Description
Parler de Racine, ce n'est nullement proposer une vérité définitive de Racine, c'est participer à notre propre histoire en essayant sur Racine notre langage : celui qui est utilisé ici doit à la psychanalyse et au structuralisme, sans cependant prétendre les accomplir l'une et l'autre. Voici donc réunis des textes qui constituent finalement une réflexion sur la critique littéraire, soit d'une façon directe lorsque l'auteur demande à la critique universitaire d'assumer la psychologie sur laquelle elle se fonde, soit indirectement, lorsqu'il confronte Racine avec l'un des langages possibles de notre temps.
罗兰•巴尔特(1915—1980),法国批评家、符号学家和作家,先后任高等实验研究院导师和法兰西学院讲座教授。他是结构主义—后结构主义知识运动的主要代表人物之一,并以独特的文体著称。他最负盛名的作品有《写作的零度》《神话学》《流行体系》《符号帝国》《罗兰•巴尔特论罗兰•巴尔特》《S/Z》《恋人絮语》《明室》等。去世后出版了五卷本《作品全集》和多部演讲录。
该如何阅读《论拉辛》?它是对拉辛戏剧作品的一种品评注解吗?抑或只是一种对开放性意指的探测而激起的回声? 首先这部作品绝不可能是像齐泽克用拉康的术语对《安提戈涅》的阐释一样,指出安葬兄长的尸骨是对“象征的偿还”,因为被压抑物总会“悖逆地归反”,故“人要死两次”...
评分该如何阅读《论拉辛》?它是对拉辛戏剧作品的一种品评注解吗?抑或只是一种对开放性意指的探测而激起的回声? 首先这部作品绝不可能是像齐泽克用拉康的术语对《安提戈涅》的阐释一样,指出安葬兄长的尸骨是对“象征的偿还”,因为被压抑物总会“悖逆地归反”,故“人要死两次”...
评分该如何阅读《论拉辛》?它是对拉辛戏剧作品的一种品评注解吗?抑或只是一种对开放性意指的探测而激起的回声? 首先这部作品绝不可能是像齐泽克用拉康的术语对《安提戈涅》的阐释一样,指出安葬兄长的尸骨是对“象征的偿还”,因为被压抑物总会“悖逆地归反”,故“人要死两次”...
评分该如何阅读《论拉辛》?它是对拉辛戏剧作品的一种品评注解吗?抑或只是一种对开放性意指的探测而激起的回声? 首先这部作品绝不可能是像齐泽克用拉康的术语对《安提戈涅》的阐释一样,指出安葬兄长的尸骨是对“象征的偿还”,因为被压抑物总会“悖逆地归反”,故“人要死两次”...
评分该如何阅读《论拉辛》?它是对拉辛戏剧作品的一种品评注解吗?抑或只是一种对开放性意指的探测而激起的回声? 首先这部作品绝不可能是像齐泽克用拉康的术语对《安提戈涅》的阐释一样,指出安葬兄长的尸骨是对“象征的偿还”,因为被压抑物总会“悖逆地归反”,故“人要死两次”...
天哪,我刚刚读完一本让人拍案叫绝的史诗级巨著,虽然我不能透露这本书的名字,但我必须分享一下阅读的震撼体验。这本书的叙事结构简直是鬼斧神工,作者构建了一个宏大而又细腻的世界观,每一个转折都出乎意料却又合乎情理。那种感觉就像是站在一座由无数精密齿轮构成的巨大钟表前,看着时间在每一个齿轮的咬合中精确地流淌。情节的张力把握得炉火纯青,时而让人屏息凝神,感觉心跳都快要跟不上文字的节奏,时而又在某个不经意的场景中,让你猛然意识到自己被深深的情感漩涡卷了进去。我特别欣赏作者对于人物内心世界的刻画,那些复杂的情感纠葛,那些在道德边缘游走的抉择,都被描摹得入木三分。读完之后,合上书的那一刻,我甚至需要几分钟的时间才能从那个光怪陆离的异世界中抽离出来,重新适应现实。这本书绝对不是那种可以快速翻阅的消遣读物,它要求你投入心神,去跟随作者的每一个暗示和伏笔,但你所收获的回报是巨大的,它会永久性地改变你观察世界和理解人性的方式。强烈推荐给所有追求深度阅读体验的同好们!
评分这本书的语言风格,我必须用“华丽得近乎于炫技”来形容,但这种炫技却服务于故事本身,而不是沦为空洞的辞藻堆砌。我很少见到有作者能将如此深奥的哲学思考,用如此优美、富有音乐性的文字表达出来。句子间的节奏感极强,仿佛阅读的不是文字,而是在聆听一首精心编排的交响乐。尤其是在描绘那些宏大的历史场景或激烈的内心冲突时,作者选择的词汇精准而富有冲击力,每一个形容词都像是被精心打磨过的宝石,折射出不同的光芒。我发现自己不得不放慢阅读速度,反复咀嚼那些精妙的措辞和句式结构,生怕错过了一丁点作者想要传达的韵味。这种阅读体验是极其奢侈和享受的,它让我想起那些经典的文学大师,但又带着一股强烈的现代气息和独创性。对于那些喜欢沉浸在语言之美中的读者来说,这本书简直就是一场盛宴,让你在跟随故事的同时,也完成了对语言艺术的重新学习和敬畏。
评分坦白说,这本书的题材对我来说原本是有些陌生的领域,一开始我还有点担心自己无法完全理解作者构建的那个专业背景。然而,作者的叙事能力超乎想象地强大,他并没有将那些复杂的理论或历史背景生硬地灌输给我们,而是巧妙地将它们编织进人物的日常对话、细微的行动和潜意识的挣扎之中。你会感觉自己是在与人物一同经历、一同学习、一同成长的,知识的获取过程是自然而然的,完全没有枯燥感。这种“润物细无声”的教育方式,才是真正高级的写作手法。更让我印象深刻的是,书中的世界观具有极强的逻辑自洽性,即使涉及到许多虚构的设定,作者也为它们提供了坚实的基础和完善的规则体系,让你在阅读过程中,完全不会产生“跳戏”的感觉。这是一部真正做到了艺术性和知识性完美平衡的作品,它拓宽了我的视野,也证明了优秀的文学作品可以驾驭任何题材,只要作者拥有足够的智慧和耐心。
评分这本书的阅读体验,用“沉浸式体验”来形容可能还不够贴切,它更像是一次精神上的“穿越”。我感觉自己完全抛弃了作为读者的身份,成为了故事中的一个旁观者,甚至在某些关键时刻,我都感觉自己就是主角本人在做那些艰难的抉择。作者对环境的描写达到了令人发指的细致程度,无论是光影的变化、气味的感知,还是细微的声响,都构建出了一个无比真实的感官世界。比如书中对某一座古老图书馆内部那种特有的,混合了灰尘、羊皮纸和陈年木材的气味描写,我仿佛都能在现实中闻到。这种高度的感官代入感,极大地增强了故事的代入感和情感冲击力。我很少在阅读时感到如此强烈的“在场感”,仿佛我的灵魂暂时离开了我的身体,进入了那个文字构筑的维度。这是一次对感官和想象力的极致激发,读完后,我感觉自己的感知能力都被提高了好几个档次。
评分我通常对结局比较挑剔,很多时候,故事铺陈得再宏大,结局却往往草草收场,或者给出一个俗套的“大团圆”。但这本书的收尾,简直可以写进教科书里。它既没有敷衍了事地给出一个明确的答案,也没有故作高深地留下一个让人摸不着头脑的悬念。恰恰相反,作者选择了一种极其克制、却又充满力量的方式来结束这场旅程。它留给读者的空间是巨大的,就好像你看着一艘船驶向了地平线,你知道它到达了某个港口,但你永远无法确知在那遥远的彼岸发生了什么新的故事。这种“留白”处理,反而让故事的生命力得以延续,让你在合书之后仍旧能听到角色们在脑海中低语。它不是一个终点,而是一个新的起点,促使你去回顾每一个细节,去重新审视自己对“完美结局”的定义。这是一次关于“完成”的深刻哲学探讨,极具回味价值。
评分和Raymond Picard吵架
评分皮卡尔批评巴特句句在理
评分皮卡尔批评巴特句句在理
评分和Raymond Picard吵架
评分皮卡尔批评巴特句句在理
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有