初恋总是美好的,令人念念不忘,但那只适合在回忆中细细去品味,在回忆中会有淡淡的清香。但是要强行去追回来,则就显得轻率而不现实了。正确的事情,就是要着眼于当下,在生活中发现真正对的人,好了感慨就是这么多。 李特维诺夫就是一个不忘过去的人,甚至被一时冲动蒙闭了双...
评分初恋总是美好的,令人念念不忘,但那只适合在回忆中细细去品味,在回忆中会有淡淡的清香。但是要强行去追回来,则就显得轻率而不现实了。正确的事情,就是要着眼于当下,在生活中发现真正对的人,好了感慨就是这么多。 李特维诺夫就是一个不忘过去的人,甚至被一时冲动蒙闭了双...
评分如果知识、艺术、律法归功于文明,即便是美感和诗情的发展也得力于文明的影响,就是爱本身也是因为文明而变得高尚起来。可是,倘若秘密情人这样可怜的角色,使你痛苦不堪,终日恍恍惚惚,无心工作,请问问自己:你是否在为文明服务——你是否在实现它的某一个理想,你的工作是...
评分两部在时间上跨越一个世纪;在空间上跨越东西方的写作手法完全不同的作品,却有着惊人相似的故事情节:一位靠富人养活的上流社会美女爱上了并不富裕的青年男子。于是挣扎在爱情与物质享受之间,最终两位美女主人公都无法摆脱物质享受的诱惑,离开了爱人。 屠格涅夫自然是充满...
评分初恋总是美好的,令人念念不忘,但那只适合在回忆中细细去品味,在回忆中会有淡淡的清香。但是要强行去追回来,则就显得轻率而不现实了。正确的事情,就是要着眼于当下,在生活中发现真正对的人,好了感慨就是这么多。 李特维诺夫就是一个不忘过去的人,甚至被一时冲动蒙闭了双...
不好看...
评分叙述古典而精确,成熟而饱满。虽然老小说不太考虑人称随意加入心理描写(甚至作者偶尔也跳出来说几句),但细节构建、人物塑造、对话节奏把控,均是顶尖水准。后世很多小说家显得随意多了。俄罗斯作品,读起来比这个时期的英法作品厚重些,少时尚气质,多了质朴和深沉感。至于译者在结尾说结构问题预示了屠格涅夫的创作衰退,也是流俗的偏见。在我看来难道不是更现代的创新吗?亏了作者还是在1983年的深圳翻译的1865的作品。
评分中国书店买了一本,品相实在太好了,近十品,张守义老师设计,有插图两张。83年人民读者服务部购书票一张,老中国书店名片一张。译者的地址是深圳西丽湖畔,八三年啊,深圳才刚起来吧。(我觉得这书我是不会看了,当玩具买的)
评分喜欢伊玲娜,理由无
评分2015.7.21购买。可爱的伊琳娜。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有