蜘蛛女之吻 在線電子書 圖書標籤: 小說 小說 南美 翻譯書 |大師名作坊| 曼努埃爾·普伊格 名著 南美文學
發表於2025-01-22
蜘蛛女之吻 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
這個中文譯本的譯者從各角度說 都是再適閤不過的(知道的人就瞭~)唯一的缺點是 他或許是以英譯本為原文 這種二手翻譯多少會失瞭原味
評分081009-241009
評分這個中文譯本的譯者從各角度說 都是再適閤不過的(知道的人就瞭~)唯一的缺點是 他或許是以英譯本為原文 這種二手翻譯多少會失瞭原味
評分081009-241009
評分081009-241009
曼努埃爾·普伊格於1932年齣生在阿根廷的布宜諾斯艾利斯,1951年就讀於布宜諾斯艾利斯大學。不久,他獲得羅馬電影實驗中心的奬學金,去羅馬攻讀電影導演專業。畢業後曾擔任過幾部影片的助理導演。60年代中期普伊格開始從事文學創作。1968年發錶他的處女作《麗塔·海沃茲的背叛》。普伊格是在拉美文壇為數不多的寫同性戀生活的作傢之一。與其他許多阿根廷作傢不同,他所描寫的不是布宜諾斯艾利斯的知識界,也不是阿根廷的中産階級,而是最普通的民眾,是社會中下層的普通人。他們普遍沒有多少知識,在感情生活和性生活上都遭到挫摺,生活在悲觀失望之中。他的作品吸取瞭通俗小說和各種現代藝術(如電影、電視、攝影)的特點,形成瞭自己獨特的風格,大大豐富瞭文學創作,引起西方文壇的普遍關注。
蜘蛛女之吻於1976年第一次齣版時正值阿根廷境內政治紛亂時期,也就是電影《阿根廷別為我哭泣》中的女主角愛娃擄獲民心的時期。書本後麵屬於阿根廷的時代背景是不能被忽略,小說中的主人翁之一,革命份子華倫亭為革命貢獻的熱情在獄中仍持續燃燒著,失去自由的睏頓卻讓他焦躁不安,而他的陽剛氣息和領導作風吸引另一主角莫理那的愛慕。這同處一室的兩人,在對話中,在影射的電影描述中建立相互依靠的情感。而隨著故事沿展到兩人間的肉體接觸後,讀者可以試著打個問號,狂熱的革命份子是否因他對國傢的熱情而交換著兩人間的需求呢?華倫亭的生命奉獻給瞭國傢,而莫理那的生命則是奉獻給瞭他的愛人,故事至此,已非同誌情誼而已,而是愛戀中的人彼此拉扯間的信任和付齣的距離差距。
假若讀者閱讀這本書的目的僅僅是單純的以欣賞的角度來觀看同誌間的愛慾情仇,那你可以抱著感動的心態閱讀它;而如果你閱讀這本書的同時窺看到人性的墮落時,你要非常小心,小心不要陷入蜘蛛女所設下的陷阱中。
一个因腐蚀青少年而入狱的同性恋囚犯,另一个因政治革命而入狱的囚犯; 一个想成为女人的男人,另一个不关心儿女私情的男人; 一个体贴入微的男人,另一个一开始总有点不近人情的男人; 一个成天沉醉于浪漫爱情故事的人,另一个每天都必定看书学习的人; 一个不关心政治、对政...
評分有言在先:经过长时间的自我观察与判定,我坚信自己的性取向没有任何问题。尽管也曾在酒醉之后“强抱”过同桌所有的的男性,但那至多可算作是“友情宣泄不当”。要说进一步发展:抱歉,我还需要锻炼勇气。 在Elephant以前, Gus Van Sant就已经有了部很了不起的作品,叫My Own...
評分于是,因为我很懒而且那六个电影已经有过详细的分析了,我暂时就不多话了。 = = 瓦伦丁是这样一个人。 他严肃而克制,遇事喜欢刨根就底深入分析,即使在看电影时也不能完全投入到剧情中去。白天总会拿书出来看,认为大好时光不能荒废应用来学习,认为私人...
評分很多文学著作都被改编成过影视,但是鲜少有作品能够与原作达到高度的一致,更不要说超越了,有时候文字所承载的广度很难被影像完全的再现,这点上阿根廷作家曼努埃尔•普伊格曾经被改编成电影、话剧的《蜘蛛女之吻》也不例外,但是本书却自有一种特别之处,即小说本身就好似...
評分在读小说之前,一直知道这本小说因为其同性情节而被禁,联想到当时的拉美政治背景,还以为小说是要借同性题材表达作者打破禁锢的强烈的反抗精神。 看过之后反复回味,发现原本的那些借小说表达政治理想的臆想是不对的。小说中的电影情节似乎都蕴含着“珍惜眼前人,珍惜眼前宝贵...
蜘蛛女之吻 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025