Widower Maxim de Winter brings his new wife home to Manderley, but the quiet young bride is not allowed to ignore the memory of Maxim's first wife, the beautiful Rebecca ...
凌晨三点看完的这本小说,浑身发冷,看完后又回过头去看了看开头。 并不伤感,但是有点无奈的意思。 小说写的该说是不错的,“我”穿着一袭白衣出现在楼梯那一端的那一场看得我几乎要屏住呼吸。除却书中多出描写的拖沓,尤以景物描写的拖沓为特点,这是一本真的很好的小说。它...
评分“你我之间,她从未出现,却无处不在......”如此简短的一句话,却生动地揭示了丽贝卡在曼德丽庄园无与伦比的地位。 丽贝卡无疑是《蝴蝶梦》全书最耐人寻味的的人物。她在曼德利庄园深深镌刻下了自己的印记,深刻到庄园的每一个角落仿佛都能看到她的踪影,深刻到丹弗斯夫人完完...
评分《蝴蝶梦》的原名是《吕蓓卡》。相对而言,我还更喜欢《蝴蝶梦》这个名字,女主角所经历的一切何尝不像是个梦呢,如蝴蝶般美丽,而这美丽也如同蝴蝶的生命般短暂。当然《吕蓓卡》更符合文章的中心。毕竟她虽死犹生。一直一直如幽灵般潜伏在曼陀丽的每一个角落,栖息在那儿每...
评分 评分Rebecca,七个字母,一个女性的名字,再简单不过的书名。 然而我相信读完小说的人,当他们合上书后,看着封面上这个斜体的大大的名字,或许都会如书中女主角第一次在某本书的扉页看到这个一挥而就的签名那样,感到一种淡淡的残留的暗影,藏在这个看似普通的名字后面,轻易不能...
英文。
评分读完的时候心头闷得慌.整个小说的气氛好阴沉...到最后才有些明朗
评分读完的时候心头闷得慌.整个小说的气氛好阴沉...到最后才有些明朗
评分some people think this novel is quite similar to Jane, while in my opinion it's quite different some people are haunted due to love, some hatred, some self-abased
评分读完的时候心头闷得慌.整个小说的气氛好阴沉...到最后才有些明朗
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有