經典的轉生

經典的轉生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

黎子鵬,英國牛津大學哲學博士,現任香港中文大學文化及宗教研究系助理教授,宗教研究文學碩士課程主任,專門研究及教授基督教與中國文學、中國小說與宗教文化、聖經文學翻譯等。2011年獲香港中文大學頒發「卓越研究獎」及「文學院傑出教學獎」。現正從事「晚清基督教中文小說(1807–1911)—宗教與文學的跨學科學研究」的課題,此項研究由香港研究資助局資助。

出版者:中文大學出版社
作者:黎子鵬
出品人:
页数:350
译者:
出版时间:2012
价格:USD 15.00
装帧:平装
isbn号码:9789627706311
丛书系列:景風叢書
图书标签:
  • 黎子鹏 
  • 宗教 
  • 基督教 
  • 翻译史 
  • 翻译 
  • 清史 
  • 曾幾何時 
  • 晚清 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《天路歷程》在英國文學史上,位於最著名的寓言小說之列,自1678 年成書出版後,它猶如一朵文學的奇葩,三百多年來不斷綻放異彩。本書旨在探討《天路歷程》這部文學經典漢譯所涉及的種種宗教、文化及語言現象。到底一部十七世紀的西方基督教寓言小說,如何「移植」到十九世紀中國的宗教、文化土壤之中?研究過程中要具體處理以下問題:這部作品如何進行跨文化翻譯;如何與中國宗教文化對話;如何與中國小說傳統融合;如何選擇合適的翻譯語言等。

「本書幾乎涵蓋《天路歷程》的中譯經緯,包括譯史、聖教書會的贊助角色、翻譯策略、文學技巧、語言問題、政教上的使用情況與東亞各國各種譯本的互文現象,連插詩與原作在英國的地位也不放過,可謂迄今為止,最為完整的漢譯《天路歷程》研究。」--李奭學 台灣中央研究院中國文哲研究所研究員

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

居然是黎老师的硕士论文!

评分

开卷有益吧。有点喜欢从翻译策略看传教士如何理解、转达东方文化的。或许英语太差,很多时候自己体味不出来。

评分

居然是黎老师的硕士论文!

评分

图像叙述部分好评

评分

图像叙述部分好评

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有