In Shah of Shahs Kapuscinski brings a mythographer's perspective and a novelist's virtuosity to bear on the overthrow of the last Shah of Iran, one of the most infamous of the United States' client-dictators, who resolved to transform his country into "a second America in a generation," only to be toppled virtually overnight. From his vantage point at the break-up of the old regime, Kapuscinski gives us a compelling history of conspiracy, repression, fanatacism, and revolution.
Translated from the Polish by William R. Brand and Katarzyna Mroczkowska-Brand.
1979年的伊朗伊斯兰革命,是卡普钦斯基见证的第27场革命。这是一场从开头到结尾都与信仰有关的革命。 “我要去躺巴扎尔(Bazaar)。”在伊朗的语境中,并非指真的去市场买东西,而是指通常挨着市场的清真寺。 清真寺和教堂不一样,这里不是你变得谦卑的地方,相反,是让来自各...
评分1979年的伊朗伊斯兰革命,是卡普钦斯基见证的第27场革命。这是一场从开头到结尾都与信仰有关的革命。 “我要去躺巴扎尔(Bazaar)。”在伊朗的语境中,并非指真的去市场买东西,而是指通常挨着市场的清真寺。 清真寺和教堂不一样,这里不是你变得谦卑的地方,相反,是让来自各...
评分1979年的伊朗伊斯兰革命,是卡普钦斯基见证的第27场革命。这是一场从开头到结尾都与信仰有关的革命。 “我要去躺巴扎尔(Bazaar)。”在伊朗的语境中,并非指真的去市场买东西,而是指通常挨着市场的清真寺。 清真寺和教堂不一样,这里不是你变得谦卑的地方,相反,是让来自各...
评分1979年的伊朗伊斯兰革命,是卡普钦斯基见证的第27场革命。这是一场从开头到结尾都与信仰有关的革命。 “我要去躺巴扎尔(Bazaar)。”在伊朗的语境中,并非指真的去市场买东西,而是指通常挨着市场的清真寺。 清真寺和教堂不一样,这里不是你变得谦卑的地方,相反,是让来自各...
评分1979年的伊朗伊斯兰革命,是卡普钦斯基见证的第27场革命。这是一场从开头到结尾都与信仰有关的革命。 “我要去躺巴扎尔(Bazaar)。”在伊朗的语境中,并非指真的去市场买东西,而是指通常挨着市场的清真寺。 清真寺和教堂不一样,这里不是你变得谦卑的地方,相反,是让来自各...
年度最佳!非虚构超越新闻、纪实的新境界。此刻我只想去伊朗做个诗人:)
评分年度最佳!非虚构超越新闻、纪实的新境界。此刻我只想去伊朗做个诗人:)
评分Read it for my LIterary Journalism class.
评分年度最佳!非虚构超越新闻、纪实的新境界。此刻我只想去伊朗做个诗人:)
评分年度最佳!非虚构超越新闻、纪实的新境界。此刻我只想去伊朗做个诗人:)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有