Stolen from the forehead of a Hindu idol, the dazzling gem known as "The Moonstone" resurfaces at a birthday party in an English country home--with an enigmatic trio of watchful Brahmins hot on its trail. Laced with superstitions, suspicion, humor, and romance, this 1868 mystery draws readers into a compelling tale with twists and turns ranging from sleepwalking to experimentation with opium. The suspense and drama is heightened as the narrative passes from one colorful character to the next. Wilkie Collins' masterpiece is particularly distinguished by the appearance of Sergeant Cuff, a prototype of the English detective hero and the harbinger of a popular tradition of sleuthing.
模糊记得是小学五年级时候读的的一本书,读的很认真,所以记得很深,卑微的跛脚的女佣,为了心中伟大的爱,陷进流沙,再也不存在这个世界里,她心里平平的辽阔的爱随着夜幕深凉,融进广袤的大海。 人行走在这个错综复杂的世界,心中爱意的发枝,彼此错综,能够灵灵相犀的真的为...
評分 評分正如我为这本书添加的标签,并没有选择“侦探”、“悬疑”这些关键词,我想应该有很多读者也这么认为,这本书作为侦探小说确实有点“蹩脚”,推理色彩太淡,但我认为它仍然称得上是一本经典文学小说。谁说侦探题材小说就完全脱离文学元素?从阿加莎的小说那里我看到了优...
評分这是部侦探小说,作者是威尔基·柯林斯(1824~1889年)。 月亮宝石是印度婆罗门教所信奉的月亮女神额上的装饰,据说有神力。后因战争流落民间,有三个婆罗门及其后代一直在关注着它,并一直试图重新得到月亮宝石。 后来,一个英国军官用血腥的手段得到了宝石,并传给了他妹妹的...
評分①忘了最初是如何遇到威尔·柯林斯的作品的了。可能是读其他书时看到出版社附在尾页的作品列表,被《月亮宝石》这个名字所吸引;可能是读毛姆《月亮与六便士》时搜到过这部名字相似的作品;也可能是以前看英文小说简写本时读过他的一本《白衣女人》(当时是为了练习英文,确实...
花瞭近三個月纔看完。覺得還行。不算太齣彩。預想中的一些懸念都沒有齣現。 對於一本偵探小說的鼻祖,不能有過高要求的啦。
评分花瞭近三個月纔看完。覺得還行。不算太齣彩。預想中的一些懸念都沒有齣現。 對於一本偵探小說的鼻祖,不能有過高要求的啦。
评分花瞭近三個月纔看完。覺得還行。不算太齣彩。預想中的一些懸念都沒有齣現。 對於一本偵探小說的鼻祖,不能有過高要求的啦。
评分花瞭近三個月纔看完。覺得還行。不算太齣彩。預想中的一些懸念都沒有齣現。 對於一本偵探小說的鼻祖,不能有過高要求的啦。
评分花瞭近三個月纔看完。覺得還行。不算太齣彩。預想中的一些懸念都沒有齣現。 對於一本偵探小說的鼻祖,不能有過高要求的啦。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有