设定在七零年代,叙述一个来自内华达乡下的女孩「雷诺」热爱艺术和速度,只身前往纽约,参与了东村和苏活区的艺术革命,展开横跨美国的摩托车壮游,后来与摩托车大亨之子、也是她艺术家男友的「桑卓」一同回到他的意大利老家,见证了当地的极端主义和恐怖活动,也不可避免地被卷了进去。这是一段狂野、残酷又欢愉的青春记事,以 70 年代波西米亚式的反传统文化为背景,描写纯真与激情的高速碰撞,创造力的涌动和艺术的爆炸,也攸关女性的成长与自觉,以及梦想、爱情、朋友与共谋者。
《烈火青春》是美国新生代作家瑞秋.库许纳的第二本小说。她的处女作《来自古巴的电报》(Telex from Cuba)在 2008 年出版时就入围了国家书卷奖决选,酝酿五年的新作更是书如其名,本月初刚刚上市,便有如一把熊熊烈火蔓延开来,引起压倒性的媒体好评。「纽约客」杂志的首席评论大佬詹姆士.伍德(James Wood)竟然写了五页长文,对《烈火青春》赞不绝口。伍德被公认是美国文学品味的制造者,如此毫无保留地推荐一部作品,简直前所未闻!
I have to say the novel is not a page turner. It is not meant to be. Rachel Kushner is not Kerouac, though some people may compare these two. Kushner's angle of America in 1970 has strong filter of romanticism. She tried to put reader into perspectives of t...
评分I have to say the novel is not a page turner. It is not meant to be. Rachel Kushner is not Kerouac, though some people may compare these two. Kushner's angle of America in 1970 has strong filter of romanticism. She tried to put reader into perspectives of t...
评分I have to say the novel is not a page turner. It is not meant to be. Rachel Kushner is not Kerouac, though some people may compare these two. Kushner's angle of America in 1970 has strong filter of romanticism. She tried to put reader into perspectives of t...
评分I have to say the novel is not a page turner. It is not meant to be. Rachel Kushner is not Kerouac, though some people may compare these two. Kushner's angle of America in 1970 has strong filter of romanticism. She tried to put reader into perspectives of t...
评分I have to say the novel is not a page turner. It is not meant to be. Rachel Kushner is not Kerouac, though some people may compare these two. Kushner's angle of America in 1970 has strong filter of romanticism. She tried to put reader into perspectives of t...
我个人比较偏爱那些节奏紧凑、情节跌宕起伏的作品,能够让我一口气读下去,欲罢不能。当我想到《The Flamethrowers》这个书名时,我脑海里浮现的是一种紧张、一种蓄势待发的状态。我猜想,这本书可能会围绕着某个重大的事件展开,或者是一个充满悬念的阴谋。我期待它能够用精妙的叙事技巧,层层递进地揭示真相,让我在阅读的过程中不断猜测,不断被推向故事的高潮。也许会有一些出乎意料的反转,一些让读者拍案叫绝的情节设计。我希望它能够是一次充满刺激的阅读体验,让我感受到故事的张力,以及作者在情节构建上的功力。
评分我一直对那些能够深刻剖析人性和社会现象的作品情有独钟,所以当我在书店注意到《The Flamethrowers》时,它传递出的那种沉重感和潜在的叙事张力,让我觉得这可能是一本能够触及内心深处的作品。我尝试去想象,这本书或许会涉及一些关于冲突、激情、甚至是破坏的故事,可能是在个人层面,也可能是在更宏大的社会背景下。我希望它能带给我一些思考,一些关于我们在复杂世界中如何生存、如何选择的启示。有时候,一本好书就像一面镜子,能够照出我们内心深处的情感和困惑。我期待《The Flamethrowers》能够有这样的力量,让我能够从不同的角度审视自己和周围的世界,或许它会展现出人性中那些不为人知的一面,或者揭示出一些我们习以为常的现象背后隐藏的真实。
评分我最近非常迷恋那种带着史诗感、能够构建起宏大世界观的小说。当我在构思我下一本想要阅读的书籍时,《The Flamethrowers》这个名字立刻在我脑海中闪过。我脑海里勾勒出的画面,是一个充满着变革与冲突的时代,可能是在历史的长河中,也可能是在一个虚构却又极其真实的世界里。我设想着,这本书或许会讲述一个关于抗争、关于改变、关于在动荡不安的环境中寻找生存之路的故事。它可能会涉及一些深刻的哲学思考,或者是一些惊心动魄的情节,让我沉浸其中,忘记时间。我希望这本书能够给我带来一种震撼,一种对人类命运的深思,以及在逆境中展现出的坚韧和勇气。
评分我一直对那些能够展现人物内心复杂挣扎的作品抱有极大的兴趣,能够深入挖掘角色情感世界的书籍总是能够深深地打动我。《The Flamethrowers》这个书名,给我一种强烈的预感,它可能是在描绘一种内心的燃烧,一种无法抑制的情感,或者是一种强大的驱动力。我设想着,这本书也许会细腻地刻画人物的成长、他们的欲望、他们的迷茫,以及他们在面对内心冲突时的挣扎。我希望它能够让我与书中人物产生共鸣,理解他们的选择,甚至在某种程度上,看到自己内心的影子。我期待它能够带来一种情感上的冲击,让我感受到人性的温度,以及在艰难的境遇下,人物依然能够保有的一份真实和脆弱。
评分这本书的封面设计真的很有意思,深邃的背景色调,加上那炽热而又带着一丝不祥的火焰图案,一下子就抓住了我的眼球。我拿到这本书的时候,就有一种预感,这绝对不是一本平淡无奇的读物。我通常喜欢那种能让我沉浸其中,仿佛身临其境的故事,而《The Flamethrowers》的封面就散发出一种强烈的吸引力,让我迫不及待地想翻开它,去探索它到底藏着怎样的故事。它给我的第一印象是充满力量和一种难以言喻的冲突感,好像有什么重要的事情即将爆发。我喜欢这种能够引发好奇心的设计,它不仅仅是书籍的包装,更像是一扇通往未知世界的大门,让我充满期待。我不太确定这本书的内容会是什么,但这种神秘感和视觉上的冲击力,已经让我对它产生了浓厚的兴趣,非常想知道作者是如何将这样的封面意象转化为文字的,又会讲述一个怎样的关于“火焰”或者“燃烧”的故事。
评分1977年的意大利,激进的学生和工人掷出千万个燃烧瓶向专制宣战;同年的纽约,嬉皮艺术家用未上膛的手枪射向工厂女孩的下体,获取刺激的欢愉。Kushner用女性视角重塑了一个男权时代,风格化的语言更多地是记录而非批判。《卫报》评论说《烈火青春》是第一次由女作家创作出的Great Amercian Novel。主角Reno是一个性格温顺的小镇姑娘,在成为机车女郎之前怀揣艺术理想,通过几段情感经历(特别是意大利籍高富帅大叔Sandro)与纽约艺术圈有了接触,身边充斥着表演人格的艺术家和婊子,因此始终自觉是一个局外人。当她跟随车队来到意大利,很快就被Sandro劈腿,无依无靠的她无意中闯入了当地激进分子的团体。。。Reno的最大缺点是过于顺从不做斗争,她后来为此付出了代价。
评分Throughout a whole year.
评分alternative art history 可以用来吐槽的不知道为什么得了那么多奖的 女摩托赛车手+land artist版的50度灰
评分Thin and unconvincing plot with interesting observations of important yet underrepresented historical moments; gets funnier towards the end. 主人公分不清真情假意,读者也一头雾水…"the novel too often sounds like the stylized voice-over narration of film noir, sardonic, self-conscious, very American"
评分Thin and unconvincing plot with interesting observations of important yet underrepresented historical moments; gets funnier towards the end. 主人公分不清真情假意,读者也一头雾水…"the novel too often sounds like the stylized voice-over narration of film noir, sardonic, self-conscious, very American"
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有