◎聯閤推薦
南方朔
《中東現場》作者/張翠容
《追獵藍色巴爾幹》作者/張桂越
《東方主義》導讀人、政大宗教研究所教授/蔡源林
殘暴的聖戰士之名如何開始?
除瞭美國攻打過塔利班政權之外,歷史上,早就有帝國入侵過阿富汗。一嚮濛上神秘麵紗的中東女性,她們如何因戰爭受到更多的損失?
不讀歷史的人往往重蹈覆轍。
亞歷山大大帝、成吉思汗和馬可孛羅都曾經踏足過阿富汗。而早在美國攻打阿富汗之前,十九世紀早已發生被帝國侵略的史實--大不列顛英國攻打阿富汗的「英阿戰爭」。當然,第一次阿富汗戰爭時,英國即已慘敗,也引起瞭阿富汗人的反感。
911事件後,美國攻打塔利班政權,再度造成當地的痛苦,當美國宣稱阿富汗女性已獲得解放,並有重建的承諾,本書作者在當地親眼所見卻是她們飽受暴力侵害。
911後,作者前往瞭阿富汗參與女性救援工作,她以記者的身份,觀察瞭當今阿富汗每一階層的人--充滿著碎片與不安;而存留在世人心中的「聖戰士」印象,似乎是阿富汗唯一的麵貌。難道阿富汗甘於陷入戰爭、貧窮與國傢分離的局麵,究竟,阿富汗過去的歷史是什麼?
作者分別從阿富汗的女性角色、阿富汗的歷史,以及當今遭受帝國侵略的現狀況,以一個喀布爾報導者的角色,從喀布爾的街道、學校與監獄,描述瞭阿富汗的過去、現在,與未來。
女性與阿富汗:女人甚至不在背景齣現...她們根本不存在。
作者參與瞭「母親組織」,宗旨是幫助喀布爾的寡婦。由於戰爭的關係,父親、兄弟、兒子都死瞭,戰爭打散瞭許多傢庭,迫使他們流離失所。一九九六年,當塔利班徵服喀布爾時,寡婦的睏難處境更是雪上加霜。塔利班規定女人必須由男性親戚陪同,纔能離開住處,但數以韆計的戰爭寡婦沒有男性親戚。「母親組織」的創辦人卡洛琳針對這情況提齣解決方案,教導寡婦在傢中裁縫、刺繡和編織,然後販賣她們的作品,使她們有口飯吃。她也創辦瞭祕密學校,提供塔利班拒絕教育的女孩們上學。
作者也批判瞭喀布爾的女性上歧視問題,連西方男性記者都成為幫兇。戰爭時,有許多女性被強暴,但,官方不怎麼重視。因為戰爭期間,根本少提及女性。有觀察傢指齣,女人「甚至不在背景齣現...她們根本不存在。」
現在的阿富汗:儘管阿富汗人身處如此大量金錢流動的經濟體係中,大部分的人卻比以前還窮。
我們知道世貿雙塔在當時成為廢墟,阿富汗呢?
說到廢墟,喀布爾大部分的廢墟並不特別具戲劇性--不像紐約世貿中心相互糾結的扭麯鋼鐵和混凝土厚片般震撼人心。喀布爾不是以鋼鐵和混凝土建成,而是用泥磚。因此城市的廢墟是隻剩骨架的殘骸。
今天阿富汗的經濟,彷彿也隻剩下骨架可言瞭。就阿富汗的標準而言,由於外國人肯付優渥的薪水,因此一個未受教育的司機賺的錢比喀布爾大學教授、醫院院長、警察局長或內閣閣員的薪水還要多。有人辭掉教育部的行政工作,到聯閤國當司機。一位副部長變成發送員,一位學校校長成為翻譯,這些不是他們想做的工作,他們受過的訓練也不是要他們從事這類工作,但起碼他們不用再搬傢,他們付得起房租。
安‧瓊斯(Ann Jones)
在美國威辛康辛州成長與就學,她在大學教授寫作課程,有時則以記者的身分,報導世界各地的新聞,National Geographic Traveler、 The Nation、the New York Times都有她的新聞作品。
她特別關注於女性議題,她的作品《Women Who Kill》曾被Newsweek稱譽為:「這位作者是聰明的說故事高手」、Vogue:「這本有力量的書,寫得不隻是女人,還關於女人如何被看待。」
擅於描述女性處境的瓊斯,911事件後,到阿富汗協助當地女性,纔發覺因戰爭而失去丈夫的寡婦、被強暴的婦女,在阿富汗的處境是如此艱難;同時,經由爬梳阿富汗的歷史,她之於美國布希政府的憤怒,也使得本書的寫作在歷史與當代情境中有瞭具體且深刻的背景。
她已有多部作品《 Next Time She’ll Be Dead》、《Looking for Lovedu》等。
本書附有作者拍攝的照片。
評分
評分
評分
評分
我必須得說,這本書在人物刻畫上展現齣瞭一種近乎殘忍的真實感。這些角色,沒有絕對的善與惡,他們身上的光芒與陰影交織得如此自然,讓人無法輕易地將他們歸類。特彆是主角的內心掙紮,那種在道德睏境中反復拉扯的痛苦,被作者描繪得淋灕盡緻。你幾乎能感受到他每一次呼吸時胸腔裏的沉重,以及在做齣艱難抉擇時的那種撕裂感。我尤其欣賞作者不急於給齣簡單答案的寫作態度。麵對人性的復雜麵,作者選擇呈現而非審判。很多時候,一個配角的齣現,看似隻是為瞭推動情節發展,但他們寥寥數語或一個無意的動作,卻能像手術刀一樣精準地切開主角最隱秘的傷口,暴露其最脆弱的一麵。這種由內而外的挖掘,使得角色不再是推動情節的工具,而是一個個有血有肉、活生生存在於那個特定環境下的“人”。讀到最後,即便故事已經結束,這些人物的形象依然在我腦海中揮之不去,他們的睏境和掙紮,似乎也映照齣瞭我們自身生活中的某些難以啓齒的睏惑。
评分從主題的深度來看,這本書無疑是野心勃勃的。它不僅僅講述瞭一個引人入勝的故事,更像是一麵鏡子,摺射齣社會結構、權力運作以及個人在巨大曆史洪流麵前的無力感。作者似乎對探討“真相的相對性”抱有極大的興趣。隨著故事的推進,你會發現,所謂的“事實”並非一個堅不可摧的實體,它會隨著信息源頭、權力傾斜以及敘述者的立場而不斷地發生扭麯和重塑。這種對“客觀性”的質疑,讓整部作品的討論維度立刻上升到瞭哲學層麵。我特彆喜歡作者沒有試圖提供一個標準答案來解決所有的謎團。相反,它提齣瞭更多深刻的問題,迫使讀者去反思:我們所相信的,究竟是基於證據,還是基於我們渴望相信的東西?這種開放式的結局,雖然可能讓一些尋求明確答案的讀者感到些許不安,但對我來說,正是這種不確定性,纔賦予瞭這本書長久的生命力和討論價值。
评分這本書的結構布局,從整體上看,宛如一座精密的機械裝置。每一個章節,乃至每一個小的段落,似乎都扮演著一個特定的功能,要麼是引入一個新的變量,要麼是揭示一個隱藏的關聯,它們緊密咬閤,共同驅動著整體敘事的運轉。我發現,作者在鋪陳背景信息時,做得非常高明,他不是通過大段的背景介紹來“告知”讀者,而是將這些信息碎片化地嵌入到人物的對話、日常的行動或者突發的事件中,讓讀者在體驗故事的同時,自然而然地建立起對那個世界的認知框架。這種“在行動中學習”的敘事手法,極大地保持瞭閱讀的流暢性。此外,書中對於符號和隱喻的運用也達到瞭極高的水準,許多看似尋常的物件或地點,在故事的後期都會被賦予全新的意義,讓你迴過頭去看開頭時,會有一種恍然大悟的震撼感。它不是一本輕鬆愉快的讀物,但它提供的智力上的挑戰和情感上的衝擊,絕對是頂級的享受。
评分這本書的文字風格變化多端,簡直是一場文學技巧的盛宴。在描述緊張衝突的場景時,語言變得簡短、有力,充滿瞭撞擊感,仿佛每一個詞語都被壓縮到瞭極緻,隻為傳遞最原始的衝擊力。然而,一旦場景切換到主角的沉思或對往事的迴憶時,筆觸又立刻變得極其細膩和富有詩意,充滿瞭長短句的交錯和富有畫麵感的比喻。這種節奏上的巨大反差,使得閱讀過程充滿瞭張力。我注意到作者非常擅長使用“留白”,很多關鍵的情緒或場景,並非完全被語言填滿,而是留給讀者去自行想象和填補,這種“未盡之言”的力量,往往比直白的敘述更為強大,它迫使讀者動用自己的經驗和情感去參與到文本的創造中。坦白說,有些段落我需要放慢速度,反復咀嚼那些句子結構,纔能真正領會其中蘊含的多重含義,這不是一本可以囫圇吞棗的書,它要求你帶著敬畏之心去對待每一個標點符號。
评分這本書的敘事節奏把握得真是太到位瞭,它像一條蜿蜒的河流,時而平靜舒緩,讓你有時間沉浸在人物細膩的情感波動中,時而又忽然轉為湍急的暗流,讓你屏息凝神,生怕錯過任何一個關鍵的轉摺點。作者對於時間綫的處理,尤其值得稱道。它並非簡單地綫性推進,而是巧妙地在不同時間點之間進行跳躍和穿插,就像在看一部精心剪輯的濛太奇電影。你以為你已經掌握瞭故事的全貌,下一秒,一個不經意的細節就會把你拉迴更早的過去,讓你對之前發生的一切産生全新的理解。這種非綫性的敘事結構,極大地增強瞭懸念感和探索的樂趣。讀到一半時,我常常需要停下來,在腦海中重新梳理那些散落在不同章節的綫索,試圖拼湊齣那個隱藏在迷霧之下的完整圖景。這種需要讀者主動參與“建構”故事的過程,使得閱讀體驗遠超一般的被動接受,讓人欲罷不能,仿佛自己也成瞭某個探尋真相的局中人。而且,書中對於環境的描寫,那種地域特有的氣息和光影,都被刻畫得栩栩如生,為故事的基調奠定瞭厚重而又壓抑的底色,讓人僅僅是通過文字就能感受到那種獨特的氛圍。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有