"El ano de mis noventa anos quise regalarme una noche de amor con una adolescente virgen." Un viejo periodista decide festejar sus noventa anos a lo grande, dandose un regalo que le hara sentir que todavia esta vivo: una jovencita. En el prostibulo de un pintoresco pueblo, ve a la jovencita de espaldas, completamente desnuda, y su vida cambia radicalmente. Ahora que la conoce se encuentra a punto de morir, pero no por viejo, sino de amor. Asi, Memoria de mis putas tristes cuenta la vida de este anciano solitario lleno de man'as. Por el sabremos como en todas sus aventuras sexuales (que no fueron pocas) siempre dio a cambio algo de dinero, pero nunca imagino que de ese modo encontrar'a el verdadero amor. Esta nueva novela es una conmovedora reflexion que celebra las alegrias del enamoramiento y contempla las desventuras de la vejez, escrito en el estilo incomparable de Gabriel Garcia Marquez. "In my ninetieth year, I decided to give myself the gift of a night of love with a young virgin." An elderly journalist decides to celebrate his 90 years in a grand way, giving himself a present that will make him feel like he's still alive: a virgin. In the brothel of a picturesque town, he sees the young woman from the back, completely naked, and his life changes radically. Now that he meets her he finds himself close to dying, not of old age, but rather of love. Memoria de mis putas tristes is the story of this eccentric, solitary old man, a narrative of his sexual adventures (of which there were many), for which he always paid, never imagining that this would be the way he would discover true love. This new novel, written in Gabriel Garcia Marquez's incomparable style movingly, contemplates the misfortunes of old age and celebrates the joys of being in love. "From the Hardcover edition."
加西亚•马尔克斯(Gabriel García Márquez)
1927年出生于哥伦比亚马格达莱纳海滨小镇阿拉卡塔卡。童年与外祖父母一起生活。1936年随父母迁居苏克雷。1947年考入波哥大国立大学。1948年因内战辍学,进入报界。五十年代开始出版文学作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤独》问世。1982年获诺贝尔文学奖。2004年出版《苦妓回忆录》。2014年4月17日于墨西哥病逝。
缓慢的读,不知道还要看多久。上一部还在为写字而活的自传,这部就开始为了青楼怨女而九十老翁骑自行车了。老头作家的善变呢。只是缝扣子的小姑娘才15呀,不能做的时候就开始说爱,老头真是令人发指~~~ 无论如何,读马先生的快感也许能大于爱情,每一句的险恶用心和回味悠长都...
评分很多人质疑马尔克斯用这样一部作品作为封笔之作,我却认为这就是我们熟悉的马尔克斯,是在人生暮年仍然直率、不畏世俗和衰老,仍然对爱情抱着初恋之心的马尔克斯,是向时间挑战的马尔克斯。即便获得了诺贝尔文学奖,即便有了不可撼动的声誉和地位,即便同时写下了好几个故事,...
评分“在我九十岁那年,我要与一个未成年的处女度过疯狂的一夜,作为给自己的礼物…”从一开始我们就知道这将是一个惊世骇俗的故事,然而马尔克思却用了这样一种漫不经心的笔调,仿佛一切世俗成见,一切道德观念,甚至一切自然规律,都可以轻而易举地抛却。身处网络时代的我们...
评分加西亚•马尔克斯在晚年写出《苦妓回忆录》,算是有些让人意外,当然,也不能说太惊讶,毕竟,有纳博科夫的《洛丽塔》、川端康成的《睡美人》之尝螃蟹在前,众生的心理警戒线早已提高了许多。“活到九十岁这年,我想找个年少的处女,送自己一个充满疯狂爱欲的夜晚。”这样...
评分加西亚•马尔克斯在晚年写出《苦妓回忆录》,算是有些让人意外,当然,也不能说太惊讶,毕竟,有纳博科夫的《洛丽塔》、川端康成的《睡美人》之尝螃蟹在前,众生的心理警戒线早已提高了许多。“活到九十岁这年,我想找个年少的处女,送自己一个充满疯狂爱欲的夜晚。”这样...
《Memoria de mis putas tristes》带给我的感受是复杂的,它像一杯陈年的烈酒,入口醇厚,回味悠长,却又带着一丝不易察觉的苦涩。马尔克斯并没有回避老年人在面对衰老和死亡时的脆弱与无助,反而将其赤裸裸地展现在读者面前。主人公,这位德高望重的记者,尽管一生阅历丰富,但当生命走向终点时,他所寻求的,却是最原始、最纯粹的情感连接。那位年轻的女孩,并非传统意义上的“妓女”,她更像是一个被生活推向成人世界的纯真灵魂,她的出现,无意中触动了主人公内心最柔软的角落。我被作者对这种跨越年龄和阶级的复杂情感的描绘所深深吸引。他没有将这种关系描绘成简单的交易,而是将其升华为一种对生命最后阶段的救赎和寻找。主人公在与女孩的相处中,逐渐找回了对生活的感知,对美的欣赏,甚至是对年轻时的回忆。那些关于他曾经爱过的女人,他错过的机会,他未曾表达的情感,都在与女孩的互动中一一浮现。这不仅仅是一个老年男人对性欲的释放,更是一个灵魂在面对终结时,对生命意义的追问和对过往的告别。马尔克斯的叙事技巧在这里展现得淋漓尽致,他用一种近乎冥想的方式,带领读者进入主人公的内心世界,感受他情感的潮起潮落。这本书的魅力在于其深刻的洞察力,它让我们重新思考爱、欲望、衰老和死亡这些宏大的命题,并以一种超乎寻常的方式,展现了生命的韧性和尊严。
评分《Memoria de mis putas tristes》这本书,在我看来,是一场关于生命最后时光的深刻剖析。马尔克斯的文字总是能以一种看似随意的姿态,触及最核心的人性议题。主人公,一位九十岁的记者,他的人生阅历丰富,但却在生命的暮年感受到一种难以言喻的孤独。他做出了一个在很多人看来颇具争议的决定:他雇佣了一位十四岁的女孩,一位被称作“雏妓”的少女,来陪伴他的最后一段时光。然而,马尔克斯并没有将这个故事描绘成一个简单的情色叙事,而是通过这种极端的设定,深入探讨了老年人面对衰老、死亡以及精神空虚时的内心世界。我被作者对情感的捕捉能力所深深吸引,主人公在与少女的互动中,不仅仅是寻求肉体的慰藉,更重要的是,他重新找回了与人建立情感连接的能力。他开始回忆起生命中那些曾经爱过的、失去的、错过的女性,那些过往的经历,都在这个特殊的时期,以一种更加深刻和复杂的维度被重新理解。这位少女,她就像一道光,穿透了老人内心的阴霾,让她重新感受到了生命的温度和意义。马尔克斯的叙事方式充满了魔幻现实主义的色彩,他能够将现实的残酷与情感的温暖巧妙地融合,呈现出一种独特的美感。这本书让我思考,在生命的尽头,我们真正渴望的是什么?是过往的辉煌,还是此刻的温暖?它给了我一个充满力量的答案,让我对生命有了更深的敬畏。
评分《Memoria de mis putas tristes》是一部令人震撼的作品,它挑战了我们的道德观念,却又以一种不可思议的方式触动了我们的内心深处。马尔克斯的故事总是充满了惊喜和深邃的哲思,这一次,他将焦点放在了一个几乎被社会遗忘的群体——老年人。主人公,一位九十岁的老记者,他的人生似乎已经写下了无数的篇章,但当他决定迎接生命中的最后一段旅程时,他选择了用一种非常规的方式来寻找慰藉。他雇佣了一位年轻的雏妓,这听起来惊世骇俗,但马尔克斯却以一种极其克制和细腻的笔触,将这种关系描绘得充满了人性的温度。我被作者对情感的捕捉能力所折服,他能够将主人公内心深处那些被压抑的、几乎被遗忘的情感重新唤醒。在与少女的相处中,主人公不再是那个高高在上的记者,他是一个渴望爱、渴望被理解的老人。那些关于他过去的情感纠葛,那些关于他一生中的重要女性,都在这个过程中被重新挖掘和审视。这本书并非关于情欲的露骨描写,而是关于生命终结时,灵魂的救赎。少女的出现,就像一道光,穿透了主人公的孤独和衰老,让他重新感受到了生命的活力。马尔克斯的语言就像一位老友在娓娓道来,字里行间流淌着智慧和悲悯,让我不禁潸然泪下,也让我对生命有了更深的理解。
评分《Memoria de mis putas tristes》这本书,可以说是一次对生命终极孤独与情感需求的极致探寻。马尔克斯用他那饱经沧桑却依然充满魅力的文字,为我们描绘了一幅关于一位九十岁老人生命尾声的画卷。这位记者,他的人生舞台铺满了荣誉与故事,但当他步入生命最后的阶段,却发现自己被前所未有的孤独所笼罩。于是,他选择了一个看似出格的决定——他雇佣了一位年仅十四岁的少女,一位在世俗眼中本不该与这个词联系在一起的女孩,来作为他生命最后时光的伴侣。然而,马尔克斯的高明之处在于,他并没有将这段关系描绘成简单的情欲满足,而是将其升华为一种对人性最本真的呼唤。我被作者对人物内心世界的细腻刻画所深深打动,主人公的孤独、他对亲密关系无声的渴求,以及他对生命意义的追问,都通过他与少女之间微妙的互动,被展现得淋漓尽致。这位少女,她身上所散发出的某种原始的纯真和生命力,恰恰击中了老人内心深处最柔软的角落。通过与她的相处,老人开始重新审视自己漫长而丰富的人生,那些曾经的爱恋、失去、遗憾和成就,都在这个特殊的时期,以一种更加深刻和具有哲理的视角被重新理解和接纳。马尔克斯的语言风格,如同陈年的美酒,醇厚而富有深度,即使在描绘最私密的时刻,也充满了诗意和智慧。这本书让我对生命有了更深的敬畏,它告诉我,即使在生命的尽头,爱与连接依然是人类最根本的需求。
评分《Memoria de mis putas tristes》给我留下了极其深刻的印象,它如同一幅浓墨重彩的油画,描绘了一个关于老年、关于爱、关于记忆的复杂画卷。马尔克斯以他独特的视角,将我们带入一位九十岁老记者的内心世界。这位老人,在生命的最后一程,做出了一个似乎“离经叛道”的决定——他选择了一位年仅十四岁的雏妓作为他最后的伴侣。但正如马尔克斯所有伟大的作品一样,这本书的内核远远超出了我们对“妓女”这个词汇的刻板印象。我被作者对人物情感的细腻描绘所打动,主人公的孤独、他对亲密关系的渴望,以及他对生命意义的追寻,都通过他与少女的互动,被展现得淋漓尽致。这位年轻的女孩,她并非一个简单的肉体提供者,她更像是一个触媒,一个唤醒者,她身上的纯真和对生活的某种韧性,触动了老人内心深处最柔软的角落。通过与少女的相处,老人开始回顾他漫长而丰富的一生,那些曾经的爱恋、失去、遗憾和成就,都在这个特殊的时期,以一种更加深刻的方式被理解和接纳。马尔克斯的文字如同陈年的佳酿,醇厚而富有力量,即使是描写最私密的瞬间,也充满了诗意和哲学意味。这本书让我反思,在生命的尽头,我们真正需要的是什么?是物质的堆砌,还是心灵的慰藉?它给了我一个充满力量的答案,让我对生命有了更深的敬畏。
评分《Memoria de mis putas tristes》是一本让我久久不能释怀的书。马尔克斯以其一贯的细腻和深刻,为我们展现了一个九十岁男人在生命最后阶段的情感世界。主人公,一位饱经风霜的记者,他决定在生日那天,给自己一份“特殊的礼物”——一位十四岁的雏妓。这个设定无疑是极具争议的,但马尔克斯的处理方式却超越了简单的情色描写,而是深入探讨了老年人的孤独、对亲密关系的需求以及对生命意义的追寻。我尤其被打动的是,作者并没有将这位少女仅仅描绘成一个满足男性欲望的工具,而是展现了她身上那种被生活磨砺却依然保有的一份纯真和韧性。主人公在与少女的相处中,不仅仅是寻求肉体的慰藉,更重要的是,他重新找回了与人建立情感连接的能力。他开始回忆起生命中那些重要的女性,那些曾经的爱恋、失去和遗憾。少女的出现,像一扇窗,让他看到了生命更深层的意义,也让他有机会去理解和接纳自己过往的人生。马尔克斯的叙事风格一如既往地充满魔幻现实主义的色彩,他能够将现实的残酷与情感的温暖巧妙地融合在一起。整本书读下来,我感受到的更多的是一种深沉的悲悯和对生命的敬畏。它让我思考,在生命的尽头,我们真正渴望的是什么?是过往的辉煌,还是此刻的温暖?这本书给了我一个令人动容的答案。
评分读完《Memoria de mis putas tristes》,我感觉自己好像经历了一场心灵的洗礼。马尔克斯再一次用他的文字证明了他作为文学巨匠的地位。这本书的主题虽然涉及到了老年人的情欲,但这绝非一本低俗之作。恰恰相反,它以一种极其细腻和深刻的方式,探讨了生命晚期的人性需求。主人公,这位九十岁的老记者,他的生活似乎已经圆满,拥有名誉、财富和无数的经历,然而,在即将走到生命尽头之时,他却感到前所未有的孤独和空虚。他选择了一位年轻的妓女,不是为了寻欢作乐,而是为了寻找一种能够抚慰他灵魂的东西。这位少女,身上带着一种尚未被世俗污染的纯真,她的存在,如同黑暗中的一盏灯,照亮了主人公内心深处的角落。马尔克斯并没有回避老年人身体的衰退和精神的困顿,他以一种近乎残忍的真实感,描绘了主人公在面对这些挑战时的挣扎。然而,也正是这种挣扎,让故事充满了力量。通过与少女的互动,主人公开始重新审视自己的人生,那些曾经的辉煌和失落,那些爱与被爱的经历,都在这个特殊的时期,以一种新的方式被理解和接纳。这本书让我深思,在生命的尽头,我们真正需要的是什么?是物质上的富足,还是情感上的连接?马尔克斯用他独有的方式,给出了一个令人动容的答案。这本书的语言优美而富有诗意,即使是描写最私密的时刻,也充满了艺术的美感,让我沉醉其中,久久不能自拔。
评分我一直很欣赏马尔克斯的写作风格,他总能在平凡生活中挖掘出魔幻的色彩,而《Memoria de mis putas tristes》则是我认为他最接近其核心的个人化作品之一。这本书以一个九十岁男人的视角,讲述了他决定为自己施下“最后一份恩惠”的故事,而这份恩惠,是通过一位年轻的雏妓来实现的。初读这个设定,我确实感到有些震撼,但随着故事的展开,我逐渐被作者对人性的洞察所折服。主人公在临近生命终点时,所寻求的,并非是世俗意义上的享乐,而是对生命本身的一种反思和连接。他通过与这位年轻女孩的相处,重新审视了自己一生中与女性的关系,那些曾经的爱恋、失落、甚至是一些遗憾,都在这个过程中被重新激活。马尔克斯并没有回避老年人所面临的孤独、衰老和死亡的恐惧,反而将这些情感以一种极其真挚和深刻的方式呈现出来。这位少女,她本身也是一个被生活推向边缘的人物,她的纯真和脆弱,与主人公的衰老和孤独形成了鲜明的对比,却又意外地产生了共鸣。通过少女,主人公找回了对生活的热情,对美的感知,甚至是对年轻时那些已被遗忘的梦想的怀念。这不仅仅是一个关于情欲的故事,更是一个关于生命、关于记忆、关于救赎的深刻寓言。马尔克斯的文字总是带着一种独特的韵律和诗意,即使在描写最私密的情感时,也充满了优雅和力量,让我沉浸其中,仿佛与主人公一同经历了一场生命的告别。
评分这本书,名为《Memoria de mis putas tristes》,在我看来,是一曲关于生命终章的挽歌,一首关于爱与孤独的咏叹调。马尔克斯用他惯有的、不动声色的笔触,为我们讲述了一个九十岁老人的故事。这位记者,活了大半辈子,阅历无数,但当他面临生命最后的黄昏时,却感到一种深入骨髓的孤独。他选择了一位年仅十四岁的女孩,这位被社会视为“不幸”的女孩,却成为了他生命中最后的慰藉。这并不是一个简单的情色故事,而是马尔克斯对人性最深层需求的探索。我被作者对细节的捕捉能力所震撼,他对主人公内心世界的描绘,那种孤独、那种渴望、那种对生命的回顾,都刻画得入木三分。这位少女,她就像一股清流,注入了老人枯竭的心灵。她身上的纯真,她对生活的不屈,都唤醒了老人内心深处那些被遗忘的情感。那些关于他过去的情人,关于他错过的爱,关于他一生中的选择,都在与少女的互动中,以一种奇特的方式重现。马尔克斯并没有回避老年人身体的衰败和精神的困顿,他以一种近乎残酷的真实感,描绘了主人公在面对这些挑战时的挣扎。然而,也正是这种挣扎,让故事充满了生命的力量。这不仅仅是一个关于情欲的故事,更是一个关于爱、关于救赎、关于在生命尽头寻找意义的深刻寓言。
评分这本《Memoria de mis putas tristes》无疑是一部直击人心的作品,作者马尔克斯以其独有的魔幻现实主义笔触,将一个老年记者对一生情欲与情感的追溯描绘得淋漓尽致。初读之下,我便被其沉甸甸的标题所吸引,它预示着一段不寻常的旅程,一段关于记忆、关于欲望、关于生命最终阶段的深沉反思。书中,主人公在九十岁生日之际,选择了一位只有十四岁的雏妓作为他人生最后的慰藉,这个设定本身就充满了争议与挑战,但也正是这种突破世俗的设定,才让故事拥有了直面人性的力量。我尤其着迷于马尔克斯对细节的刻画,他能够将一个眼神、一个动作、一个微小的场景放大,赋予其深刻的象征意义。比如,主人公初次见到那位少女时,他感受到的不仅仅是肉体的吸引,更是一种久违的、几乎被遗忘的纯粹与温柔。作者并没有将这段关系简单化为露骨的描写,而是深入探讨了在这个生命暮年,孤独、衰老、死亡的阴影是如何被爱与被爱的渴望所驱散的。少女的出现,像是生命尽头投射进来的一束光,照亮了主人公内心深处那些被尘封的情感,也让他重新审视了自己过往的人生,那些曾经的辉煌、失落、爱与悔恨,都在这最后的时光里,以一种奇特的方式交织在一起,呈现出一种复杂而动人的生命画卷。这部作品的语言也极具魅力,它既有马尔克斯一贯的诗意与流畅,又带着一种历经沧桑的深沉与洞察,读来令人回味无穷,仿佛也一同走过了主人公那段充满爱与回忆的旅程。
评分除了这本书的译名,我喜欢这本书的全部内容。虽然我没有到90岁,虽然我没有那么深深的爱。
评分Acabo de leer mi primer libro de Gabriel García Márquez
评分Acabo de leer mi primer libro de Gabriel García Márquez
评分希望有天可以看原版
评分除了这本书的译名,我喜欢这本书的全部内容。虽然我没有到90岁,虽然我没有那么深深的爱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有