人在故乡为异客 在线电子书 图书标签: 比尔·布莱森 随笔 旅行 美国 散文随笔 游记 美国文学 美国@Bill_Bryson
发表于2025-02-04
人在故乡为异客 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
嘴贱大叔的返乡生活笔记,作为一个热爱吐槽的人还是觉得很欢乐的,虽然翻译有时候看着略显生硬。
评分嘴贱大叔的返乡生活笔记,作为一个热爱吐槽的人还是觉得很欢乐的,虽然翻译有时候看着略显生硬。
评分借来看了几页觉得意外地好看,翻回去才注意到作者名= =翻译还算认真但文笔有点生硬,文章本身很欢乐。
评分如果你读过刘瑜的书,估计也会觉得此书作者和刘的风格有点象。
评分如果你读过刘瑜的书,估计也会觉得此书作者和刘的风格有点象。
比尔·布莱森,世界知名的非虚构作家,1951年出生于美国艾奥瓦州,曾任职于伦敦《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》、《国家地理杂志》等刊物撰文。作品主要包括旅游类随笔、幽默独特的科普作品——比如《万物简史》、《母语》等等,横跨多种领域,皆为非学院派的幽默之作。他的作品诙谐嘲谑的风格堪称一绝、整体上举重若轻,能让普通读者产生很强的认同感,不失为雅俗共赏的典范,深受读者喜爱,也获得很高的评价,每部作品均高踞美、英、加畅销排行榜前茅。
比尔·布莱森之所以能在二十世纪的旅游文学中占据一席之地,并成为目前世界公认的最有趣的旅游文学作家,是因为他擅长用不同的眼光来看待他所游历的世界,他真切地捕捉到了一个旅人的内心感受。自然地理、生活情趣、社会时态,布莱森信手拈来无不奇趣,使普通读者产生很强的认同感。他的尖刻加上他的博学,让他的文字充满了智慧、机敏和幽默。作为在英国生活了二十多年的美国人,他的作品又兼具了开朗风趣、绝不怕粗俗的美式调侃和冷峻犀利、一针见血的英式嘲讽。
“少小离家老大回”。大胡子比尔·布莱森年轻时离开故乡美国,漂到英伦三岛,做编辑写书成家生子,乐不思蜀。一晃二十年过去了,他又举家迁回美国,却发现时移世易,保留在他年轻记忆中的美国已经和从前大不相同。他虽人到中年,眼光仍如稚子一般天真烂漫。在他眼里的美利坚故土,处处皆新奇,事事皆文章。于是,在《人在故乡为异客:二十年后返乡手记》中,我们见识到美国生活中不为中国读者常见的点点滴滴,布莱森用他的文字让我们如临其境。待你阅读完后掩卷回想,一幅美国普通人生活的长卷便在你的脑海里慢慢展开。
《人在故乡为异客:二十年后返乡手记》中的这七十篇精彩短文的合集可说是布莱森抒写美国的作品中最至情至性的。它涵盖了作者与美国重逢后五昧杂陈的心情,以及他力图重新认识美国的“歇斯底里”的过程。就在这种夹杂矛盾、掺和恐惧、带着惊喜、充满诙谐的省思下,布莱森也找到了一条回家之路!最吸引读者的仍然是他的招牌俏皮文字,冷不丁地在结尾处挠到读者的笑穴,让你忍俊不禁喷饭之余对他佩服得五体投地,手不释卷。
其实读这本书的很多章节都感觉像极了中国,读到大家都宁愿在商场里散步锻炼也不到户外走一走的时候,突然想到中国神一般的存在的广场舞,哈哈。大叔的幽默真的要细细地品才更觉得是有道理蕴含其中的。他可以把自己写成一个一事无成的二百五,但就是这个过程中你才更加佩服他独...
评分这本书被豆瓣某小组强力推荐,于是找来看看。作者是写了《万物简史》的Bill Byson(好吧我真没听说过),找的是美版,英国版叫《Notes from a big country》,内容据说略有不同。中文版书名被译为《人在故乡为异客》,倒是十分应景。 全书是作者从英国返回美国后在报纸上开的专...
评分一本轻松的咖啡读物. 因为是写给杂志的, 每一篇都很简短, 同时文风又比较幽默. 有不少脱口秀式的"神转折"段子, 作者又很经常自黑, 因此整本书读起来非常欢畅淋漓. 有的地方真的是会心一笑深有同感,比如作者吐槽美国人的浪费, 吐槽美国人宁愿开车10分钟都不愿走个5分钟就到对面...
评分其实海南也不知道啥出版社出过一套Bill Bryson的俏胡子逛世界的书,我有其中三本,这次译文出的失落的大陆就是其中一本关于美国的,只是名字改了一下。记得是欧洲在发酵,一脚踩进小美国,哈!小不列颠这三本。作者可以把对一切的不满都能转化成可笑的或者幽默的文字来表达,看...
评分人在故乡为异客 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025