加裏·斯奈德 Gary Snyder,20世紀美國著名詩人、散文傢、翻譯傢、禪宗信徒、環保主義者。他是“垮掉派”詩人中至今創作成就最大的一位,曾齣版詩集、散文集和訪談錄等二十多本著作,多次獲得重要奬項,包括美國國傢圖書奬、博林根詩歌奬、萊文森奬、古根海 姆基金奬及普利策詩歌奬等。他深受中國古代文化的影響,喜歡沉浸於自然,將曆史與荒野納於心中。在大自然中的生活和思考使他的作品更接近事物的本色以對抗我們時代的失衡與無知。
譯者 陳登,哲學博士。齣版英語方麵的著作多種。譚瓊琳,教授,博士生導師,英國威爾士大學英語語言文學博士,英國皇傢亞洲研究會會員,英國威爾士大學榮譽研究員。斯奈德研究專傢,齣版研究斯奈德的英語專著一部,並發錶相關論文十餘篇。
随着社会文明的日渐进步,越来越多的人开始摒弃家园,放弃土地,从祖祖辈辈居住的地方迁徙出去。在他们的眼中,从前的生活习惯已经落后,只有从落后的环境中脱离出来,才能更加的靠近文明。但是,在人潮涌动的城市里,真的就一定存在高度文明吗,答案并不是肯定的。 可以说,...
評分诗歌一样的语言,激烈而有力量,是悲愤,是控诉。就是写的不太接地气儿。大概也是太有诗意了,才让人看得是头晕目眩,某些部分颇让人看得有种“这里的字我都认识,但是放到了一起,怎么就都弄不明白了”的味道≥﹏≤幸好不是全书都走的这样的风格。 这书真的是散文,不像是我...
評分诗人、散文家、翻译家、禅宗信徒、环保主义者,这些都是加里•斯奈德笼罩在头上的圣洁的光芒,能获得如此殊荣,不是一般人所能具有的,这足以说明他是一个执着的人,对事业,对喜爱的事物全身心地投入。他并非蜻蜓点水的爱好,也并非随波逐流的信仰,他在荒野中行走,就如一...
評分书里讲了一个民间传说。话说有个小女孩和村民常常去山里采蓝莓,一路上总是会有一堆一堆的棕熊粪便,其他村民就会绕道走,而小女孩从不绕开熊粪,每次遇到就跳过去。 有一天又个红脸男子看到了这一幕,他站在小女孩身后的丛中,身着非常体面,注视着女孩。他走向小女孩告诉她...
評分鲸落海底,哺暗界众生十五年。 最初忘了是在哪个公众号读到这句话,极震撼,许为生死之间有大爱。之后查资料,出自加里·斯奈德的《禅定荒野》。从此对这本书留上心,这几日忙中偷闲,终于看完。 该怎么说呢,这本书是本散文集,而散文者,受用词文字影响极深,原著读不来不予...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有