电子对抗英汉、汉英、缩略语词典

电子对抗英汉、汉英、缩略语词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:堵海鹰 编
出品人:
页数:1052
译者:
出版时间:2013-1
价格:178.00元
装帧:
isbn号码:9787121189203
丛书系列:
图书标签:
  • 工具类
  • 电子对抗
  • 雷达
  • 通信
  • 军事
  • 汉英词典
  • 英汉词典
  • 缩略语
  • 专业词典
  • 电子战
  • 国防
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《电子对抗英汉、汉英、缩略语词典》囊括迄今为止最新的有关电子对抗方面所使用的词汇。词典由四个部分组成:英汉部分收词20100余条;汉英部分收词20100余条;缩略语部分收缩略语7500余条;另有17个附录。由于电子对抗专业涉及多个学科领域,故编者在广泛收集电子对抗词汇的同时,还适量收入各相关学科的有关词汇,如雷达、情报、机电及计算机等方面的相关词汇,是电子对抗专业的必备工具书。

《电子对抗英汉、汉英、缩略语词典》简介 在这日新月异的科技时代,信息技术的飞速发展深刻地改变着我们认识世界、交流信息的方式。尤其在军事领域,电子对抗(Electronic Warfare, EW)作为一种关键的作战手段,其重要性愈发凸显。电子对抗涉及复杂的理论、精密的设备以及一套高度专业化的术语体系。对于从事电子对抗研究、开发、应用或相关领域翻译工作的专业人士而言,掌握准确、全面的专业词汇至关重要。然而,长期以来,国内在电子对抗领域的专业词典资源相对匮乏,尤其是能够兼顾英汉互译、汉英互译以及涵盖大量缩略语的综合性工具书更是少之又少。 正是基于这一背景,我们精心编纂了《电子对抗英汉、汉英、缩略语词典》。本书力求成为一本权威、实用、全面的电子对抗领域专业词典,旨在为广大读者提供最可靠的语言支持,助力他们在专业学习、技术交流、文献翻译及实战应用等方面的工作。 本书的特色与亮点 1. 内容权威、体系完整: 本书收录的词汇涵盖了电子对抗的各个重要分支和前沿技术。从基础的频谱监测、干扰、诱骗,到先进的雷达对抗、通信对抗、电子侦察、电子攻击,再到电子防护、电子战管理系统、电子战指挥控制等,本书几乎囊括了电子对抗领域的核心概念和关键技术。我们深入研究了国内外该领域的最新文献、技术报告、标准规范以及行业发展动态,力求所收词条的准确性和前沿性。 2. 涵盖英汉、汉英双向翻译: 针对国内研究人员常遇到的阅读英文文献和撰写英文报告的需求,以及国内专家学者、技术人员进行中文创作和交流的需要,本书提供了英汉和汉英两个方向的互译。这意味着读者不仅可以通过本书理解英文术语的含义,还能方便地找到对应的中文表达,反之亦然。这种双向对照的设计,极大地提升了词典的实用性和便捷性。 3. 聚焦专业缩略语: 在电子对抗领域,缩略语的使用极为普遍,且往往承载着特定的技术含义。一个不熟悉的缩略语,可能就是理解整个技术概念的关键。本书特别重视对电子对抗领域常用缩略语的收录和解释。我们搜集了大量在国际上被广泛认可和使用的电子对抗相关缩略语,并对其进行了详细的解释,并标注了其全称。这对于快速阅读和理解技术文档、报告,以及进行规范的科技写作具有不可替代的价值。 4. 结构清晰、检索便捷: 为便于读者快速查找所需词条,本书采用了科学合理的编排结构。英汉部分和汉英部分分别以英文字母顺序和汉字拼音(或笔画)顺序排列,确保用户可以高效地定位目标词汇。缩略语部分也进行了专门的整理,方便读者直接查阅。此外,在每个词条的释义中,我们力求简洁明了,重点突出其在电子对抗领域的核心含义,并根据需要辅以简短的例句或说明,以帮助读者更好地理解和运用。 5. 面向广泛的读者群体: 本书不仅是电子对抗领域的科研人员、工程技术人员、院校师生不可或缺的工具书,也是从事相关领域军事指挥、情报分析、装备研制、采购、测试、维修等工作的专业人员的案头必备。同时,对于需要翻译电子对抗类文献的翻译工作者,以及对电子对抗技术感兴趣的普通读者,本书都能提供有力的支持。 本书内容深度解析 一、 核心概念与理论 电子对抗是一个复杂的系统工程,本书从最基础的理论出发,对电子对抗的定义、目的、基本原则进行了详尽的阐述,并收录了诸如“频谱”、“频率”、“带宽”、“信号”、“调制”、“解调”、“信息论”、“信源编码”、“信道编码”、“数字信号处理”等基础概念的对应词汇。 在此基础上,本书深入到电子对抗的各个作战领域: 电子侦察 (Electronic Reconnaissance, ELINT): 涉及雷达信号分析、通信信号监听、电子情报收集、信号情报(SIGINT)的获取与处理等。我们将收录“雷达信号特征”、“调制识别”、“截获”、“定位”、“电子情报”、“信号情报”、“通信情报”等关键词汇。 电子干扰 (Electronic Jamming): 包括各种干扰技术,如“噪声干扰”、“欺骗干扰”、“饱和干扰”、“定向干扰”、“分布式干扰”等。针对不同频段和不同目标的干扰方式,如“雷达干扰”、“通信干扰”、“地海空天电磁干扰”等,本书也提供了丰富的词汇。 电子诱骗 (Electronic Deception): 旨在误导敌方探测和跟踪系统,本书收录了“假目标”、“假信号”、“电子诱饵”、“误导”等相关词汇。 电子防护 (Electronic Protection, EP): 旨在减少敌方电子攻击的影响,提高自身系统的抗干扰能力,如“抗干扰技术”、“频率捷变”、“扩频通信”、“保密通信”、“隐身技术”、“雷达隐身”、“信号隐身”等。 电子攻击 (Electronic Attack, EA): 指利用电子手段对敌方电子系统实施摧毁或使其失效,如“定向能武器”、“电磁脉冲(EMP)攻击”、“电子战武器”等。 二、 系统与设备 电子对抗的实现离不开先进的系统和设备。本书对电子对抗的各类系统和关键设备进行了全面的收录: 电子战系统 (Electronic Warfare System, EWS): 包括机载电子战系统、舰载电子战系统、地面电子战系统等。 侦察接收机 (Reconnaissance Receiver, RWR): 用于探测和识别敌方雷达信号。 干扰设备 (Jammer): 如“宽带干扰机”、“窄带干扰机”、“信号模拟器”。 电子对抗综合系统 (Integrated Electronic Warfare System, IEWS): 将多种电子对抗功能集成于一体的先进系统。 战场管理系统 (Battlefield Management System, BMS): 电子战在战场管理中的应用。 电磁频谱管理系统 (Electromagnetic Spectrum Management System, ESMS): 确保电磁频谱的有效利用和避免冲突。 三、 技术与方法 电子对抗技术的不断发展是实现作战优势的关键。本书深入收录了与电子对抗技术相关的词汇: 雷达技术: 如“相控阵雷达”、“多功能雷达”、“全息雷达”、“低截获概率雷达(LPI Radar)”。 通信技术: 如“数字通信”、“卫星通信”、“软件定义无线电(SDR)”、“自适应通信”。 信号处理技术: 如“快速傅里叶变换(FFT)”、“滤波器”、“识别算法”、“机器学习在电子对抗中的应用”。 数据融合技术: 将来自不同侦察源的信息进行融合,提高态势感知能力。 网络电子战: 涉及网络攻防在电子对抗中的应用。 人工智能与电子对抗: 如“AI辅助干扰”、“智能侦察”、“机器学习在信号分析中的应用”。 四、 缩略语的深度挖掘 正如前文所述,缩略语是电子对抗领域的一大特点。本书专门开辟了缩略语专栏,将一些具有代表性且使用频率极高的缩略语进行集中收录和解释,例如: EW: Electronic Warfare (电子对抗) ELINT: Electronic Intelligence (电子情报) COMINT: Communications Intelligence (通信情报) SIGINT: Signals Intelligence (信号情报) RWR: Radar Warning Receiver (雷达告警接收机) ECM: Electronic Countermeasures (电子对抗措施/电子干扰) ESM: Electronic Support Measures (电子支援措施) ECCM: Electronic Counter-Countermeasures (电子反支援措施/电子反干扰) ISR: Intelligence, Surveillance, and Reconnaissance (情报、监视与侦察) LPI: Low Probability of Intercept (低截获概率) EMCON: Emission Control (发射控制) EMC: Electromagnetic Compatibility (电磁兼容) RF: Radio Frequency (射频) IFF: Identification Friend or Foe (敌我识别) 这些仅仅是冰山一角。本书将力求全面收录,并为读者提供准确的解释。 使用建议 在使用本书时,我们建议读者: 1. 熟悉基本结构: 在开始使用前,花些时间了解词典的英汉、汉英以及缩略语的查找方式,明确每个部分的编排规则。 2. 结合语境理解: 尽管我们力求词条释义的准确性,但同一个词在不同的语境下可能含义有所侧重。建议读者在查阅词汇时,结合所阅读或撰写的具体文本,理解其在该特定语境下的精确含义。 3. 关注前沿词汇: 电子对抗技术发展迅速,新词汇层出不穷。本书会定期更新,读者也应主动关注该领域的最新发展,并将其与本书内容相结合。 4. 用于辅助创作: 在撰写专业报告、论文或进行技术交流时,本书是您检验和完善词汇使用的得力助手,确保表达的专业性和准确性。 《电子对抗英汉、汉英、缩略语词典》的编纂是一项艰巨而有意义的工作。我们汇集了多位在电子对抗领域具有深厚学术造诣和丰富实践经验的专家,通过严谨的审校和反复的修订,力求为读者呈现一本高质量的专业词典。我们相信,本书的出版将极大地促进我国电子对抗领域的信息化建设,提升相关从业人员的专业素养和国际交流能力,为我国国防现代化建设贡献一份力量。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

**评价一:** 说实话,我抱着挺大的期望买这本书的,毕竟标题里“电子对抗”这几个字对我这种刚入门的爱好者来说有着致命的吸引力。我一直觉得,要想真正搞明白这个领域,光是看那些晦涩难懂的官方文件是不够的,急需一本能把那些专业术语掰开揉碎了讲清楚的工具书。这本书的封面设计得挺朴实,黄绿相间的配色让人一眼就能在书架上找到它,这点在紧急查找资料时是个加分项。拿到手沉甸甸的,感觉内容量应该不小。我主要关注的是它对一些核心战术概念的英汉对照翻译,比如“EW Spectrum Management”或者“Jamming Techniques”这类,希望它能提供比网络搜索更权威、更精准的解释。我试着翻阅了一下中间关于雷达干扰的部分,发现里面的条目组织结构非常清晰,按照字母顺序排列,对于快速定位特定缩写很有帮助。总体来看,这本书的排版设计很适合工具书的定位,没有太多花哨的装饰,一切以实用为核心,这正是我需要的。希望它能真正成为我学习路上的得力助手,而不是仅仅一个摆设。我非常期待能在接下来的阅读和实践中,验证它在专业词汇精准度上的表现。

评分

**评价五:** 这本书的整体设计思路非常贴合实际需求,体现了对目标读者群体的深刻洞察。我注意到它在“缩略语”部分的排版上采取了一种特殊的处理方式,可能是为了区分于纯粹的词汇条目,使得检索效率得到了质的飞跃。我个人认为,对于电子对抗这种高度依赖缩写和代码的学科来说,这一点比任何华丽的开篇序言都要重要得多。它不是那种让你从头读到尾的书,它是一个需要被“使用”的工具。我的使用习惯是,每当遇到一个不认识的缩写,我立刻翻到后面查找,确认无误后便继续深入阅读,整个过程行云流水。而且,这本书的韧性很好,经常翻阅也不容易出现散页的现象,这对于一本高频使用的工具书来说是至关重要的耐用性指标。我希望未来编者能在保持现有水准的基础上,加入一些更前沿、更“非标”的网络安全或信息战相关的术语,以应对技术迭代的挑战。总而言之,它成功地为我的专业阅读和写作提供了一个坚实可靠的语言基石,是一个真正意义上的专业词典典范。

评分

**评价三:** 老实说,我最初是被它“词典”的定位吸引的,因为我手里已经有很多关于电子对抗的教材和专著了,但那些书往往知识点是散的,很难形成一个系统性的速查体系。我购买这本书的目的非常明确:建立一个可靠的、一手的专业术语库。我发现这本书在收录词汇的广度上做得非常出色,不仅仅局限于核心的信号处理和对抗原理,还延伸到了相关的通信协议、硬件部件名称,甚至是某些特定的项目代号的缩写,这显示出编纂者对该领域的理解是相当全面的。翻阅过程中,我注意到它对一些历史悠久的术语和最新出现的俚语(如果这个领域有的话)也做了收录和标注,这体现了一种跨越时间维度的专业性。我最满意的一点是,它没有采用那种过于学术化的冗长解释,而是用简明扼要的语言直击词义核心,非常适合在需要快速理解上下文时使用。这本书的价值不在于教你原理,而在于确保你在理解原理时不会被语言障碍所困扰。它更像是一个沉稳可靠的向导,在你迷失在专业名词的海洋时,为你指明方向。

评分

**评价二:** 最近在整理自己过去几年的项目资料,发现自己积累了不少外文文献和技术报告,但每次都要为了查一个不熟悉的缩写或者一个特定的术语而频繁地在搜索引擎和各种标准文档之间切换,效率低得令人发指。这本书的出现,简直像是给我的工作流程装上了一个加速器。我特别欣赏它在细节处理上的用心,比如对于一些多义词,它似乎做了不同语境下的区分说明,这一点对于我们这种需要跨文化理解技术概念的人来说至关重要。它的汉英互译功能也做得非常到位,有时候我想用中文描述一个技术场景,却苦于找不到最贴切的英文对应词汇,这本书正好能帮我弥补这方面的不足。而且,这本书的装帧质量相当不错,纸张厚实,印刷清晰,即便是长时间翻阅,眼睛也不会感到疲劳。我打算把它放在手边,作为我日常工作和研究的“随身字典”。如果能再增加一些近年来新兴的技术词汇的收录,那就更完美了,但就目前的内容而言,已经超出了我的预期。对于所有需要频繁接触国际电子对抗文献的专业人士来说,这本书绝对是物超所值。

评分

**评价四:** 作为一名正在撰写毕业论文的学生,我每天都要和大量的英文技术文档打交道,很多时候,一个关键术语翻译得是否精准,直接关系到我论证逻辑的严密性。这本书我用了快一个月了,可以负责任地说,它在准确性上几乎没有让我失望过。与其他一些翻译质量参差不齐的工具书相比,这本书的每一个词条都经过了细致的校对,这从它对那些容易混淆的近义词的处理上就能看出来。比如,对于“Deception Jamming”和“Spoofing”这样的词,它提供的释义和应用场景的细微差别被刻画得非常到位,这远非简单的逐字翻译可以达到的效果。此外,书本的便携性也值得称赞,虽然内容厚实,但开本适中,方便我随身携带到图书馆或实验室。我发现自己现在查阅资料的速度大大加快了,因为我可以完全信任书上给出的翻译结果,省去了反复交叉验证的时间。这本书已经从一本“辅助工具”升级成了我不可或缺的“研究伙伴”。它让我的阅读体验更加流畅、更具沉浸感,真正实现了“信达雅”中的“信”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有