托馬斯.林奇(Thomas Lynch)著有《動與靜的身體》(Bodies in Motion and at Rest)、《和希瑟.格蕾絲一起滑冰》(Skating with Heather Grace)、《老雌貓及其他》(Grimalkin & Other Poems)和《仍然生活在米爾福德》(Still Life in Milford)。他的詩和散文發錶於《哈潑斯》、《倫敦書評》、《紐約客》和《巴黎評論》等著名期刊。林奇住在密歇根州的小鎮米爾福德,是小鎮上殯儀館的老闆。本書為作者贏得瞭1998年的美國圖書奬和1997的美國的國傢圖書奬提名。
見證每一齣死亡,埋葬失落的悲傷
1997美國國傢書捲奬得奬作品
“每年我都會親手埋葬兩百名鄉親……”
這是詩人兼殯葬業者湯瑪斯·林區的一份特彆的聲明。
置身於生死交界,作者強烈地感受到愛與痛苦,悲哀與憂傷等種種情感交錯。
帶領您體驗人世間傷害,驚恐及安寜的多重境界,為一部見證死亡的優雅傑作。
虽然不敢说一定读懂了这部散文集,但对于生老病死的态度有了些许改变。作者并不像我想象中那样看破红尘,冷面对生死。作者在平时的生活中小心翼翼,他说过,与妻子逛街,妻子看到新的事物,美好的风景,而自己则会留意那些无法磨灭的悲惨往事所遗留下来的印记。或者就是由...
評分 評分我正在阅读此书,里面有神秘性,性灵的毁灭是必然,那就需要有人来收拾了。这样就显得此种职业的特殊性。从事此事业的人们的性情、思维是怎样有别于常人?如果抛开其神秘性,它只是作为一种社会职业,工作者也与其他行业的人在生活嗜好上没有不同。环境影响心理,心里左右其行...
評分 評分后面部分比前面写的更好,个人意见。 难得的好翻译,许多段落,句子值得回味。 先前读过,5.12后,又找出来,认真读,又有了新的体会。
說教嚕囌較多,而且很多時偏嚮詩歌的優美,看來比較悶,不是我想像中要看的故事,一看無妨
评分說教嚕囌較多,而且很多時偏嚮詩歌的優美,看來比較悶,不是我想像中要看的故事,一看無妨
评分說教嚕囌較多,而且很多時偏嚮詩歌的優美,看來比較悶,不是我想像中要看的故事,一看無妨
评分說教嚕囌較多,而且很多時偏嚮詩歌的優美,看來比較悶,不是我想像中要看的故事,一看無妨
评分說教嚕囌較多,而且很多時偏嚮詩歌的優美,看來比較悶,不是我想像中要看的故事,一看無妨
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有