畅销全球三十多个伊斯兰教国家的国际著名心灵导师阿伊德·哥尔尼,写给当今人类的伟大著作,写给独自在城市中信仰奋斗着的你心灵励志书籍!
你值得拥有,这不仅仅是一本书,更是一种信仰生活态度!
《不要生气》产生于一个分歧普遍,易怒易暴的时代。这个时代,麻烦不断,困难重重,随着全球化的推进,令人烦闷的消息接踵而至,仁慈者不知所措,愁眉不殿,满脸忧郁,甚至怒火中烧。因此,有知者必须提醒人们防备生气的后果、生气带来的伤害和灾难。先知穆罕默德(愿主福安之)曾经多次对一位弟子说:“不要生气!”《不要生气》是《不要忧伤》的姊妹篇,可以说,《不要忧伤》是忧烦的疗法,《不要生气》是剧毒的解药;《不要忧伤》针对日新月异的不快,《不要生气》针对纷繁复杂的难题;《不要忧伤》针对过去的往事,《不要生气》面对烦恼的现实;学会不要忧伤,才能认清定然,学会不要生气,不致失去坚韧;忧伤者的良药是知识,恼怒者的医治是宽容;不忧伤的结果是快乐,不生气的果实是欢喜欢;忧伤者是苦恼的病人,生气者是愤怒的叛者。
旷达心境之道 澄澈性灵之方
——《不要生气》序言
好书是人生的向标,更是心灵的良药,正如汉代刘向所言:“书犹药也,善读之可以医愚。”
我既是一名科技工作者,更是一个不折不扣的好书者,而且还好书较杂。每逢闲隙,即便是在车上、飞机上,或是在候机楼,捧一本好书,摒弃喧嚣的烦忧,将自己融入到无限广阔的世界,品读玩味书中真谛,揣摩体悟人生百态,可谓人生一大乐事。
因为,只有在读书的时刻,我才能沉醉于小我的世界里,追寻心灵深处的宁静,感受字里行间的力量,达到陶冶性情、启迪心志的目的。每读至兴处,恍若故友重逢,陶然忘情,忘乎所以,使人深深感到“书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲”的乐趣,进入“与书相亲,物我两忘”的精神家园,从而才有涵养性灵、洞情察事的收获。
“读书之乐何处寻?数点梅花天地心。”应该说,一本本好书,犹如暗夜中的璀璨繁星,使我在困惑迷茫时找寻到自信与坚强,在颓落失望时感受到光明与温暖;一次次阅读,犹如畅达淋漓的心灵之旅,使我无数次完成了思想的碰撞,经受了灵魂的洗礼,似乎抵达了回族先贤李贽所讲的那种境界:“读书伊何?会我者多。一与心会,自笑自歌。歌吟不不已,继以呼呵。恸哭呼呵,涕泗涝沱。歌匪无因,书中有人。我观其人,实获我心。”
正是基于这一感受,多年来,只要有机会我就喜欢逛书店,常常对书千般筛选、万般挑剔。但是,面对浩瀚无穷的书海,究竟如何做出最佳选择?我以为,一本真正意义上的好书,必须满足三个条件:一是有学术底蕴,二是有思想见解,三是有心灵启迪作用。对广大读者而言,好书的心灵启迪作用尤为重要。其原因在于,处身于嘈杂纷繁的现代社会和困惑茫然的转型时代,一本引导人生航向、抚慰心灵的好书,其影响之深、社会功用之巨,无可估量。为此,我个人也是踏破铁鞋,苦苦寻觅,期盼着在一个个跳动的字符中,体验一本好书给予我的心灵的震撼和感动。
我自己虽藏阅好书较多,但真正能触及心灵、发人深思者,当以2008年出版的《不要忧伤》和即将付梓的这本《不要生气》为甚。这两本经典译著,前者由回族学者孔德军先生所译,后者由阿拉伯语博士马海成翻译、孔德军审校。与孔德军博士相识虽短短几载,但他对回族文化的独特见解、对伊斯兰文化的无限热爱、对社会公益事业的义无反顾,深深地感染了我。应该说,民族文化的弘扬传承,离不开像他这样有思想、有抱负的时代精英,中外文化的相融相谐,更需要像他这样有眼光、有胆识的青年才俊。
2008年,我曾为《不要忧伤》作序。怀着惊喜,一口气读完这本启迪智慧、慰藉心理、净化灵魂的书。该书广征博引,深入浅出,对博大精深的伊斯兰文化作了精彩纷呈的阐释,堪称“悲观厌世者的灵魂之书”。如今,细细品读《不要生气》,更觉它能旷达心境、升华性情、愉悦心灵。该书原著为沙特阿拉伯著名的人际关系学大师、成功学大师阿伊德•哥尔尼博士,其作品处处浸透着达观、坚韧、宽容的智慧,充满着温暖、希望、智慧的力量,凸显着努力、奋斗、进取的思想。这本书,被译成十几种文字在全球发行,将它译成中文,引导广大读者以宽阔的胸襟和平和的心态应对恼怒、怨恨、烦躁的情绪,真正实现心灵上的超脱和自由,其重要性不言而喻。因之,我个人以为,与《不要忧伤》相比,称本书为“激愤恼怒者的智慧之书”,似不为过。
品读全书,我个人的感受,可以用一句古语概括,即“夫子言之,于我心有戚戚焉”。全书资料丰实,文笔优美,从诠释伊斯兰文化的真谛出发,附以大量名人名言和经典事例,倡导平和、旷达和沉静的人生态度。书中引经据典,钩沉古今,多视角、多维度地展示生气的缘由、危险、后果及避免生气、实现心灵宁静之良方,资料之翔实、角度之新颖、文笔之生动,堪称同类书中的佼佼者。
正所谓“风月无今古,情怀各相异”。每个人的心境,决定着幸福的额度。面对各种令人愤懑之事,以完整的本性和清净的心宽容面对,做到心大量大、胸广地宽,才能脱于拘谨、痛苦和劳累,从而拥有旷达的人生。古语有训:“容人成人者必能成己。”旷达是人生之化境,旷达者的生命与长天大海紧密相连,旷达者从容乐观、旷达无极,他们不拘泥小川,不徘徊窄巷,任狂风漫卷、沙走石飞,岿然如山,不紧不迫,有大海般广阔无垠的大智慧、大作为。正如先贤所言:“气忌盛,心忌满,才忌露。”在人生的旅途中,成败得失、功名利禄、恩恩怨怨、是是非非时刻伴随着我们,困扰着我们的心神,怀“海纳百川,有容乃大”之志,做到“身稳如山岳,心静似止水”, 做到“宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒”,活出人生修养,活出生存智慧,对大起大落心如镜湖,对不公不平淡然处之,这才是我们体现生命张力、彰显生命精彩的健康取向,也是本书的主旨所在。
窃以为,一本传诸后世的好书,不仅蕴含着丰富的知识和人生的哲理,更应培养人的品格、陶冶人的性情。就这一角度来看,《不要生气》应该是思想、内容俱佳的珍品!正如书中所言,《古兰经》贬斥那些嚣张傲慢、脾气暴虐之人,赞美那些宽厚慷慨、心胸开阔的人!我们应当追求这种境界:深刻认识到我们不能改变世界上任何事情的发生,那是定然。因此,我们暴跳如雷也好,气死气活也罢,我们终究不能改变宇宙中一粒分子的正常运动……身处烦扰纷争、易躁易怒的时代,远离激动、恼怒、愤恨的情绪,树立旷达、平和、沉静的态度,做一个掌控自我的智者,才是快乐生活应有之意!
“故书不厌百回读,熟读深思子自知。”但愿这本跨越民族、地域和宗教的好书,能成为您人生的智慧之书,成为您形影不离的生活宝典!我们祈愿:让不生气和宽容能成为我们的一种习惯,让平和与旷达成为我们的一种风格!
愿哲人无忧,愿智者常乐!
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格,简直就是一场文字的盛宴,充满了浓郁的文学气息,读起来非常过瘾。作者的遣词造句非常讲究,有一种古典的韵味,但又巧妙地融入了现代生活的场景,这种混搭竟然出奇地和谐。我发现自己经常需要停下来,反复咀嚼某一个句子,那种音韵和节奏感让人觉得作者在用文字雕刻,而不是简单地书写。它不是一本让你快速扫过就能获取信息的书,更像是一块需要慢慢品尝的陈年老酒。尤其是在描写人际交往中的那些微妙的试探和退让时,作者展现了近乎残酷的洞察力,他没有给出任何明确的“怎么办”,而是把所有的复杂性赤裸裸地摆在你面前,让你自己去面对和消化。这种“不负责任”的态度反而让我更信服,因为它真实地反映了生活的本质——很多时候,根本就没有标准答案。读完后,我感觉自己的词汇量都得到了提升,那种流畅的表达能力,真是让人羡慕。
评分这本书给我的感受是极其碎片化和跳跃性的,它不像是一条铺设好的轨道,更像是一张巨大的思维导图,节点之间由各种意想不到的情感线索连接着。我发现自己读完一个章节后,常常会陷入长久的沉思,不是因为内容有多么震撼,而是因为作者总能在不经意间抛出一个让你产生自我审视的视角。比如他有一段探讨“沉默的重量”,那个部分的论述,彻底颠覆了我对“不说话就是忍耐”的传统理解。作者似乎在暗示,真正的冲突往往发生在那些没有被说出口的留白之中。整本书的阅读体验非常“私密”,我甚至觉得这本书不应该被大声朗读,它应该是在一个安静的夜晚,只有灯光和自己相伴时才能体会到它的精髓。它更像是一面镜子,你看到的不是作者的愤怒管理技巧,而是你自己的面孔在不同情境下的扭曲与平静。这种强烈的代入感,是很多同类书籍难以企及的。
评分如果用一个词来形容这本书的阅读感受,那一定是“克制的美学”。作者似乎非常精通于用最少的笔墨,描绘出最复杂的情感张力。全书的情绪基调是低沉而内敛的,没有大喜大悲的宣泄,更多的是那种在日常琐碎中缓慢累积的、即将达到临界点的平静。我特别欣赏作者在叙事时采用的“留白”技巧,很多地方他只写了事件的发生,却刻意省略了人物的直接反应,把解读权完全交给了读者。这种处理方式,极大地增强了故事的张力,让我不得不去脑补那些隐藏在文字背后的巨大能量。这本书的价值不在于教你如何解决问题,而在于让你学会欣赏问题本身的美感,欣赏那种挣扎和拉扯的过程。它更像是一本关于“感知”的书,而不是一本“行动指南”,读完后,我感觉自己的感知力被细细地打磨了一遍,对周围世界的细微波动也变得更加敏感和宽容了。
评分这本书的封面设计得相当有意思,那种复古的插画风格一下子把我拉回了某个遥远的夏天,让人忍不住想翻开看看里面到底藏着什么故事。我通常对那种直接了当的书名不太感冒,但“不要生气”这个名字,带着一种莫名的张力和一丝戏谑的意味,成功勾起了我的好奇心。它不像那种严肃的心理学书籍,更像是一本藏着某种生活智慧的随笔集。刚读了几页,我就发现作者的叙事方式非常跳跃,一会儿是细腻的日常观察,一会儿又突然冒出几句哲思,这种节奏感把握得很好,让人在不知不觉中就被带入了作者构建的那个小小的世界里。比如他描写清晨第一缕阳光穿过百叶窗时的那种光影变化,那种对细节的捕捉能力,简直让人拍案叫绝。书里没有宏大的叙事,全是生活里那些边边角角的小事,但正是这些小事,让整本书充满了烟火气和人情味。读完第一部分,我感觉心情都平和了不少,仿佛作者用一种非常巧妙的方式,轻轻地拂去了我心中积攒的一些烦躁,这可能就是这本书最成功的地方吧,它不教你如何控制情绪,而是让你学会如何优雅地与情绪共处。
评分说实话,一开始我对这本书的期望值并不高,感觉这种标题的书很容易落入俗套,无非是些老生常谈的“克制自己”的口号。但这本书的独特之处在于,它完全没有那种居高临下的说教感。作者的笔触极其犀利,他不像是在写书,更像是在进行一场与读者的私密对话。他总能精准地戳中现代人内心深处那种难以言喻的焦虑和不耐烦。我印象最深的是他描述“等待”这个状态的那一段,那种焦灼、时间的拉伸感,写得太到位了。我当时正在等一个重要回复,读到那段文字时,简直觉得作者就是在我耳边低语,把我此刻的心情完全剖析了出来。这本书的结构非常松散,更像是日记的片段集合,但这反而形成了一种独特的魅力,你永远不知道下一页会跳到哪个时空,哪种情绪。我特别喜欢他插入的一些看似毫不相干的引用,那些古典文学的碎片,与他当代生活的观察交织在一起,产生了一种奇妙的化学反应,让简单的文字一下子变得厚重起来。
评分在kindle unlimited看的。都是小故事比较浅白适合儿童读吧……似乎汉语文化和阿拉伯文化差异实在太大,除了纪伯伦写些寓言和诗歌之类的还能理解,总觉得其他总在说教。而且相比起西方严密的逻辑体系,就是不断重复再重复。真的,这种形式非常让人犯困。理解无能啊……
评分在kindle unlimited看的。都是小故事比较浅白适合儿童读吧……似乎汉语文化和阿拉伯文化差异实在太大,除了纪伯伦写些寓言和诗歌之类的还能理解,总觉得其他总在说教。而且相比起西方严密的逻辑体系,就是不断重复再重复。真的,这种形式非常让人犯困。理解无能啊……
评分在kindle unlimited看的。都是小故事比较浅白适合儿童读吧……似乎汉语文化和阿拉伯文化差异实在太大,除了纪伯伦写些寓言和诗歌之类的还能理解,总觉得其他总在说教。而且相比起西方严密的逻辑体系,就是不断重复再重复。真的,这种形式非常让人犯困。理解无能啊……
评分在kindle unlimited看的。都是小故事比较浅白适合儿童读吧……似乎汉语文化和阿拉伯文化差异实在太大,除了纪伯伦写些寓言和诗歌之类的还能理解,总觉得其他总在说教。而且相比起西方严密的逻辑体系,就是不断重复再重复。真的,这种形式非常让人犯困。理解无能啊……
评分在kindle unlimited看的。都是小故事比较浅白适合儿童读吧……似乎汉语文化和阿拉伯文化差异实在太大,除了纪伯伦写些寓言和诗歌之类的还能理解,总觉得其他总在说教。而且相比起西方严密的逻辑体系,就是不断重复再重复。真的,这种形式非常让人犯困。理解无能啊……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有