Omeros

Omeros pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

【作者簡介】

德裏剋·沃爾科特

(Derek Walcott,1930—2017)

詩人、劇作傢、畫傢。生於聖盧西亞的卡斯特裏。先後就讀於聖瑪利大學和西印度的牙買加大學,後來在波士頓大學教授文學。代錶作有史詩《奧麥羅斯》、短詩集《白鷺》、散文集《黃昏的訴說》等,是國際作傢奬、史密斯文學奬、麥剋阿瑟奬、艾略特詩歌奬等的獲得者。其作品多探索和沉思加勒比海地區的曆史、政治、民俗和風景。1992年,他因作品“具有偉大的光彩,曆史的視野,獻身多元文化”獲得諾貝爾文學奬。曾被布羅茨基等譽為“加勒比地區最偉大的詩人”“英語文學中最好的詩人”。

【譯者簡介】

楊鐵軍

詩人,翻譯傢。山西芮城人。1988年考入北京大學中文係,1992年北京大學西語係世界文學碩士畢業,1995年赴美國愛荷華大學攻讀比較文學博士,後肄業轉學計算機。齣版有詩集《且嚮前》《薔薇集》《和一個聲音的對話》《我知道魚的歡樂》,詩歌翻譯作品有弗羅斯特《林間空地》、希尼《電燈光》等,即將齣版佩索阿《岡波斯詩選》和泰德·休斯的文論《詩的鍛造》等。

出版者:Farrar, Straus and Giroux
作者:Walcott, Derek
出品人:
頁數:325
译者:
出版時間:1992-6-1
價格:GBP 14.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780374523503
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩 
  • 詩歌 
  • Walcott 
  • 外國文學 
  • Derek_Walcott 
  • 奧美羅斯 
  • 聖盧西亞 
  • 後殖民文學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

A poem in five books, of circular narrative design, titled with the Greek name for Homer, which simultaneously charts two currents of history: the visible history charted in events -- the tribal losses of the American Indian, the tragedy of African enslavement -- and the interior, unwritten epic fashioned from the suffering of the individual in exile.

具體描述

讀後感

評分

評分

《奥麦罗斯》是一部现代人的史诗巨构,对沃尔科特获得诺贝尔文学奖起到了决定性的作用,被称为“我们这个时代最伟大的诗歌之一”。全诗共七卷八千余行,以圣卢西亚黑人渔民赫克托和阿喀琉争夺美丽的女仆海伦为主要线索,通过一群生活在圣卢西亚的当代人物以及众多来自现实、梦...  

評分

What is an Epic? "A long narrative poem in elevated style presenting characters of high position in adventures forming an organic whole through their relation to a central figure and through their development of episodes important to the history of a natio...

評分

他的作品具有巨大的启发性和广阔的历史视野,是其献身多种文化的结果。 ——1992年诺贝尔文学奖授奖词 动人的,技术上无懈可击的作品……不久后,这部诗集会成为衡量其他诗歌作品的准绳。它们是美丽的诗行、美丽的诗歌。 ——[美]安妮·史蒂文森(T.S.艾略特奖评委会主席、诗人...  

評分

用戶評價

评分

重溫時纔發現這樣的筆端流瀉,竟有多溫存。一路走好,加勒比的兒子…

评分

多重敘事,各個時空相互交錯。詩性的語言,小說似的情節,戲劇般的場景變幻。初讀會有幾分難度,但堅持下去,會驚嘆其中對西方經典的巧妙挪用,以及新穎的後殖民敘事。藉鑒荷馬的人物和情節,但顛覆瞭荷馬史詩中的英雄主義戰爭觀。霍米巴巴在《文化的定位》中曾言,沃爾科特的詩歌強調不同種族之間的團結。這一評價在《奧美羅斯》中得到瞭最統一而精妙的印證。以治愈殖民創傷為齣發點,強調黑人的文化認同,卻不止於對殖民話語的顛覆。沃爾科特的混雜性身份使他既看到黑人的殖民之苦,又能將部分白人列為殖民受害者。文采能博得眼球,增添閱讀樂趣,但思想纔是最引人入勝之處。個人覺得,對西方經典的嫻熟把握與運用固然是沃爾科特作品的一大看點,而詩中濃濃的溫情以及對後殖民問題的思考,纔是真正打動人,並能引發深度思考的地方。

评分

多重敘事,各個時空相互交錯。詩性的語言,小說似的情節,戲劇般的場景變幻。初讀會有幾分難度,但堅持下去,會驚嘆其中對西方經典的巧妙挪用,以及新穎的後殖民敘事。藉鑒荷馬的人物和情節,但顛覆瞭荷馬史詩中的英雄主義戰爭觀。霍米巴巴在《文化的定位》中曾言,沃爾科特的詩歌強調不同種族之間的團結。這一評價在《奧美羅斯》中得到瞭最統一而精妙的印證。以治愈殖民創傷為齣發點,強調黑人的文化認同,卻不止於對殖民話語的顛覆。沃爾科特的混雜性身份使他既看到黑人的殖民之苦,又能將部分白人列為殖民受害者。文采能博得眼球,增添閱讀樂趣,但思想纔是最引人入勝之處。個人覺得,對西方經典的嫻熟把握與運用固然是沃爾科特作品的一大看點,而詩中濃濃的溫情以及對後殖民問題的思考,纔是真正打動人,並能引發深度思考的地方。

评分

重溫時纔發現這樣的筆端流瀉,竟有多溫存。一路走好,加勒比的兒子…

评分

重溫時纔發現這樣的筆端流瀉,竟有多溫存。一路走好,加勒比的兒子…

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有