A new collection of stories by Alice Munro is always a major event. This new collection — her most personal to date — is no exception.
Alice Munro’s stories are always wonderful and so ingrained with truths about life that readers always want to know where they came from. In this book, Alice Munro tells us.
In her Foreword (an unusual feature in itself), she explains how she, born Alice Laidlaw in Ontario, in recent years became interested in the history of her Laidlaw ancestors. Starting in the wilds of the Scottish Borders, she learned a great deal about a famous ancestor, born around 1700, who, as his tombstone records, “for feats of frolic, agility and strength, had no equal in his day.” She traced the family’s history with the help of that man’s nephew, the famous writer James Hogg, finding to her delight that each generation of the family had produced a writer who wanted to record what had befallen them.
In this way, she was able to follow the family’s voyage to Canada in 1818, and their hard times as pioneers — once a father dies on the same day that a daughter is born in the same frontier cabin. “I put all this material together over the years,” Alice tells us, “and almost without my noticing what was happening, it began to shape itself, here and there, into something almost like stories. Some of the characters gave themselves to me in their own words, others rose out of their situations.”
As the book goes down through the generations, we come to Robert Laidlaw, Alice’s father, and then, at the book’s heart, the stories become first-person stories, set during her lifetime. So is this a memoir? No. She drew on personal experiences, “but then I did anything I wanted to with this material, because the chief thing I was doing was making a story.”
The resulting collection of stories range from the title story — where through a haze of whiskey Alice’s ancestors gaze north from Edinburgh Castle at the Fife coast, believing that it is North America — all the way to the final story, where we travel with “Alice Munro” today. In the author’s words, these stories “pay more attention to the truth of a life than fiction usually does. But not enough to swear on.”
All of them are Alice Munro stories. There could be no higher praise.
评分
评分
评分
评分
这本书最让我感到震撼的是它对“时间”这个抽象概念的具象化处理。作者似乎拥有某种魔力,能将流逝的时间本身变成一个有形、可感知的角色。书中对童年记忆的追溯,并非是简单的回忆片段的堆砌,而是通过对物件、气味甚至光影的细致描摹,将“过去”的重量和温度直接投射到“现在”的情境之中。你甚至能感受到那种时间带来的腐蚀感和不可逆转的悲哀。例如,书中有一段描写主角翻阅旧相册的场景,文字的停顿和呼吸感非常强,仿佛时间真的在那里凝固了一秒,让你清晰地看到了那段时光在记忆中留下的清晰的、却又无法触碰的印记。这种对时间的精妙处理,让整本书的情感基调变得深沉而富有哲理。它不仅仅是一个关于某个人或某个家庭的故事,它上升到了对生命本质的探讨:我们如何携带过去前行?我们如何与那个曾经的自己和解?这种超越情节本身的思考维度,让这本书具有了持久的阅读价值,每次重读,或许都能在不同的人生阶段,读出新的感悟,因为它触及了时间这一永恒的主题。
评分这是一本读完后让人心情久久不能平静的书,它像一把锋利的刻刀,精准地雕刻出人与人之间那些最微妙、最难以言喻的情感联系。作者的笔触极其细腻,描摹的场景虽然看似日常,但内里却蕴含着巨大的情感张力。比如书中对家庭聚会场景的描绘,那种表面上的和睦与暗流涌动的猜疑、未说出口的遗憾,被展现得淋漓尽致,让你感觉自己仿佛就坐在那张餐桌旁,既是旁观者,又是参与者,呼吸都变得小心翼翼起来。我尤其欣赏作者叙事节奏的把控,她擅长在平淡的叙述中突然抛出一个强烈的意象或一个意味深长的对白,瞬间将读者拉入更深的思考维度。阅读过程中,我经常需要停下来,不是因为内容太难懂,而是因为那些句子本身具有一种沉甸甸的分量,需要时间去消化它们所承载的重量感。这本书没有给你一个明确的答案或一个圆满的结局,它更像是一面镜子,映照出我们自己内心深处那些未曾清理干净的角落。它对人性复杂性的探讨是极其坦诚的,没有粉饰太平,直面了爱与失望、给予与索取之间永恒的拉锯战。这种毫不留情的真实感,正是它最打动人心的地方,让人在合上书页时,感到一种被理解的、近乎神圣的宁静。
评分我不得不说,这本书的结构设计非常大胆且引人入胜。它并不遵循传统意义上的线性叙事,而是像一个错综复杂的迷宫,不同时间线、不同人物的视角,如同交织的线索,时而清晰,时而又故意制造出模糊地带,迫使读者不断地去构建、去猜测、去重新排列你脑海中的故事版图。这种结构上的挑战性,正是它魅力所在。它要求读者不仅是被动的接受者,更是一个主动的参与者和解读人。起初阅读时,我需要时刻保持高度集中,生怕错过一个关键的转折点或是某个隐藏的象征意义。然而,一旦适应了作者这种非线性的节奏,你会发现,这种碎片化的叙事方式反而更贴合人类记忆和情感的运作模式——记忆本身就是跳跃的、不连贯的。书中某些章节的切换,就像老电影中突然的闪回,充满了戏剧性的张力,让你在两个不同的时空中瞬间拉扯。这种叙事手法,成功地避免了故事陷入平庸的泥沼,每一次的回归或跳跃,都像是重新点燃了你对真相的好奇心,让人欲罢不能地想知道,所有的线索最终会汇聚成一个怎样完整的画面,即便那个画面本身可能并不完美。
评分这本书的语言风格简直是一场文字的盛宴,读起来就像是品尝一壶陈年的、层次丰富的威士忌。它的句式结构变化多端,时而如行云流水般一泻千里,一气呵成地推动情节发展,时而又会用那种极度凝练、近乎诗歌的短句,将一个瞬间的情绪状态定格,让你反复咀嚼。我特别注意到作者对特定场景氛围的营造能力,比如描绘某个特定季节的黄昏,她不是简单地告诉你“天黑了”,而是通过光线的质感、空气的温度甚至微风带来的气味,构建出一个完整、可触摸的感官世界。这种对细节的执着,使得书中的世界拥有了惊人的立体感。我猜想,作者在创作时一定对每一个词语都进行了精心的打磨,它们绝不是随便堆砌的,而是带着明确的意图和韵律感嵌入文本中的。对于喜欢语言艺术的读者来说,这本书提供了极大的乐趣,因为它展示了文字如何可以超越其表面的信息传递功能,上升到纯粹的艺术表达层面。读完后,我感觉自己的词汇库仿佛被重新激活了一般,对日常用语的敏感度都提高了许多,这是一种非常难得的阅读体验,它拓宽了我对“叙事”这一概念的理解边界。
评分从整体氛围来看,这本书营造出一种低保真(Lo-Fi)式的怀旧美学,但绝非廉价的伤感。它拥有一种沉静的力量,像深秋午后,阳光穿过被灰尘覆盖的玻璃窗投射在地板上,带着一种微微的暖意,却又透露出冬日即将来临的清冷。作者非常擅长使用环境来烘托人物的内心世界,书中反复出现的某些象征性地点——比如一座老旧的房屋、一条常年雾气弥漫的街道——它们仿佛成了人物情感的延伸和容器。我特别欣赏作者在处理人物的“缺席”时的手法,那些没有出现的人物,或者那些已经逝去的人,他们的存在感反而比在场的人更为强烈,是通过留下的空间、未竟的对话和无声的遗物来定义的。这种对“不在场”的艺术化处理,极大地丰富了作品的内涵,使得故事的留白之处充满了想象的可能性。它没有用宏大的叙事去震撼你,而是用这种不动声色的、渗透性的氛围,慢慢地、温柔地将你包裹起来,最终让你在阅读的最后,感受到一种混合着失落与接纳的复杂情绪,这是一种非常高级的文学体验。
评分家族史+身边事,无论是我们的150年,还是西方人的150年,其实每一代人面对的都是完全不同的社会变迁。与之相对的,是人们把今天的一切都视为理所当然。
评分家族史+身边事,无论是我们的150年,还是西方人的150年,其实每一代人面对的都是完全不同的社会变迁。与之相对的,是人们把今天的一切都视为理所当然。
评分家族史+身边事,无论是我们的150年,还是西方人的150年,其实每一代人面对的都是完全不同的社会变迁。与之相对的,是人们把今天的一切都视为理所当然。
评分家族史+身边事,无论是我们的150年,还是西方人的150年,其实每一代人面对的都是完全不同的社会变迁。与之相对的,是人们把今天的一切都视为理所当然。
评分家族史+身边事,无论是我们的150年,还是西方人的150年,其实每一代人面对的都是完全不同的社会变迁。与之相对的,是人们把今天的一切都视为理所当然。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有