The first comprehensive survey of the important corpus of Indic literature on Sanskrit grammar, extant in Tibetan translation in the Buddhist canon.
Core of the study is the description of the forty-seven Sanskrit grammatical treatises covering some two thousand folios in the canon. The contents of these texts and the historical information regarding their Tibetan translators are examined in detail. Further chapters are devoted to the grammatical analysis in an eighth-century Tibetan handbook for translators, and to data from Tibetan historiography.
The book offers the first systematic study of the extent and the historical development of the Tibetan expertise in Sanskrit grammar, a central scholastic discipline in Buddhism. It opens up a section of Tibetan literature essential to the understanding of the Indo-Tibetan indigenous grammatical traditions.
评分
评分
评分
评分
睡前读完。也算是这个周末一大收获。本卷厘清了印度传统梵语语法体系传承入藏的源流脉络、大藏经中梵语语法文献的分布和几大体系的文献关系,还有一丢丢梵藏对照声明学术语,如果是有心研究的可以藉此按图索骥去对应找来深入了解,不至于抓瞎
评分睡前读完。也算是这个周末一大收获。本卷厘清了印度传统梵语语法体系传承入藏的源流脉络、大藏经中梵语语法文献的分布和几大体系的文献关系,还有一丢丢梵藏对照声明学术语,如果是有心研究的可以藉此按图索骥去对应找来深入了解,不至于抓瞎
评分睡前读完。也算是这个周末一大收获。本卷厘清了印度传统梵语语法体系传承入藏的源流脉络、大藏经中梵语语法文献的分布和几大体系的文献关系,还有一丢丢梵藏对照声明学术语,如果是有心研究的可以藉此按图索骥去对应找来深入了解,不至于抓瞎
评分睡前读完。也算是这个周末一大收获。本卷厘清了印度传统梵语语法体系传承入藏的源流脉络、大藏经中梵语语法文献的分布和几大体系的文献关系,还有一丢丢梵藏对照声明学术语,如果是有心研究的可以藉此按图索骥去对应找来深入了解,不至于抓瞎
评分睡前读完。也算是这个周末一大收获。本卷厘清了印度传统梵语语法体系传承入藏的源流脉络、大藏经中梵语语法文献的分布和几大体系的文献关系,还有一丢丢梵藏对照声明学术语,如果是有心研究的可以藉此按图索骥去对应找来深入了解,不至于抓瞎
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有