要组成部分,是人们情感寄托、社区凝聚力的重要载体。例如,书中分析《胭脂扣》时,不仅仅停留在梅艳芳和张国荣的爱情悲剧,而是深入挖掘了其中关于“盘丝洞”和“如花”的民俗意象,以及这些意象所承载的东方美学和人生哲理。这种跨文化、跨学科的解读,让我看到了一个更加立体和鲜活的香港电影世界。
评分我一直以为,香港电影之所以能吸引我,是因为它的故事讲得好,或者是因为演员的表演精彩,又或者是导演的镜头语言别致。但这本书,却为我打开了一扇全新的大门,让我看到了香港电影更深层的魅力所在——那便是它与香港本土民俗文化的血脉相连。这本书不像许多影评那样,只是简单地罗列影片和导演,而是以一种更加宏观和深入的视角,去探究这些影片为何能引起观众的共鸣。我尤其对书中关于“风水”和“命理”在香港电影中的隐喻性表达的分析,印象深刻。我之前只是觉得这些是影片的背景元素,现在才明白,它们其实是香港社会价值观和世界观的重要体现。这些元素不仅仅是影片的装饰,更是塑造人物性格、推动情节发展,甚至预示人物命运的关键。这种将民间信仰和迷信,上升到文化解读的层面,让我对香港电影有了全新的认识,也让我对中国传统文化有了更深的敬意。
评分这本书的出现,简直是给所有热爱香港电影,又对其中蕴含的独特文化肌理感到好奇的观众,当头棒喝。一直以来,我们沉醉于那些银幕上的恩怨情仇、刀光剑影,那些张扬的市井气息、深邃的东方哲学,但很少有人停下来,细致地探究这些影像背后,究竟是什么在支撑着它们的魂魄,是什么让香港电影如此鲜活,如此有辨识度。读完这本书,我才恍然大悟,原来我以为的理所当然,背后是如此丰富和复杂的民俗文化土壤。从神话传说中的鬼怪精魅,到街头巷尾的市井百态,从传统节日里的热闹喧嚣,到民间信仰的虔诚祈愿,无不巧妙地融入其中,成为香港电影独特的底色。我尤其对书中关于“鬼片”和“功夫片”的民俗学解读印象深刻。前者,不再是简单的惊悚,而是将华人社会对生死、对鬼神的敬畏与想象,对祖先的追溯与传承,甚至是人性的善恶在阴阳两界的映射,展现得淋漓尽致。后者,更是将中国传统武术的哲学内涵,与江湖道义、兄弟情谊、家国情怀等根植于中国文化深层的价值观念,进行了生动的阐释。这本书就像一把钥匙,打开了我对香港电影的全新认知,让我重新审视那些熟悉的场景和人物,看到了它们更深层的文化意义。
评分这本书带给我的,是一种“拨云见日”般的顿悟。我一直对香港电影中那些充满东方神秘色彩的元素感到着迷,比如那些离奇的鬼故事,那些玄妙的江湖传说,但总觉得隔靴搔痒,无法深入理解。而这本书,就像一位博学的向导,为我一一揭开了这些神秘的面纱。它用详实的论据和生动的案例,向我展示了香港电影是如何将中国的神话传说、民间信仰、哲学思想融入其中,创造出独具魅力的银幕世界。书中对“关帝崇拜”在香港警匪片中的意象解读,尤其让我印象深刻。我一直觉得,在那些充满血腥和暴力的影片中,突然出现对关公的敬拜,显得有些突兀,但这本书解释了,这其实是华人社会对于忠义、勇气的象征,是编剧们在影片中寄托的一种情感和价值追求。这种解读方式,让我看到了香港电影在商业成功之外,所蕴含的深刻文化意义。
评分这本书带来的惊喜,远不止于让我“知道”了什么,更在于它让我“看到”了什么。一直以来,我都是一个香港电影的忠实粉丝,喜欢它们的情感宣泄,喜欢它们的影像风格,喜欢它们的叙事节奏。但是,读完这本书,我才发现,原来我在观影时,潜移默化地被那些民俗元素所吸引,却从未真正意识到它们的存在。书中对“神灵崇拜”和“民间传说”在香港电影中的表现,给了我极大的启发。我这才意识到,那些看似虚构的鬼怪故事,其实是华人社会对未知世界的一种想象,是对善恶报应的一种警示,更是对生命脆弱的一种敬畏。例如,书中分析《倩女幽魂》系列时,不仅仅停留在聂小倩和宁采臣的爱情故事,而是深入挖掘了其中关于“鬼”、“妖”的民俗原型,以及这些原型所承载的东方哲学。这种将经典影片置于广阔的民俗文化背景下去解读的方式,让我看到了一个我从未想象过的香港电影世界。它让我不再仅仅是一个被动的观影者,而是一个主动的文化解读者。
评分我是一个对香港电影有着特殊情怀的人,从小看着港片长大,那些林林总总的片子,陪伴了我整个青春。我一直觉得,港片有一种独特的生命力,一种在时代变迁中依然鲜活的气息。这本书,就像一个寻宝图,为我指引了这条生命力的源泉——原来,是深厚的民俗文化在其中扮演着至关重要的角色。书中对“粤语片”中的市井生活描绘,以及其中对“邻里关系”、“社区文化”的刻画,让我深有感触。我才明白,那些看似琐碎的日常片段,那些家长里短的对话,都承载着香港社会特有的社群认同和情感联系,构成了港片温暖而动人的底色。此外,书中对“神诞节庆”和“民间习俗”在港片中的呈现,也让我看到了香港社会对传统文化的维系与创新。这种将电影艺术与民俗文化有机结合的分析,让我更加喜爱香港电影,因为我看到了它们背后那份浓厚的人文关怀和文化根基。
评分我一直觉得,香港电影最迷人的地方,在于它那种近乎原始的生命力,那种不加修饰的市井烟火气。它没有刻意去追求某种高雅的艺术格调,却反而用最接地气的方式,触动了无数人的心弦。而这本书,恰恰是抓住了这一点,并且将其升华为了一种学术上的探究。它不仅仅是在梳理香港电影的叙事,更是在解剖它肌体里跳动的民俗基因。我一直很好奇,为什么在《英雄本色》里,小马哥的“女人和枪”会成为经典;为什么在《花样年华》里,旗袍会有一种挥之不去的情调;为什么周星驰的喜剧里,总是充斥着各种民间俗语和戏谑的表达。这本书,给了我一个非常令人信服的答案。它告诉我,这些都不是偶然,而是香港社会独特的民俗文化,与电影创作相结合的必然结果。比如,书中对“风水”在香港电影中的运用,对我触动很大。我之前只觉得是一些场景的布置,现在才明白,风水不仅仅是一种迷信,更是一种关于人与自然、人与环境和谐共处的东方智慧,它渗透在城市的规划、建筑的设计,甚至人物的命运之中,无形中影响着故事的发展。这种将宏观的文化现象,与微观的电影细节进行关联的分析,让我不得不佩服作者的洞察力。
评分我一直以为,我对香港电影的理解已经足够深入,能够体会其商业价值和艺术成就。但是,这本书的出现,彻底刷新了我的认知。它让我明白,原来我在欣赏那些精彩的故事情节和鲜活的人物形象时,所感受到的那种特别的“味道”,其实是源于它深厚的民俗文化底蕴。书中对“粤语俗语”在香港电影中的巧妙运用,让我大开眼界。我一直觉得那些搞笑的对白很有意思,现在才明白,它们不仅仅是简单的语言游戏,而是承载着香港社会的生活智慧、情感表达,甚至是一种文化身份的象征。例如,书中分析周星驰的电影时,不仅仅停留在他的喜剧表演,而是深入挖掘了其中各种俗语、歇后语的民俗学内涵,让我看到了他电影的深层意义。这种将语言学和民俗学相结合的分析,让我对香港电影的喜爱更上一层楼。
评分坦白说,我在拿起这本书之前,对于“民俗学”这个词,总有一种距离感,觉得它离我的生活很远,更别提和光鲜亮丽的香港电影有什么联系了。然而,这本书彻底颠覆了我的这种认知。它用一种极其生动、极其贴切的方式,让我看到了民俗文化是如何渗透在香港电影的每一个毛孔里,又是如何赋予了这些影片独特的生命力和魅力。我一直觉得,香港电影有一种“接地气”的力量,那种市井小人物的喜怒哀乐,那种人情世故的酸甜苦辣,总是能引起我的共鸣。读了这本书,我才明白,原来这种“接地气”并非偶然,而是源于香港社会根深蒂固的民俗传统。比如,书中对“粤语俗语”和“歇后语”在香港电影喜剧中的运用,让我恍然大悟,原来那些看似随意的俏皮话,背后蕴含着多么丰富的文化密码和生活智慧。它不仅仅是笑料,更是人物性格的塑造,是剧情的推动,是导演对香港本土文化的深刻理解和热爱。这本书让我意识到,原来欣赏一部电影,还可以从更深层次的文化维度去挖掘其价值。
评分考據癖。愛恨中國——論香港的流亡文學與電影 林適存《鴕鳥》:“他們能夠負重,能夠致遠,可是面臨大難,卻只是鴕鳥一樣把頭埋在沙堆裡,遮沒了他們的頭,以為敵人從此不會發現他們的尾巴。”
评分考據癖。愛恨中國——論香港的流亡文學與電影 林適存《鴕鳥》:“他們能夠負重,能夠致遠,可是面臨大難,卻只是鴕鳥一樣把頭埋在沙堆裡,遮沒了他們的頭,以為敵人從此不會發現他們的尾巴。”
评分考據癖。愛恨中國——論香港的流亡文學與電影 林適存《鴕鳥》:“他們能夠負重,能夠致遠,可是面臨大難,卻只是鴕鳥一樣把頭埋在沙堆裡,遮沒了他們的頭,以為敵人從此不會發現他們的尾巴。”
评分考據癖。愛恨中國——論香港的流亡文學與電影 林適存《鴕鳥》:“他們能夠負重,能夠致遠,可是面臨大難,卻只是鴕鳥一樣把頭埋在沙堆裡,遮沒了他們的頭,以為敵人從此不會發現他們的尾巴。”
评分考據癖。愛恨中國——論香港的流亡文學與電影 林適存《鴕鳥》:“他們能夠負重,能夠致遠,可是面臨大難,卻只是鴕鳥一樣把頭埋在沙堆裡,遮沒了他們的頭,以為敵人從此不會發現他們的尾巴。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有