日汉汉日翻译实践

日汉汉日翻译实践 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:外语教学与研究出版社
作者:郭鸿雁
出品人:
页数:300
译者:
出版时间:2006-11
价格:15.90元
装帧:简裝本
isbn号码:9787560061092
丛书系列:
图书标签:
  • 笔译口译 
  • 汉日日汉 
  • 日语教材 
  • 日语 
  • 教科书 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《日汉汉日翻译实践》的内容包括同声传译、投资指南、实用文书、成语及谚语翻译、难译句子、文学作品、法律法规、重要文献等部分,可供日语专业本科生高年级和硕士研究生选用。本书着重选择了日本现代社会文化领域的题材,注重实践性,突出实用性。本书亦可作为日汉对译读物使用,读者也可根据各自的实际需要选修某些章节。

第一章的同声传译和第二章的投资指南部分,选材以演讲和致辞为主,另外还特地选择了与日本密切的青岛作为范例,加入了投资招商的内容,注重了实用性。第三章第第四章可以作为一般性基础知识进行掌握。第五章列入了长句子和难译句子169例,主要部分是由笔者批改、修正硕士研究生翻译实践课的作业构成,可供日语专业学生和硕士研究生选用。第六章文学作品,选择了两位日本当代作家的畅销小说的部分章节并翻译成中文,读者从中可以了解日本当代文学作品的走向以及日本社会的价值取向,是窥视日本社的一个窗口。第七章收录了笔者翻译的我国部分教育法规。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这书我没怎么用过,感觉就是一本双语对译读物

评分

这书我没怎么用过,感觉就是一本双语对译读物

评分

这书我没怎么用过,感觉就是一本双语对译读物

评分

这书我没怎么用过,感觉就是一本双语对译读物

评分

这书我没怎么用过,感觉就是一本双语对译读物

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有