The Age of Globalization

The Age of Globalization pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Verso
作者:Benedict Anderson
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2013-11-5
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9781781681442
丛书系列:
图书标签:
  • 政治学
  • 帝国主义
  • 历史
  • 经科
  • 国家构建
  • 全球史
  • SOCIOLOGY
  • Anderson
  • 全球化
  • 经济
  • 历史
  • 政治
  • 文化
  • 国际关系
  • 贸易
  • 发展
  • 社会
  • 21世纪
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

History is forged through the travel of ideas across continents--as well as by bombs. "The Age of Globalization" is an account of the unlikely connections that made up late nineteenth-century politics and culture, and in particular between militant anarchists in Europe and the Americas, and anti-imperialist uprisings in Cuba, China and Japan. Told through the complex intellectual interactions of two great Filipino writers--the political novelist Jose Rizal and the pioneering folklorist Isabelo de los Reyes--"The Age of Globalization" is a brilliantly original work on how global exchanges shaped the nationalist movements of the time.

《遗忘的边界:工业革命前夕的社会图景与文化变迁》 作者:[虚构人名,例如:亚历山大·弗格森] 出版社:[虚构出版社名称,例如:苍穹学术出版社] 页码:[虚构页码,例如:680页] --- 内容简介:跨越时间洪流的深度考察 《遗忘的边界》是一部宏大而细致入微的历史学著作,它将读者的目光引向一个常常被主流历史叙事所忽略的时代——1750年至1830年间,即被传统史学界称为“工业革命初期”的这段关键转型期,但本书的重点聚焦于技术与经济结构剧变尚未完全固化,旧有社会形态仍在顽强维系的边缘地带。 本书摒弃了聚焦于英格兰北部工厂和蒸汽机的狭隘视角,转而将研究触角延伸至欧洲大陆的腹地、北美殖民地的边疆,以及东亚(特别是清帝国中期的江南地区)在面对外部压力和内部调整时的复杂心理解构。 本书的核心论点在于,在剧烈的技术和政治变革的“前夜”,社会结构、地方文化、信仰体系以及个体对时间与空间的感知,经历了一场潜流式的、痛苦的、充满悖论的重塑。作者认为,将这一时期简单地视为“向现代性的跃进”,是忽略了无数个体在旧秩序崩塌与新秩序尚未建立之间所承受的深刻断裂感。 全书共分为五个主要部分,结构严谨,论证扎实: 第一部分:地方性知识的最后堡垒(The Last Bastions of Local Knowledge) 本部分着重探讨全球化浪潮尚未完全渗透的农业社会与手工业共同体。作者细致考察了欧洲中部和东部乡村社区中,基于口头传统、季节循环和地方信仰构建起来的社会秩序。 时间观念的弹性与刚性: 在城市里,时钟和工头开始主宰生命,但在远离工业中心的村庄,时间的流逝仍然与日出日落、农作物的生长周期紧密相连。本书通过对地方年历、宗教庆典和非正式劳动力合同的分析,展示了这种“双重时间”在人们日常生活中的张力。 手工艺的“秘密”与身份认同: 详细描绘了行会制度在转型期的挣扎。技术知识不再是封闭的、家族代代相传的秘密,而是受到新型专利法和大规模生产的威胁。作者通过对特定行业(如荷兰的精细陶瓷业和德意志的钟表匠)的个案研究,揭示了手艺人如何试图通过仪式化操作和对“完美”的执着来维护其职业尊严。 第二部分:印刷品之外的舆论空间(Public Spheres Beyond the Printed Word) 主流史学常将启蒙运动与咖啡馆和报纸联系起来,但本书揭示了在识字率有限的地区,思想是如何通过非印刷媒介进行传播和辩论的。 旅人、吟游诗人和讲故事的人: 考察了这些“流动性知识载体”在信息传播中的核心作用。他们的叙事往往混合了地方传说、政治讽刺和对遥远世界的想象,形成了与官方新闻截然不同的舆论光谱。 民间剧场与政治寓言: 分析了在乡村集市和节庆中上演的民间戏剧。这些表演往往以高度程式化的、隐晦的方式评论税收、贵族腐败或新教义的渗透,成为下层民众表达不满的独特渠道。 第三部分:地理的错觉与认知的重构(Illusions of Geography and Cognitive Reconstructions) 工业化伴随着更精确的测绘和更快速的交通,但本书关注的是,在这些变革发生之前,人们如何构建自己的“世界地图”。 “故土”的心理边界: 通过对移民文学和个人日记的研究,阐释了“家园”的概念如何从一个物理空间转变为一个由气味、声音和记忆构筑的心理安慰区。当蒸汽火车和新修的运河开始侵蚀这些边界时,个体经验到的迷失感远超想象。 异域的符号学: 探讨了殖民地商品(如茶叶、香料)的涌入如何改变了欧洲和亚洲的社会符号系统。这些商品本身不是全球化的驱动力,而是被地方文化吸收,成为新的炫耀资本或精神寄托,其意义是被深度“在地化”的。 第四部分:宗教的微观实践与世俗化阻力(Micro-Practices of Faith and Secular Resistance) 在宏大的世俗化叙事之下,本书深入挖掘了信仰体系在面对新兴的理性主义和功利主义时的韧性。 家庭祭坛与私密忏悔: 考察了在公共宗教仪式影响力减弱的同时,家庭内部的信仰实践如何变得更加集中和私人化。对厄运的解释、对健康和丰收的祈求,更多地回归到对圣物和祖先的依赖。 “魔术”与“科学”的模糊地带: 在早期医学和化学知识尚未普及的地区,关于“好运气”的护符、对水文的迷信,以及对早期化学实验(炼金术残余)的解读,构成了普通人理解世界运行机制的重要工具。本书展现了科学知识如何与根深蒂固的民间信仰并行不悖,甚至相互借用。 第五部分:社会契约的低语(Whispers of the Social Contract) 本书的结尾部分转向对政治权力分配的微妙观察,尤其关注那些未被“法国大革命”叙事完全捕获的社会互动。 恩惠网络与间接服从: 在中央集权尚未完全建立的地区,贵族与农民之间的关系更多地通过复杂的“恩惠-义务”链条维系,而非简单的剥削。这种关系在经济结构转型时显得尤为脆弱。 “抱怨的艺术”: 分析了在没有成熟政治组织的情况下,民众如何通过“集体哀叹”、特定节日的不合作行为或通过向更高一级权威“越级申诉”来表达异议,这是一种避免公开冲突,却能对地方统治造成实质性压力的社会策略。 --- 结语:留给未来的裂隙 《遗忘的边界》旨在提供一个充满细节和层次感的历史视角,提醒我们,任何重大的社会转型都不是单一、线性的进步,而是一个充满矛盾、回响和遗留物的过程。本书拒绝将“全球化”或“工业化”视为不可避免的命运,而是将其视为对千百年来形成的独特生活方式的严峻考验。阅读本书,仿佛是走入一个历史的侧门,看到那些在宏大叙事中被灯光遗漏的角落,那里充满了复杂的人性、坚韧的传统,以及对即将到来的巨变所发出的无声预警。 本书适合所有对社会人类学、前现代欧洲史、以及转型期文化心理学感兴趣的读者。

作者简介

【作者简介】

本尼迪克特·安德森(Benedict Anderson) 当代著名政治学家、民族主义理论家、东南亚研究学者。1936年生于中国昆明,1941年随全家离开中国,1953年进入剑桥大学求学,1958年赴美国康乃尔大学专攻印尼研究,之后又将研究目光转向其他东南亚国家,1983年出版民族主义研究经典著作《想象的共同体:民族主义的起源与散布》。著作另有:《比较的幽灵:民族主义、东南亚与世界》《革命时期的爪哇》《美国殖民时期的泰国政治与文学》《语言与权力:探索印尼的政治文化》等。

···

【译者简介】

董子云 浙江大学历史系博士研究生,研究方向为欧洲中世纪史,兼习日本中世史、无政府主义思想史等。

目录信息

读后感

评分

本尼迪克特.安德森涉猎极广,下笔纵横,对译者是个挑战。这些年很多人吐槽翻译,归根结底,是一个投入的问题:书里每一个地方,真的读懂了吗?翻译出来的字,能让读者能不困惑吗?当然本书的翻译质量,已经还是可以的,翻译不可能一步到位毫无问题,但在保证译文表面流畅的时候...

评分

本尼迪克特.安德森涉猎极广,下笔纵横,对译者是个挑战。这些年很多人吐槽翻译,归根结底,是一个投入的问题:书里每一个地方,真的读懂了吗?翻译出来的字,能让读者能不困惑吗?当然本书的翻译质量,已经还是可以的,翻译不可能一步到位毫无问题,但在保证译文表面流畅的时候...

评分

本尼迪克特.安德森涉猎极广,下笔纵横,对译者是个挑战。这些年很多人吐槽翻译,归根结底,是一个投入的问题:书里每一个地方,真的读懂了吗?翻译出来的字,能让读者能不困惑吗?当然本书的翻译质量,已经还是可以的,翻译不可能一步到位毫无问题,但在保证译文表面流畅的时候...

评分

本尼迪克特.安德森涉猎极广,下笔纵横,对译者是个挑战。这些年很多人吐槽翻译,归根结底,是一个投入的问题:书里每一个地方,真的读懂了吗?翻译出来的字,能让读者能不困惑吗?当然本书的翻译质量,已经还是可以的,翻译不可能一步到位毫无问题,但在保证译文表面流畅的时候...

评分

本尼迪克特.安德森涉猎极广,下笔纵横,对译者是个挑战。这些年很多人吐槽翻译,归根结底,是一个投入的问题:书里每一个地方,真的读懂了吗?翻译出来的字,能让读者能不困惑吗?当然本书的翻译质量,已经还是可以的,翻译不可能一步到位毫无问题,但在保证译文表面流畅的时候...

用户评价

评分

我必须承认,我被这本书的深度和广度深深地震撼了。作者的思维就像是一台精密的仪器,能够捕捉到全球化进程中那些最细微、最不易察觉的脉络。他没有停留在表面的描述,而是深入到各个领域,去挖掘其背后的逻辑和动因。我特别欣赏他对“技术革命”在全球化中的作用的阐释。从蒸汽机到互联网,每一次技术革新都极大地加速了全球化的进程,也深刻地改变了人类的生产方式和生活方式。他没有把技术仅仅看作是工具,而是将其视为一种塑造社会的力量。书中关于“数字鸿沟”的讨论也让我颇有感触。在信息技术飞速发展的今天,我们看到的是连接的加速,但同时也看到了新的不平等正在产生。那些无法触及数字世界的人们,可能会被进一步边缘化。这种对技术进步带来的潜在风险的警惕,让我对未来的发展方向有了更深的思考。我最喜欢的是他对“全球治理”的探讨。在面对日益复杂的全球性挑战时,如何建立有效的全球治理机制,成为一个迫切的问题。作者分析了现有的治理体系的局限性,并提出了一些建设性的思考。这本书,让我认识到全球化是一个不断演进的过程,需要我们持续地去探索和完善。

评分

不得不说,《全球化时代》是一本让我重新审视自己与世界关系的著作。作者的文笔相当老练,有一种不动声色的力量,能够将宏大的历史进程和微观的个体命运巧妙地融合在一起。他没有采用单一的叙事线索,而是像是在一张巨大的网格上进行多点探测,从经济、政治、文化、科技等多个维度,全方位地展现了全球化的深远影响。我尤其震撼于他对“权力结构”在全球化中的演变的分析。他揭示了在看似平等的全球交往背后,那些隐秘的权力运作和不平等的关系。他没有简单地指责,而是深入剖析了这些权力结构的形成机制及其带来的后果。书中对于“信息不对称”的讨论也让我受益匪浅。在信息高度发达的今天,我们似乎掌握了前所未有的信息,但作者却提醒我们,真正的知识和智慧,往往隐藏在那些不那么显眼的地方。他引导我们去辨别信息的真伪,去洞察信息背后的意图。这种批判性思维的培养,对于我们在这个信息爆炸的时代保持清醒至关重要。我最喜欢的是他对“文化殖民”和“文化抵抗”的辩证分析。他并没有简单地将全球化等同于西方文化的扩张,而是展示了文化如何在全球范围内进行着复杂的互动和博弈。这种 nuanced 的视角,让我对文化的未来有了更深的思考。这本书,让我学会了如何以一种更加审慎和批判的态度去理解这个复杂的世界。

评分

这本书的阅读体验简直是跌宕起伏,充满了惊喜。作者的叙事方式非常大胆,他似乎总是在挑战读者的既有认知,然后又用令人信服的论据将其颠覆。他没有回避全球化带来的争议和负面影响,反而将其置于聚光灯下,进行深入的解剖。我特别被他对于“全球性困境”的描绘所打动。他指出,在日益紧密的全球联系下,我们正面临着许多前所未有的挑战,比如气候变化、疫情蔓延、贫富差距等等。这些困境,没有一个国家能够独善其身,需要全球共同应对。他用非常生动的案例,展现了这种相互依存的现实。我印象深刻的是他对“跨国界合作”的探讨。在应对这些全球性困境时,我们看到了合作的力量,但同时也看到了合作的艰难。他分析了政治、经济、文化等各种因素是如何阻碍或促进合作的。这种对合作的深刻反思,让我对人类社会的未来充满了敬畏和希望。书中关于“后真相时代”的论述也让我警醒。在信息真假难辨的时代,我们如何才能坚守真相?作者提出了自己的见解,他强调了独立思考和批判性精神的重要性。这本书,让我更加理解了全球化是一个充满挑战但也充满希望的进程,它要求我们以一种更加负责任和协作的态度去面对。

评分

这本《全球化时代》简直是一部引人入胜的侦探小说,作者就像是一位孜孜不倦的侦探,层层剥茧,揭示着全球化背后那些错综复杂的真相。他没有直接给出答案,而是通过提出一系列具有挑战性的问题,引导读者一同去探寻。我特别欣赏他对“地缘政治”在塑造全球化格局中的影响的剖析。他没有将国际关系简单地视为权力博弈,而是深入分析了历史、文化、经济等多种因素是如何交织在一起,共同影响着全球的走向。书中对于“资源争夺”的讨论也让我印象深刻。在全球化加速的今天,对有限资源的争夺变得更加激烈,也成为引发冲突的重要原因。作者用大量的史实数据,揭示了这种争夺的残酷性及其对人类社会的长远影响。我最喜欢的是他对“绿色全球化”的探讨。在环境问题日益严峻的今天,如何实现可持续发展,成为全球共同的课题。他分析了经济发展与环境保护之间的矛盾,并提出了一些创新的解决方案。这本书,让我认识到全球化是一个充满挑战但也充满机遇的进程,需要我们以一种更加长远和负责任的态度去应对。

评分

这本《全球化时代》读来,真有种醍醐灌顶的感觉。作者的叙事方式非常独到,不像一般的历史书那样按部就班,而是以一种非常碎片化、但又彼此呼应的方式展开。他似乎不急于给出一个明确的答案,而是抛出一系列的问题,引导读者自行去探索和思考。我特别着迷于他对于“连接”这个概念的剖析。在书中,他不仅仅将连接局限于交通和通讯的物理层面,更深入到思想、文化、价值观的互联互通。他用了很多生动的例子,比如某一项发明是如何在不同文化之间传播,又如何被本土化,最终产生意想不到的化学反应。我印象最深的是他对“全球本土化”现象的描绘,这是一种非常奇妙的融合,既有全球元素的涌入,又保留了地方独特的韵味。这让我意识到,全球化并非意味着单调的同质化,而是一种更加多元和复杂的共存状态。书中对信息传播的分析也十分精彩,尤其是在互联网时代,信息爆炸带来的冲击,以及这种冲击如何重塑我们的认知和决策过程。作者并没有回避其中的负面影响,比如虚假信息的泛滥,以及算法对我们思想的操纵。这让我开始警惕那些看似便捷的信息获取方式,并重新思考信息的可信度和独立性。整本书读下来,感觉就像在经历一场思维的“断舍离”,把那些被固化、被僵化的观念一一清除,然后用一种更开放、更包容的心态去拥抱这个世界。

评分

我得承认,起初我对这本书的期望并不高,以为会是一本枯燥的学术论文集。然而,当我在一个雨天的下午翻开它时,就被深深地吸引住了。作者的写作风格非常个人化,充满了作者自己的人生感悟和观察。他用一种非常坦诚和直接的方式,讲述了他对全球化进程的理解。书中没有那些复杂的经济学模型或者抽象的理论,更多的是基于他对现实世界的细致观察和深刻体悟。我特别喜欢他对于“身份认同”在后全球化时代所面临的挑战的论述。当世界的界限越来越模糊,当文化冲击变得越来越频繁,我们如何定义自己?我们又该如何安放自己的根?这些问题,在书中得到了非常有力的回应。他没有给出简单的答案,而是引导读者去寻找属于自己的答案。我尤其欣赏他对于“失落感”的描写,那种在全球化浪潮中,一些人感到被抛弃、被边缘化的痛苦。这种痛苦,常常被宏大的叙事所忽略,但它却是全球化进程中不可忽视的一部分。作者用一种非常悲悯的笔触,展现了这些个体命运的挣扎。读这本书,感觉像是和一个非常有智慧的长者在聊天,他用温和的语言,讲述着关于世界的真谛。这本书让我更加理解了人性的复杂,也更加学会了如何以一种更加宽容和理解的态度去面对这个多元的世界。

评分

这是一本让我思维翻涌、灵感迸发的书。作者的叙事风格非常独特,他似乎能够将宏大的概念转化为触手可及的现实,让读者在不知不觉中被深深吸引。他没有回避全球化带来的矛盾和挑战,反而将这些矛盾置于显微镜下,进行细致的观察和分析。我特别被他对于“全球健康”的探讨所吸引。在疫情肆虐的今天,全球健康问题的重要性不言而喻。他分析了全球化如何加速了疾病的传播,但也为全球合作应对疫情提供了可能。书中关于“教育公平”的讨论也让我深思。在全球化背景下,教育资源的分配变得更加不均,这可能导致新的社会阶层固化。作者呼吁关注教育公平,并提出了一些切实可行的建议。我最喜欢的是他对“文化创新”的描绘。他认为,全球化并非意味着文化的同质化,而是一种文化碰撞与融合,催生出无限的创新可能。他用大量的例子,展现了这种创新是如何在全球范围内发生的。这本书,让我更加理解了全球化是一个充满活力和创造力的过程,需要我们以一种更加开放和包容的心态去拥抱。

评分

读完《全球化时代》,我感觉自己的视野仿佛被打开了一个新的维度。作者的写作功力深厚,他能够用一种极具张力的文字,将复杂的议题娓娓道来。他没有选择简单化的叙事,而是展现了全球化进程中那些微妙的、多层次的互动。我尤其被他对于“社会运动”在塑造全球化进程中的作用的分析所吸引。他认为,在全球化进程中,个体和集体的声音并非沉默,而是通过各种社会运动,对既有的权力结构和社会秩序发起挑战。书中关于“公民社会”的讨论也让我受益匪浅。在全球化日益深入的今天,公民社会的作用越来越重要,它们在推动社会进步、监督政府行为方面发挥着不可替代的作用。作者用大量的案例,展现了公民社会在全球化进程中的积极作用。我最喜欢的是他对“希望与变革”的展望。他并没有沉溺于对全球化负面影响的批判,而是着眼于未来,提出了对更美好世界的构想。他强调了合作、创新和包容的重要性,并鼓励读者积极参与到变革的进程中。这本书,让我对全球化的未来充满了信心,也让我更加认识到个体在推动社会进步中的价值。

评分

这本书的阅读体验,就像是在一场思想的盛宴中遨游。作者的文字充满了智慧和洞察力,他能够用最简洁的语言,揭示出最深刻的道理。他没有选择宏大的叙事,而是从一个个鲜活的个体故事切入,然后逐渐将视野拓展到整个全球化的图景。我特别着迷于他对“文化碰撞与融合”的描写。他用非常生动的笔触,描绘了不同文化在相遇时的火花,以及这种火花如何最终孕育出新的文化形态。他并没有将文化视为静态的存在,而是展现了其内在的活力和变迁。书中关于“移民与身份”的讨论也让我深思。在全球化的浪潮中,越来越多的人选择跨越国界,去寻找新的生活。这些移民,如何在新的环境中安放自己的身份,如何处理文化差异,都是非常具有挑战性的问题。作者用一种充满同情和理解的笔触,展现了他们的挣扎和希望。我最喜欢的是他对“消费主义”在全球化中的作用的分析。他揭示了消费主义如何成为一种新的全球性语言,如何塑造着我们的欲望和价值观。这种对消费主义的深刻批判,让我开始反思自己的消费习惯,并重新审视物质与幸福的关系。这本书,让我更加理解了文化的丰富性和多样性,也让我学会了如何以一种更加包容的心态去接纳不同。

评分

这本书我断断续续读了几个月,每次翻开,都感觉像是一次新的启程。作者的视角非常宏大,像是站在宇宙的边缘回望地球,却又能捕捉到最细微的人类互动。开篇就抛出了一个引人深思的命题,关于人类社会是如何从孤立走向联系,这种联系又如何深刻地改变了我们的生活方式,甚至思维模式。我尤其喜欢他对于“边界”这个概念的拆解,无论是地理上的国界,还是文化、经济上的藩篱,都被他一一剥开,展示了它们是如何被打破、重塑,又如何在新的时代背景下焕发出新的生命力。书中大量的历史案例被巧妙地串联起来,从古老的丝绸之路到现代的互联网浪潮,每一个节点都像是珍珠,被一条看不见的线串起,勾勒出人类文明发展的大致轨迹。让我印象深刻的是,作者并没有简单地赞美全球化带来的便利,而是深入探讨了它带来的复杂性和两面性。在那些经济腾飞、文化交融的背后,隐藏着不为人知的代价,比如传统文化的消弭,社会阶层的固化,以及个体在庞大体系中的迷失感。这些深刻的洞察,让我对我们所处的时代有了更全面的认识,也促使我开始反思自己在全球化浪潮中的位置和角色。作者的语言驾驭能力非常强,时而如行云流水,时而又如劈山裂石,极富感染力。读到某些段落,我甚至能感受到那种历史的厚重感,仿佛亲身经历了那些波澜壮阔的时代变迁。这本书不只是一部学术著作,更像是一次思想的洗礼,它让我重新审视自己,也重新认识这个世界。

评分

说是要实现民族独立,二十世纪初的亚洲活动家都是国际主义者,彼此流窜。孙中山就在日本买军火,支持菲律宾民族起义。革命果然不是在一国实现的。

评分

说是要实现民族独立,二十世纪初的亚洲活动家都是国际主义者,彼此流窜。孙中山就在日本买军火,支持菲律宾民族起义。革命果然不是在一国实现的。

评分

说是要实现民族独立,二十世纪初的亚洲活动家都是国际主义者,彼此流窜。孙中山就在日本买军火,支持菲律宾民族起义。革命果然不是在一国实现的。

评分

说是要实现民族独立,二十世纪初的亚洲活动家都是国际主义者,彼此流窜。孙中山就在日本买军火,支持菲律宾民族起义。革命果然不是在一国实现的。

评分

说是要实现民族独立,二十世纪初的亚洲活动家都是国际主义者,彼此流窜。孙中山就在日本买军火,支持菲律宾民族起义。革命果然不是在一国实现的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有