万叶集

万叶集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:湖南人民出版社
作者:
出品人:
页数:2册(835页)
译者:杨烈
出版时间:1984-7
价格:3.55(上、下).
装帧:平装
isbn号码:
丛书系列:诗苑译林
图书标签:
  • 日本 
  • 诗歌 
  • 日本文学 
  • 诗苑译林 
  • 文学 
  • 外国文学 
  • 诗 
  • 和歌 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

评分

万叶集……手上有的就是这个版本……很厚很厚的一本书。 后来在学校图书馆借到了钱稻孙翻译的版本,是选译版,相比薄了很多。 然后开始了每天晚上挑灯夜抄的日子…… 那段时间学校还是断电熄灯制来着。。。抱着个应急灯,从熄灯前抄到眼皮打架……忘了抄多久。 所以现在手上这...

评分

前一段时间为了我写的一篇评论和某位有过一场激烈的争论,谁是谁非都已是陈年往事,不必重提,但我依然坚持我的观点,我并不赞同这种散文式的译法,也不认为译者在翻译的时候付出了应有的努力。如果只是散文的话,我们还要诗做什么呢? 关于翻译的风格,我想大体是青菜萝卜各...  

评分

诗歌在日本的崛起是以日本与唐朝外交日趋密切为契机,由于仰慕大唐经济的繁盛与文化的辉煌,日本的留唐学者日增。于一众访唐的学者中较有名气的阿倍仲麻吕得到唐玄宗的赏识,曾被任命为秘书监,赐名晁衡,他更被日本人冠名为“日本的李白”。正是这些留唐的学者推动了汉诗在日...  

评分

用户评价

评分

对比钱稻孙精选本,译文各有优长;唯全出之以五言句,久读颇觉乏味。

评分

全是五言啊……

评分

我说「雨中吾待久,衣湿水盈腮」,你回「愿为山上雨,有幸得逢君」的真诚、「知是他人妻,犹能如此恋」的不掩饰。古人真是直白得可爱。至于「春来巨势野,看了却还看」这种恋物现在更多的或是遭人鄙夷吧。莫名喜欢大白描,一如「天之香具山,人在晒衣服」。

评分

只能欣赏一小部分吧,不得不说,和中国的诗歌相比,还是有很大的差距。像隐约雷鸣那样的和歌也是不可多得的。

评分

细雨绵绵久,天空忽转晴。白云无一片,月夜满天清。虽然不如我国那些诗歌精选的字斟句酌高妙,但寻常质朴何尝不动人。 要说缺点,一定要把意思装进五言的筐里,导致有些句子真的词不达意。 但毕竟这么早之前的全集,对看不懂日文版的我来说,也是解渴了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有