在藝術上,邁哈福茲勇於藉鑒西方現代派的觀念和技巧,博采眾傢之長,既帶有濃重的埃及伊斯蘭風格,又不斷隨時代的前進而發展變化,把埃及長篇小說創作推嚮新的發展階段。如今,“邁哈福茲作為阿拉伯散文的一代宗師的地位無可爭議” (頒奬詞)。1988年,由於“他通過大量刻畫人微的作品——洞察一切的現實主義,喚起人們樹立雄心—一形成瞭全人類所欣賞的阿拉伯語言藝術”,而獲得諾貝爾文學奬。1995年又獲法國文學藝術領袖勛章。
本書榮獲1988年諾貝爾文學奬,描寫埃及法老貪戀艷妓,以色誤國。
虽然贪恋美色贻误国家是不对的。但是不得不承认,这部小说写的相当清纯,十分之美妙。只有在童话世界里这样的故事才能发生。所以我叫它作‘大人的童话故事’。
評分虽然贪恋美色贻误国家是不对的。但是不得不承认,这部小说写的相当清纯,十分之美妙。只有在童话世界里这样的故事才能发生。所以我叫它作‘大人的童话故事’。
評分虽然贪恋美色贻误国家是不对的。但是不得不承认,这部小说写的相当清纯,十分之美妙。只有在童话世界里这样的故事才能发生。所以我叫它作‘大人的童话故事’。
評分虽然贪恋美色贻误国家是不对的。但是不得不承认,这部小说写的相当清纯,十分之美妙。只有在童话世界里这样的故事才能发生。所以我叫它作‘大人的童话故事’。
評分虽然贪恋美色贻误国家是不对的。但是不得不承认,这部小说写的相当清纯,十分之美妙。只有在童话世界里这样的故事才能发生。所以我叫它作‘大人的童话故事’。
很無聊的一本書
评分挺好的,沒有廢話
评分隻是書名比較挑逗而已 小説內容大俗麗 不知道是不是翻譯的問題 阿拉伯語言的魅力很難體悟
评分好……無趣……
评分隻是書名比較挑逗而已 小説內容大俗麗 不知道是不是翻譯的問題 阿拉伯語言的魅力很難體悟
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有