弗里德里希•迪伦马特(1921-1990),瑞士著名剧作家、小说家。1921年出生于瑞士伯尔尼州科诺尔芬根一个牧师家庭。先后就读于苏黎世大学和伯尔尼大学。毕业后曾在苏黎世《世界周报》任美术与戏剧编辑。1946年开始职业作家生涯。1956年创作的喜剧《贵妇还乡》使他享誉世 界文坛。他被誉为“是二战后德语文学中罕见的天才,是与毕希纳、卡夫卡同样璀璨的流星”。
迪伦马特对于他的时代来说总是冲击力太强的,但这个混乱的世界迅速赶上了他。那就是他的作品一直流传的原因。他的讽刺中那种净化人心的力量因而显得更为重要和有益——特别是因为这种力量来自于迪伦马特的朋友们始终熟悉的他那深刻的人道主义精神。
——彼得·布鲁克
迪伦马特是战后德语文学中罕见的天才,是与毕希纳、卡夫卡同样璀璨的流星。
——汉斯•迈耶,德国著名文学评论家
迪伦马特改变了我们测量世界的方式。你甚至可以说他改变了我们对世界的理解。他是文学的巨人,他的作品是一个自成一体的大陆。
——《法兰克福汇报》
迪伦马特用喜剧的手法再现当代社会的种种残酷、畸形,“他的荒诞,他对不可改变的世界状况的哄然大笑出自更为深刻的判断……因为他总是严肃地对待世界”。
——《图书和教育》杂志
迪伦马特善于采用悬疑、荒诞的手法讽刺、批判社会现实。《抛锚》从迪伦马特富有艺术特色、极具审美价值的中短篇小说中精选了七篇,既包括享誉世界的《隧道》《狗》《抛锚》等名作,也有首度翻译成中文的杰作《坠亡》《阿布•夏尼法和阿南•本•大卫》《女预言家之死》等。
革命者认为可以通 过政治改变社会,并且相信自己掌握了能改变社会的政治法则。反抗者却认为,人类本身就是一个庞大的怪胎,只有通过对这种怪胎的认识才能对此加以补救。而我的艺术就是这种反抗的一种表达方式。
——弗里德里希·迪伦马特
一个前途光明的纺织业推销员,开着自己努力辛苦挣来的高档轿车,一次微不足道的事故,也就是一次抛锚,让他回家的旅程中停下。本来可能再花差不多一个小时,他就能回到自己妻儿的身边,也许那个时候他还可以坐火车赶回去,但他有些懒得这样做。他想要找家旅馆留夜住下,反正车...
评分把瑞士作家弗里德里希·迪伦马特扔在一堆世界文豪如福克纳、海明威、塞林格等人之中,他的小说可能不是最好的,但要是把这帮作家都拉到高考考场里答数学题,那迪伦马特肯定得分最高。他擅长此道,常将逻辑、结构、格式和数字的美感带入小说之中。 让迪伦马特享誉文坛的并非是...
评分这本书的内容很喜欢,故事荒诞离奇,迷人而引人深思。但是翻译不够好,文章中能看到明显的翻译错误(或是印刷错误?),更不用说不通畅导致的理解障碍。译后记中的一些评论也使人怀疑译者水平,《史密斯》一文不应该只是揭露“警匪沆瀣一气”,更重要的是描写出了人的一种生存...
评分 评分抛锚和隧道真心好,其余的都读不下去(变成话剧更好点)。
评分单篇看,都是不错的作品。《抛锚》、《坠亡》颇佳。整合在一个集子里,略感作风刻意。仿佛意义或者风格的高级操作工,硬邦邦捣鼓着那些“怪诞”、“神秘”名目下的字符。
评分【2015.2.10~2.16】怪诞的风格很符合我口味。优秀的怪异风格小说,招人喜欢的前提是一定能让人读懂,它的隐喻在表里之间。
评分抛锚和坠亡适合改成电影,阿布•夏尼法和阿南•本•大卫怪力乱神有点意思,最喜欢女预言家之死,很是有趣~
评分那么薄一本,看起来太费力
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有