安吉拉·卡特(1940-1992),英国最具独创性的作家之一,个人风格突出,魔幻现实、哥特风、女性主义等色彩摇曳其中。作品深受童话与民间传说的影响,诡谲精致。著有《魔幻玩具铺》《新夏娃的激情》《马戏团之夜》等长篇和短篇小说,亦翻译、编辑童话和民间传说选集,出版有《歪道女孩和邪门女人:颠覆故事选集》,另著有新闻性作品和电影剧本。卡特于1968年获得毛姆奖,1983年担任布克奖评委,《时代》杂志将其誉为1945年以来,英国最伟大的50位作家之一。
遇见安吉拉·卡特奇观和魔法般的小说,你必然会得出一个结论:它必然会流传,会被阅读,被膜拜。
——《泰晤士报文学副刊》
安吉拉·卡特擅长使用魔幻写实的技法,以童话故事为基底,描绘出一个又一个色彩华丽斑斓的情欲场景;另一方面,她也承袭英国哥特式的观察方式,利用偏斜的光线,膨胀所有事物的阴影,将微小的黑暗孕育成充满暴戾、令人惊惧的邪恶意象。阅读此书的经验便是如此:华丽明亮却又鬼影幢幢。安吉拉·卡特一向以女性主义作家自居,经常以女性情欲作为小说主题。在这本书中,她将焦点置于女性对自己肉体的最初觉醒上:“这年夏天,十五岁的梅拉尼发现了自己的血肉之躯。哦,我的美利坚,我的新大陆。”故事以此为开端,接续一连串外在环境的急遽改变,描写了一个女孩由首次经历情欲与邪恶,而后又历经种种情感历练的心理成长故事。
愚蠢的女性主义者,恨不得把所有男人赶进阴道过活,聪明的女性主义者懂得卖弄炫耀,懂得示弱自嘲,从这一点来说,安吉拉·卡特无疑是个聪明的女人,这本书的文字一直让我感觉到一种古怪的庄重感,好像是一场有关祭祀的古老巫术表演,又像是一场古怪的女体盛,没有皮肤,只有肚...
评分没有恐怖的情节,但是我确实做恶梦了.整个气氛的渲染太过阴暗的神秘,压抑和扭曲.也不乏女性作者的细腻.这就是一个女人的哥特.
评分可能是因为不太喜欢这部安吉拉•卡特的长篇处女作《魔幻玩具铺》,所以导致我从动笔的第一秒就知道很难把这篇文评写的层次分明,血骨丰盈。 安吉拉•卡特的书我看过几本,基本都是后期,比如《明智的孩子》。而这部早期的作品通览下来果然是和成熟期有所差异的。 不过在大...
评分一个女人一辈子最可怕的事情,莫过于没人爱她,她会到死都是处女。 向来言辞大胆犀利的女作家安吉拉•卡特,拥有惊人的美貌。她前额高贵,眼眸深邃,脸上一摸神经质的微笑,仿佛一个穿着裘皮大衣的维纳斯。从来不按常理出牌的她,文如其人,作品里充满了隐喻、暗喻、借喻、指...
评分安吉拉·卡特擅长使用魔幻写实的技法,以童话故事为基底,描绘出一个又一个色彩华丽斑斓的情欲场景;另一方面,她也承袭英国哥特式的观察方式,利用偏斜的光线,膨胀所有事物的阴影,将微小的黑暗孕育成充满暴戾、令人惊惧的邪恶意象。阅读此书的经验便是如此:华丽明亮却又鬼...
为什么台湾版的打分高那么多呢,大约会标台湾版的都是脑残粉吧。看的第三本卡特长篇,却是第一本体会到她在短篇中表现出的那种乐趣。夏娃太过愤恨,明智的孩子太过粗俗,这本依旧是浪漫的想象力,但是精致得正好。//读完,好喜欢!!
评分为什么台湾版的打分高那么多呢,大约会标台湾版的都是脑残粉吧。看的第三本卡特长篇,却是第一本体会到她在短篇中表现出的那种乐趣。夏娃太过愤恨,明智的孩子太过粗俗,这本依旧是浪漫的想象力,但是精致得正好。//读完,好喜欢!!
评分故事展开之后整个就混乱了起来,结尾的时候好想掀桌这都是什么玩意……
评分所有的成长都伴随着“失去”,伴随着“改变”。安吉拉卡特是独一无二的,世界太早失去了她。
评分翻译有不少错处,至少三个菲利普弗洛尔被写成了菲利普基瓦尔。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有