A Stranger to Myself: The Inhumanity of War, Russia 1941-44 is the haunting memoir of a young German soldier on the Russian front during World War II. Willy Peter Reese was only twenty years old when he found himself marching through Russia with orders to take no prisoners. Three years later he was dead. Bearing witness to--and participating in--the atrocities of war, Reese recorded his reflections in his diary, leaving behind an intelligent, touching, and illuminating perspective on life on the eastern front. He documented the carnage perpetrated by both sides, the destruction which was exacerbated by the young soldiers' hunger, frostbite, exhaustion, and their daily struggle to survive. And he wrestled with his own sins, with the realization that what he and his fellow soldiers had done to civilians and enemies alike was unforgivable, with his growing awareness of the Nazi policies toward Jews, and with his deep disillusionment with himself and his fellow men.
An international sensation, A Stranger to Myself is an unforgettable account of men at war.
原文刊載於:http://www.anobii.com/hildegardtschen/comments?public=1&sort=2 我們是戰爭。因為我們是軍人。 我曾焚燒所有的城鎮 絞殺所有的女人 毆打所有的孩子 劫掠所有的土地 我曾射殺成千上萬的敵人 屠滅所有的戰場,摧毀教堂 毀棄人類的靈魂 讓所有的母親哭乾血淚 我犯...
评分原文刊載於:http://www.anobii.com/hildegardtschen/comments?public=1&sort=2 我們是戰爭。因為我們是軍人。 我曾焚燒所有的城鎮 絞殺所有的女人 毆打所有的孩子 劫掠所有的土地 我曾射殺成千上萬的敵人 屠滅所有的戰場,摧毀教堂 毀棄人類的靈魂 讓所有的母親哭乾血淚 我犯...
评分We are war. Because we're the soldiers. I have burned all the cities, strangled all the women, brained all the children, plundered all the land. I have shot a million enemies, laid waste the fields, destroyed the churches, ravaged t...
评分We are war. Because we're the soldiers. I have burned all the cities, strangled all the women, brained all the children, plundered all the land. I have shot a million enemies, laid waste the fields, destroyed the churches, ravaged t...
评分原文刊載於:http://www.anobii.com/hildegardtschen/comments?public=1&sort=2 我們是戰爭。因為我們是軍人。 我曾焚燒所有的城鎮 絞殺所有的女人 毆打所有的孩子 劫掠所有的土地 我曾射殺成千上萬的敵人 屠滅所有的戰場,摧毀教堂 毀棄人類的靈魂 讓所有的母親哭乾血淚 我犯...
当翻开《A Stranger to Myself》这本书,我首先被它简洁却充满张力的书名所吸引。我脑海里勾勒出的画面,是一幅关于个人身份的迷宫,一个在自我认知中迷失方向的灵魂,正在艰难地寻找回家的路。我期待着,这部作品能够深入挖掘主人公的内心世界,展现他在与“陌生”的自我对话中所经历的挣扎与成长。然而,作者的笔触却远远超出了我的想象,他并没有选择一条简单的叙事路径,而是将读者带入了一个更为复杂和 nuanced 的境地。主人公的“陌生”,并非是源于某种戏剧性的创伤,而是一种在看似平静的生活中,悄然滋生的隔阂。他开始审视自己过往的每一个决定,每一个选择,却发现这些曾经清晰的印记,如今都蒙上了一层模糊的灰纱。我尤其着迷于作者是如何通过对环境的细腻描绘,来烘托主人公内心的变化。比如,当他在熟悉的街角,却突然感到一种前所未有的疏离感;当他看着镜子里的自己,却找不到熟悉的眼神时,这种“陌生”便如影随形,无处不在。它不是外界强加的,而是他自身产生的一种裂痕,一种对过往的自我认知的瓦解。这种瓦解,是痛苦的,但也伴随着一种不可避免的启示。主人公仿佛成了一个局外人,审视着那个曾经被他奉为圭臬的“自我”,却发现那个“自我”已经变得面目全非。这本书带给我的,是一种深刻的反思,它迫使我去审视自己的生活,审视自己的过往,审视那些定义了我的“标签”。我开始思考,我们所认识的自己,究竟有多少是真实的,又有多少是基于社会期望和他人评价构建的?当那些外在的定义开始动摇,我们又该如何去找到那个,最真实、最内在的自己?这本书,是一次令人心痛却又充满希望的自我探索。
评分这本书的书名《A Stranger to Myself》就足够引人遐思,我带着一种复杂的好奇心翻开了它。起初,我以为这会是一部关于身份认同危机,或者某种形式的失忆症题材的小说,那种典型的“我是谁”的追问,可能伴随着碎片化的记忆和逐渐拼凑的真相。然而,随着阅读的深入,我发现作者所描绘的“陌生”远比我想象的要来得更加深刻和微妙。它不仅仅是关于一个角色遗忘了过去,更是关于一个人在经历了一些难以言喻的事件后,对自己的存在、自己的情感、甚至自己的行为产生了前所未有的疏离感。我尤其着迷于作者是如何通过细致入微的心理描写,展现这种内在的断裂。每一个场景,每一次对话,每一个细小的动作,都被赋予了一种新的审视角度。主人公仿佛成了一个观察者,审视着那个曾经的自己,那个做出种种决定的自己,那个拥有某些情感的自己,却感到莫名的陌生。这种陌生感并非源于外在的改变,而是来自内在认知的颠覆。我开始反思,我们对自己的了解,究竟有多少是真实的,有多少是基于过去的经验、社会投射,甚至是自我欺骗?当这些认知基石被动摇时,我们又该如何重新定义“自我”?这本书带来的冲击不仅仅是故事情节的跌宕起伏,更多的是它迫使我停下来,去审视自己内心深处的那些被忽略的角落,那些我习以为常却从未真正理解过的部分。我发现,作者的笔触是如此的细腻,以至于我能够在主人公的迷茫中,看到自己的影子。那种试图抓住一点什么,却发现那一点点也在流逝的无力感,那种想要与过去的自己对话,却发现对话的对象已经面目全非的困惑,都被描绘得淋漓尽致。整本书给我带来的,是一种长久的回味和深刻的自我审视,它不仅仅是一部小说,更像是一面镜子,映照出我内心深处那些不为人知的角落。
评分初次接触《A Stranger to Myself》这本书,我内心便被其书名所带来的强烈暗示所吸引。它仿佛是一个古老的预言,预示着一个关于内在自我探索的旅程,一个在熟悉的生活中,却突然发现自己与自己陌生的故事。我曾设想,这或许会是一部充满哲学思辨的鸿篇巨制,也可能是一场关于身份危机的心灵风暴。然而,作者的叙事方式却以一种极其个人化、却又普遍适用的方式,展开了这个故事。主人公的“陌生”,不是源于某种外部的剧变,而是一种在平静生活中,悄然萌发的认知裂痕。他开始审视自己过往的习惯,审视自己对事物的判断,却发现这些曾经坚不可摧的认知,如今都变得摇摇欲坠。我尤其欣赏作者在描绘这种“摇摇欲坠”时的细腻。他没有直接告诉你主人公“对生活感到困惑”,而是通过他对日常琐事的观察,他对他人言语的独特解读,以及他自身微妙的情绪波动,让你亲身感受到这种困惑的蔓延。仿佛他手中的笔,也沾染上了那种“陌生”的色彩,在纸上勾勒出一种若即若离的轮廓。这种“陌生”,不是被他人误解,也不是被环境所排斥,而是他自己内在的一种断裂,一种对过往自我认知的瓦解。这种瓦解,是痛苦的,但也伴随着一种不可忽视的启示。主人公仿佛成了一个局外人,审视着那个曾经被他奉为真理的“自我”,却发现那个“自我”已经变得面目全非。这本书带给我的,是一种深刻的共鸣,它让我开始审视自己的人生,审视自己所做的选择,审视自己对世界的看法。我开始思考,我们所认识的自己,究竟有多少是真实的,又有多少是基于社会期望和他人评价构建的?当那些外在的定义开始动摇,我们又该如何去找到那个,最真实、最内在的自己?这本书,是一次令人心痛却又充满希望的自我探索。
评分《A Stranger to Myself》这个书名,让我一度以为这是一部关于失忆症患者努力找回身份的励志故事,或者是一个在险境中被迫改变,最终蜕变成为更强大自我的英雄史诗。我期待着看到主人公如何克服困难,如何凭借着一股不屈的意志,重新连接起被切断的过去,或者塑造一个全新的未来。然而,现实与我的预期产生了巨大的偏差,这种偏差,恰恰是这本书最令人着迷的地方。作者并没有刻意去制造戏剧性的冲突,也没有赋予主人公某种超乎寻常的能力。相反,他选择了一条更为真实、更为残酷的道路。主人公的“陌生”,并非是宏大的事件所致,而是来自于生活细微之处的侵蚀。他开始审视自己过去的行为,那些曾经认为理所当然,甚至引以为豪的选择,如今却让他感到一种莫名的羞耻和疏离。这种疏离感,不是对外界的抗拒,而是对自己内在的一种否定。我特别欣赏作者对于这种“否定”的描绘。他没有让主人公陷入绝望的深渊,而是通过一种更加冷静、更加理智的方式,去剖析这种自我疏离的根源。我仿佛看到了一个侦探,正在调查自己的内心,试图找出那个“陌生”的自己是如何诞生的,又是如何一步步取代了过去的那个自己。这种自我审视的过程,是痛苦的,也是令人不安的,但正是这种不安,才让故事充满了张力。这本书让我开始反思,我们是否曾经因为害怕面对真实的自己,而刻意去构建一个虚假的形象?我们是否曾经因为想要融入群体,而压抑了内心的真实想法?当那些被压抑的,被否定的,开始以一种“陌生”的面貌重新浮现时,我们该如何应对?这本书没有给出简单的答案,它只是将这个复杂的问题,摊开在我们面前,让我们自己去体会,去思考。
评分《A Stranger to Myself》这个书名,很容易让人联想到那些关于身份危机、失忆症或者精神分裂的题材,我最初的预期,是想从书中看到一个主人公如何努力拼凑破碎的记忆,或者如何在分裂的人格中寻找平衡。我期待着一场惊心动魄的内心斗争,以及最终的自我救赎。然而,作者的叙事方式却出乎意料地冷静和克制,他并没有选择用强烈的戏剧冲突来吸引读者,而是将焦点放在了对人物内心细微之处的观察和刻画上。主人公的“陌生”,并非源于外部的巨大冲击,而是来自于一种潜移默化的疏离感,一种对自我行为和情感的审视。他开始质疑自己曾经的决定,质疑自己对世界的看法,甚至开始质疑自己是否真的“理解”自己。我特别欣赏作者在描写这种“质疑”时的冷静。他没有让主人公陷入绝望的呐喊,而是通过他对日常琐事的观察,他对他人言行的细微捕捉,以及他一次次对自身情感的探寻,来展现这种质疑的深刻性。仿佛他是一位艺术家,用最精细的笔触,描绘着内心深处最微妙的纹理。这种“陌生”,不是被他人遗弃,也不是被环境所迫,而是他自己内心深处的一种觉醒,一种对过往自我认知的颠覆。他开始意识到,他所熟悉的一切,包括他自己,可能只是一个被他自己构建出来的幻象,而真正的自己,却隐藏在更深的迷雾之中。这本书带给我的,是一种长久的思考,它让我开始审视自己的人生,审视自己所做的每一个选择,以及这些选择背后所隐藏的真正动机。我开始思考,我们究竟有多少时候,是在真正地认识自己,又有多少时候,我们只是在追随别人设定的轨道?这本书,是一次令人不安却又极具启发的自我审视。
评分初读《A Stranger to Myself》时,我便被这个书名所吸引,它似乎预示着一个关于自我认知迷失的故事,我期待着,主人公能够像一个侦探一样,在自己模糊的过去和错综复杂的情感线索中,寻找那个失落的“自我”。我脑海里浮现的是那些充满悬念的侦探小说,或者情节跌宕起伏的心理惊悚片。然而,随着阅读的深入,我发现作者的叙事风格更加注重内在的体验,而非外在的刺激。主人公的“陌生”,并非是源于一场突如其来的变故,而是一种在日常生活点滴中,逐渐累积的疏离感。他开始审视自己过去的喜好,审视自己对事物的反应,却发现这些曾经熟悉的一切,如今都蒙上了一层难以言喻的隔阂。我特别欣赏作者在描绘这种“隔阂”时的细腻。他没有直接告诉你主人公“感到不适应”,而是通过他对环境细微之处的观察,他对他人言语的独特解读,以及他自身微妙的情绪变化,让你亲身感受到这种隔阂的蔓延。仿佛他手中的笔,也沾染上了那种“陌生”的色彩,在纸上勾勒出一种若即若离的轮廓。这种“陌生”,不是被他人误解,也不是被环境排斥,而是他自己内在的一种断裂,一种对过往自我认知的瓦解。这种瓦解,是痛苦的,但也伴随着一种不可忽视的启示。主人公仿佛成了一个旁观者,审视着那个曾经被他奉为真理的“自我”,却发现那个“自我”已经变得面目全非。这本书带给我的,是一种深刻的共鸣,它让我开始审视自己的人生,审视自己所做的选择,审视自己对世界的看法。我开始思考,我们所认识的自己,究竟有多少是真实的,又有多少是基于社会期望和他人评价构建的?当那些外在的定义开始动摇,我们又该如何去找到那个,最真实、最内在的自己?这本书,是一次令人心痛却又充满希望的自我探索。
评分当我第一次看到《A Stranger to Myself》这个书名时,我的脑海里 immediately 浮现出许多经典的文学意象:迷雾笼罩的港口,破碎的镜子,或者是一个在人群中格格不入的孤独身影。我期望着这是一部充满了诗意和象征意义的作品,能够以一种含蓄而深刻的方式,探讨人性的复杂和存在的孤独。而这本书,确实没有辜负我的期望,甚至在某些方面,远远超出了我的想象。作者的笔触是如此的细腻,仿佛是在描绘一幅精美的水墨画,色彩淡雅,却意蕴无穷。主人公的“陌生”,不是突如其来的戏剧性转折,而是如同潮水一般,一点一点地浸润了他的生活。他开始审视自己过去的那些“理所当然”,那些曾经被认为是坚不可摧的信仰和价值观,如今却在他眼中变得模糊和可疑。我尤其喜欢作者在描绘这种“模糊”时的手法。他没有直接告诉你,“主人公对生活感到迷茫”,而是通过他对日常琐事的细致观察,他对他人言行的微妙解读,以及他自身微妙的情绪波动,让你一点点地感受到这种迷茫的蔓延。仿佛他手中的笔,也沾染上了那种“陌生”的颜色,在纸上勾勒出一种若即若离的轮廓。这种“陌生”,不是源于他人的背叛,也不是源于环境的变迁,而是源于他自己内在的一种崩塌。那些曾经支撑着他,定义着他的东西,正在悄然瓦解,留下了一个空洞,让他不得不去面对那个全新的、却又无比陌生的自己。这本书带给我的,是一种深刻的共鸣,它让我开始审视自己的人生,审视自己所做的选择,审视自己对世界的看法。我开始思考,我们有多少部分,是我们真正的自己,又有多少部分,是我们为了适应社会而扮演的角色?当那些角色一个个地褪去,我们又该如何去拥抱那个卸下了所有伪装的自己?这本书,是一次令人心醉神迷的自我探索之旅。
评分《A Stranger to Myself》这个名字,让我一开始就联想到了那些充满哲思的作品,比如存在主义文学,或者那些对人类心理边界进行探索的学术著作。我期待着,这本书能够像一把锋利的解剖刀,毫不留情地剖析人类内心的复杂,揭示那些隐藏在平静生活表面下的暗流涌动。然而,当我的目光真正投向书页时,我发现作者的叙事方式,却带着一种令人惊讶的叙事张力。他没有直接抛出那些晦涩的哲学概念,而是将它们巧妙地融入到主人公跌宕起伏的生活经历之中。主人公的“陌生”,并不是一种突然的顿悟,而是一种在经历了一系列无法回避的事件后,对自我认知产生的深刻裂痕。他开始质疑自己曾经的动机,质疑自己曾经的判断,甚至质疑自己一直以来所秉持的“真相”。我特别欣赏作者在描写这种“质疑”时的细致。他没有让主人公陷入歇斯底里的状态,而是通过他冷静的观察,他理性的分析,以及他每一次对“未知”的探寻,来展现这种质疑的深度。仿佛他本身就是一位在黑暗中摸索的探险家,每一次前进,都是一次对未知领域的挑战。这种“陌生”,不是他人的恶意造成的,也不是命运的捉弄,而是他自己内在的一种觉醒。他开始意识到,他所认识的自己,可能只是一个被精心包装的幻影,而真正的自己,却隐藏在更深邃的黑暗之中。这本书让我开始思考,我们有多少时候,只是在追随他人定义的“成功”,而忘记了我们内心真正的渴望?我们有多少时候,只是在扮演社会所期望的角色,而忽略了我们真实的情感和想法?这本书,像一盏昏黄的灯,照亮了我们内心那些被遗忘的角落,让我们有机会重新审视,重新认识那个,或许一直以来都与我们“陌生”的自己。
评分《A Stranger to Myself》这个书名,如同一个引人入胜的谜语,让我怀揣着对未知的好奇,踏入了作者所构建的叙事世界。我预设的剧情,可能是一个关于失忆症患者重拾身份的传奇,或者是一个在极端环境下,人性发生巨变的史诗。我期待着,能够看到主人公如何挣扎求生,如何与过去的自己对话,最终实现某种形式的回归。然而,作者的笔触,却如同潺潺流水,不动声色地渗透进我的内心。主人公的“陌生”,并非是外在环境的剧变所致,而是源于一种对自我内在的深刻怀疑。他开始审视自己曾经坚信不疑的理念,审视自己对待情感的方式,却发现这些曾经清晰的轮廓,如今都变得模糊而不可捉摸。我尤其欣赏作者在描写这种“模糊”时的笔触。他没有直接抛出哲学性的论断,而是通过他对日常生活细节的捕捉,他对他人言行的微妙解读,以及他自身微妙的情绪波动,让你一点点地感受到这种模糊的蔓延。仿佛他手中的笔,也沾染上了那种“陌生”的色彩,在纸上勾勒出一种若即若离的轮廓。这种“陌生”,不是被他人遗忘,也不是被世界所抛弃,而是他自己内在的一种疏离,一种对过往自我认知的瓦解。这种瓦解,是痛苦的,但也伴随着一种不可忽视的启示。主人公仿佛成了一个局外人,审视着那个曾经被他奉为真理的“自我”,却发现那个“自我”已经变得面目全非。这本书带给我的,是一种深刻的共鸣,它让我开始审视自己的人生,审视自己所做的选择,审视自己对世界的看法。我开始思考,我们所认识的自己,究竟有多少是真实的,又有多少是基于社会期望和他人评价构建的?当那些外在的定义开始动摇,我们又该如何去找到那个,最真实、最内在的自己?这本书,是一次令人心痛却又充满希望的自我探索。
评分刚开始阅读《A Stranger to Myself》的时候,我以为会是一部充满悬疑色彩,或者探讨某种超自然现象的篇章,毕竟“陌生人”这个词汇本身就带有一种神秘感和未知性。我脑海中勾勒出的画面,可能是一个被卷入阴谋论的角色,或者是一个拥有双重人格却不自知的人。然而,作者的叙事风格却出乎意料地沉静,甚至可以说是内敛。他并没有选择用惊心动魄的情节来吸引读者,而是将重心放在了对角色内心世界的深度挖掘上。我被书中那种缓慢而坚定的节奏所吸引,仿佛置身于一片宁静的湖泊,表面波澜不惊,水面之下却暗流涌动。主人公的“陌生”并非源于外部的强加,而是源于一种潜移默化的改变。他开始审视自己的习惯,审视自己对事物的反应,审视自己与他人的关系,却发现这些曾经熟悉的一切,如今都蒙上了一层难以言喻的隔阂。这种隔阂,不是因为这些事物本身发生了变化,而是因为他看待它们的眼光,看待它们的方式,已经悄然改变。我特别欣赏作者在描写这种心理变化时所使用的意象和比喻。他没有直接告诉你主人公“感到陌生”,而是通过一系列细微的观察和感悟,让你亲身体验到这种陌生感的滋生。比如,当主人公看到自己曾经最喜欢的物品,却提不起任何情感时,或者当他听到自己曾经深爱的音乐,却只觉得是一种噪音时,这种“陌生”便悄然渗透,无声无息,却又令人无法忽视。这本书让我思考,我们之所以是我们,有多少是基于我们对世界的固定认知,又有多少是基于我们对自己的固有定义?当这些认知和定义开始瓦解,我们又该如何重新站立?这本书的价值,不在于它提供了多少答案,而在于它提出了多少值得我们深入思考的问题,这些问题,关乎我们每个人最根本的存在。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現了戰爭中個人道德的多面與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現了戰爭中個人道德的多面與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現了戰爭中個人道德的多面與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現了戰爭中個人道德的多面與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現了戰爭中個人道德的多面與複雜。非常特殊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有