當軀體僅剩左眼能夠眨動,我們可以如何謳歌生命?
44歲的鮑比是法國時尚雜誌 Elle 的總編輯,才情俊逸,開朗健談,熱愛人生。然而,1995年12月 8日那一天,他突然腦幹中風,全身癱瘓,不能言語,只剩左眼還有作用。在友人協助下,靠著眨動左眼,他一個字母一個字母寫下這本不同尋常的回憶錄。出書後二天,他去世。
‧藉著這本書,他告訴世人,他被禁錮的靈魂永遠活著。
‧一個人在這樣絕望的情況,依然不放棄創作,這本書當然是以全部的生命寫成的。在困頓如繭的肉體裡,一個勇敢瀟灑的靈魂,寫下一則毫無自憐之情,卻幽默輕盈如飛翔之蝴蝶的回憶錄,化生存的絕望為文學的奇蹟。
‧這本書被譽為「我們這個時代最傑出的回憶錄」,它見證了人類精神的令人心痛的美。
‧本書中文版在台灣出版逾八年,銷售超過二十萬冊,鼓勵了無數因為疾病或生活難題而陷入人生低潮的讀者。閱讀本書,會讓你珍惜現有的一切,再次愛上生命……
‧為慶祝大塊文化十週年,重新編排內頁並更換封面,再次與讀者見面。
1952 年生,在巴黎求學,曾擔任記者數年。1991年出任法文版時尚雜誌Elle的總編輯。 1995年12月8日,突然中風。1997年3月9日,離開人間。
——我的肉体象潜水钟一般沉重,而我的内心却如同一只蝴蝶自由飞舞。 文:兰若与晚虫 《潜水钟与蝴蝶》是一本书。 然后成为一部电影。 作为书,它的缘起,是法国著名的时尚杂志《ELLA》的主编,1952年生人的让·多米尼克·鲍比(以下简称鲍比)在人生的盛年——95年的12...
评分阅读对于我来说是件孤独的事情,也是件排解孤独的事情。当心里那些个大大小小的过节,实在找不到排解的出口的时候,我便会捧起那些我长久以来想看却无暇欣赏的书。这些书,便会随着我的阅读,带着我的回忆,我的秘密,一起悄无声息的沉淀下去,仿佛什么都没发生过一样。 其实...
评分这是一本很薄的书,译成中文只有四万两千字左右,比起洋洋洒洒的大部头作品来说,它显得十分的轻薄。但就是这四万两千字,记录了一个生命从1995年12月中风至1997年3月辞世间的一段艰难人生。所有的文字是书写者凭借左眼皮眨眼的力量,指导友人记录下来的,所以这四万两千字的厚...
评分——宇宙中,是否有一把钥匙可以解开我的潜水钟? 有没有一列没有终点的地铁? 哪一种强势货币可以让我买回自由? 应该要去其它地方找。 我去了,去找找。 为薄薄一本书,我两次失常:终于对得起书店,买下一本十五分钟就翻完了的书;摊开本子,不为友人不为考试,单纯写篇读...
评分一、死亡的预留席 死亡是餐厅角落的预留席。总有一天,每个人都会坐上那个位子。在深知这个事实的同时,每个人也尽量对那个位子视而不见,自动扫入眼角的盲区,推说死亡过于遥远。于是,对于生活中随处可见的死亡,人们也尽量忽略不计——当叶子从枝头“唉呀”一声飘...
这本书的节奏感非常像一首精心编排的交响乐。开篇是宁静的引子,铺陈着人物和场景,略显平淡,容易让人产生误判。但随着情节的深入,各种“声部”——不同的叙事线索、内心独白、象征性片段——开始交织、对位、甚至发生激烈的冲突,音量和复杂性不断攀升,直到高潮部分达到一种近乎爆炸性的情感释放。然后,作者又会用一到两个极其简洁有力的段落作为尾声,让所有的喧嚣慢慢平息,留下悠远的回响。这种结构上的起伏处理得非常高明,它引导着读者的情绪体验,而不是被动地接受信息。我发现自己完全被卷入到这种情绪的过山车中,对作者控制叙事氛围的能力深感佩服。这是一部需要用心“听”的文字作品。
评分坦白说,这本书初读时让我有些措手不及,它的叙事节奏似乎完全打破了我以往的阅读习惯。开头部分的信息量密集,信息点之间跳跃性极大,需要读者投入极大的注意力去梳理作者构建的世界观和人物关系网。但一旦熬过了最初的迷雾,便会发现其内在逻辑的精妙之处。作者似乎偏爱使用大量的象征和隐喻,许多看似寻常的物件或场景,背后都隐藏着作者想要探讨的哲学命题。这使得阅读过程变成了一种主动的探索和解码,每一次理解一个隐喻,都像是在解开一个复杂的谜题,成就感十足。特别是对“时间”这一主题的处理,更是达到了一个极高的艺术水准,它时而凝固,时而奔流,与人物命运交织在一起,让人不禁反思自身的生命轨迹。这本书无疑是为那些喜欢深度思考、不满足于表面叙事的读者准备的盛宴。
评分如果用一个词来形容这本书的阅读体验,那就是“迷幻”。作者的笔法充满了后现代主义的色彩,现实与梦境的边界被模糊化,你常常会质疑你所读到的场景究竟是真实发生,还是主角一厢情愿的臆想。这种不确定性制造了一种持续的张力,让读者始终保持着一种警觉的状态,生怕错过任何一个暗示真相的蛛丝马迹。人物的性格塑造也是多维且矛盾的,没有绝对的好人或坏人,每个人都有其幽暗的角落和闪光的瞬间,这使得人物形象无比立体和真实。这种对人性的复杂性的深入挖掘,让人在阅读时不得不直面自己内心深处那些不愿承认的阴影。它挑战了我们对既定事实的认知,迫使我们去接受世界的复杂性和多义性。
评分这本书给我最直观的感受是“厚重”——不仅仅是纸张的物理重量,更是字里行间所承载的文化重量和历史感。作者似乎对古典文学有着深厚的功底,遣词造句间不时流露出一种古典的韵味,但又巧妙地融入了现代的语境,创造出一种既熟悉又陌生的阅读体验。故事背景的构建极其扎实,无论是历史事件的引用,还是对特定地域风俗的刻画,都显示出作者做了大量的案头工作,真实感扑面而来。我尤其欣赏作者在处理宏大叙事与个体命运关系时的平衡感。他没有让历史洪流淹没个体的情感,反而让那些微小的、个人的挣扎,在历史的背景下显得尤为动人和震撼。读罢合卷,仿佛自己刚刚经历了一场漫长而又充满教益的旅行,心中充满了敬畏和沉思。
评分这本书的语言风格真是别具一格,读起来就像是进行一场缓慢而又充满诗意的航行。作者的笔触细腻得令人心惊,仿佛能捕捉到空气中每一粒尘埃的舞蹈。我特别欣赏他对环境细致入微的描摹,无论是喧嚣的市井,还是寂静的山野,都通过他独特的视角被赋予了新的生命力。故事情节的推进并不急躁,而是像溪水般自然地流淌,带着一种深沉的内省意味。书中人物的内心世界被剖析得淋漓尽致,那些潜藏在日常言谈之下的复杂情绪和挣扎,都被作者精准地捕捉并呈现出来。读完之后,我感觉自己的感官似乎被重新调校了一番,对周遭事物的感知变得更加敏锐和深刻。它不是那种情节跌宕起伏的快餐式阅读,而更像是一坛需要时间慢慢品味的陈酿,每一次翻阅都会有新的体会。这本书的结构安排也相当巧妙,常常在看似不经意的段落中埋下伏笔,使得后来的情节发展充满了合理的惊喜。
评分无论如何,都不要荒废了心灵的知觉。
评分疾病的困厄像潛水鍾籠罩身體,卻束縛不了心靈如蝴蝶馳騁無邊的自由。潛水鐘與蝴蝶的比喻很好。這本依靠「眨眼睛」而寫就的生命之書也讓人認識到病人or老人內心的敏感脆弱與卑微。
评分这本书到底是谁帮他写出来的……求视频教程!
评分反而是电影比较好看哎..但依然热泪盈眶
评分身体上的禁锢,阻止不了心灵插上五彩的翅膀。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有