一韆零一夜

一韆零一夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:寜夏人民齣版社
作者:李唯中
出品人:
頁數:3596
译者:
出版時間:2006-4
價格:588.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787227031444
叢書系列:
圖書標籤:
  • 阿拉伯
  • 李唯中
  • 一韆零一夜(足本)
  • 一韆零一夜
  • 外國文學
  • 小說
  • 文學
  • 童話
  • 奇幻
  • 冒險
  • 神話
  • 民間故事
  • 阿拉伯
  • 愛情
  • 魔法
  • 傳說
  • 童話
  • 經典
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《一韆零一夜》,又譯《天方夜譚》,Alf layla wa layla,本版嚴格按照 1835 年開羅版阿拉伯文善本“官方訂正布拉剋本”全譯,依據原文分夜方式(以“夜”為單位是阿拉伯說書藝人的獨創),詩歌全數譯齣,總計 1380 首,涉及性描寫的段落全部譯齣。

凡“布拉剋本”中沒有的故事,一律列入“附錄”,——其中包括膾炙人口的“阿裏巴巴與四十大盜”、“阿拉丁與神燈”等——以保持該版本譯本符閤原文原貌。

作者簡介

譯者李唯中,民國二十九年(1940)生於冀南廣宗一貧寒書香人傢,中學時即迷戀上外國語及外國文學,民國四十九年(1960年)考取位於北平市的北京對外貿易學院翻譯係,讀阿拉伯語專業,五十四年(1965年)畢業,隨即留校任教至今。他先後赴也門、伊拉剋、蘇丹、利比亞擔任翻譯,六十九年(1980年)升講師,七十七年(1988年)入開羅大學進修阿拉伯文學,八十年(1991年)升副教授,八十三年(1994年)破格晉升為教授。

譯者教學之餘,勤於筆耕,民國六十七年(1978年)譯完《徵服黑暗的人》,四年之後,經一弟子舉薦得以問世,從此稿約紛至遝來,譯齣文學作品多部。其主要長篇文學譯作有:《一韆零一夜》(故事體“善本全譯”)、《思宮街》、《加薩尼姑娘》、《古萊氏貞女》;主編《紀伯倫散文詩全集》;閤譯有《宮間街》、《平民史詩》、《東方舞姬》、《廢墟之間》、《尼羅河畔的悲劇》、《淚與笑》等。

目錄資訊

讀後感

評分

没有它,地球不是现在这个样子——送给不懂《一千零一夜》意义的人 看了豆瓣几个书评,读一千零一夜的都是这种水平?真是有点替李老师抱不平了。 首先从历史上说:《一千零一夜》是阿拔斯王朝时代两大名著之一,这是阿拉伯世界的鼎盛时期,向东在怛罗斯之战挫败大唐不...  

評分

李唯中译的这套书应该是目前最好的版本,完完全全是按照页来译的,而且把书中原有的诗歌跟一些性的描写也全部写了出来,要想真正体会《一千零一夜》的魅力,就得看完全版而不是阉割版。  

評分

李唯中译的这套书应该是目前最好的版本,完完全全是按照页来译的,而且把书中原有的诗歌跟一些性的描写也全部写了出来,要想真正体会《一千零一夜》的魅力,就得看完全版而不是阉割版。  

評分

小时候就萌发了通读一千零一夜的想法,但一直没有得到全本,未能如愿。最近,伊朗核问题逐步成为世界焦点,在关注时事的同时,使我对阿拉伯民族和伊斯兰教义又产生兴趣,于是购得本书,准备圆儿时的梦想。但是好事多磨,2013年末家中杂事较多,时断时续,花了三个月的时间才陆...  

評分

用戶評價

评分

花瞭11個月終於斷斷續續看完瞭,十分爽!!書中記敘瞭各種天馬行空的神怪故事以及現實的哈裏發拉希德的故事,讓我得以一窺古老神秘的阿拉伯文明,特彆有意思。

评分

比格林童話要精彩,成熟,文學性高。蜘蛛織網一般的講故事方式也彆具一格,難怪卡爾維諾的《寒鼕夜行人》要模仿這一敘事手法!

评分

結構復雜到瞭需要畫分支圖的地步纔不至於迷失,然而有些非常有史詩的特點,唯一不足之處是很多時候out of character的場景太多

评分

全本果然好玩,哈哈;《萬壽無疆賦》,捶桌,到底能有多雷呀!!!

评分

世態人情的部分至今適用。角色們常說話說一半開始藉民謠抒情、不少歌詞有種看盡人世種種的超脫智慧,從這個角度來說其實是適閤小盆友看的讀物,雖然前麵幾夜的故事太obsecene。很好奇原創作者的背景、對女人的心理。從19夜開始明顯轉摺、故事中的女性堅貞勇敢、可敬可愛起來。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有