William Faulkner was born in 1897 in New Albany, Mississippi, to a prominent Southern family. A number of his ancestors were involved in the Mexican-American War, the Civil War, and the Reconstruction, and were part of the local railroad industry and political scene. Faulkner showed signs of artistic talent from a young age, but became bored with his classes and never finished high school.
Faulkner grew up in the town of Oxford, Mississippi, and eventually returned there in his later years and purchased his famous estate, Rowan Oak. Oxford and the surrounding area were Faulkner’s inspiration for the fictional Yoknapatawpha County, Mississippi, and its town of Jefferson. These locales became the setting for a number of his works. Faulkner’s “Yoknapatawpha novels” include The Sound and the Fury (1929), As I Lay Dying (1930), Light in August (1932), Absalom, Absalom! (1936), The Hamlet (1940), and Go Down, Moses (1942), and they feature some of the same characters and locations.
Faulkner was particularly interested in the decline of the Deep South after the Civil War. Many of his novels explore the deterioration of the Southern aristocracy after the destruction of its wealth and way of life during the Civil War and Reconstruction. Faulkner populates Yoknapatawpha County with the skeletons of old mansions and the ghosts of great men, patriarchs and generals from the past whose aristocratic families fail to live up to their historical greatness. Beneath the shadow of past grandeur, these families attempt to cling to old Southern values, codes, and myths that are corrupted and out of place in the reality of the modern world. The families in Faulkner’s novels are rife with failed sons, disgraced daughters, and smoldering resentments between whites and blacks in the aftermath of African-American slavery.
Faulkner’s reputation as one of the greatest novelists of the twentieth century is largely due to his highly experimental style. Faulkner was a pioneer in literary modernism, dramatically diverging from the forms and structures traditionally used in novels before his time. Faulkner often employs stream of consciousness narrative, discards any notion of chronological order, uses multiple narrators, shifts between the present and past tense, and tends toward impossibly long and complex sentences. Not surprisingly, these stylistic innovations make some of Faulkner’s novels incredibly challenging to the reader. However, these bold innovations paved the way for countless future writers to continue to experiment with the possibilities of the English language. For his efforts, Faulkner was awarded the Nobel Prize in Literature in 1949. He died in Mississippi in 1962.
First published in 1929, The Sound and the Fury is recognized as one of the most successfully innovative and experimental American novels of its time, not to mention one of the most challenging to interpret. The novel concerns the downfall of the Compsons, who have been a prominent family in Jefferson, Mississippi, since before the Civil War. Faulkner represents the human experience by portraying events and images subjectively, through several different characters’ respective memories of childhood. The novel’s stream of consciousness style is frequently very opaque, as events are often deliberately obscured and narrated out of order. Despite its formidable complexity, The Sound and the Fury is an overpowering and deeply moving novel. It is generally regarded as Faulkner’s most important and remarkable literary work.
怜悯与愤怒 —福克纳小说中的几个词 【钟表】 1910年6月2日是昆丁·康普生自杀的日子。这一天的早晨7点到8点之间,昆丁正式登场了。他从一个白痴的呓语里走了出来,像一个哲学家一样开口说话了。他在说时间,说他爷爷留下的那块表,当初他的父亲给他这块表的时候说:“这只...
评分没有人像我和福克纳以及村上那样对气候充满感情的了。 我曾多次阅读《寻羊冒险记》4.《夏日的结束和秋天的开始》,因为不会日语,只好用篇章语义学把英文版的给仔细分析一遍。实际上,那一章对整个小说情节推动无甚作用,只是一个无所事事的夜晚“在消磨城市时间方面,我正往...
评分俾斯麦(Otto von Bismarck)说过:“法律好比香肠,最好别管怎么做出来的。”(Laws are like sausages, it is better not to see them being made. )翻译也一回事。读者拿到手的是成品(product),而对于译者来说,似乎永远是半成品。译者与原著交互的过程(process)中,到...
评分用了5天的闲暇时间,看完了William Faulkner的长篇小说《喧哗与骚动》(Sound and Fury),旧译《声音与疯狂》(自1998年版不列颠百科)。新的译名比较文乎,旧译看似太直,到也点出了书中两个关键角色的特征:昆丁对声音的极端敏感,和班吉的失心疯。此书版本是译文的那套名著...
后来只好去看了中文版
评分后来只好去看了中文版
评分意识流
评分后来只好去看了中文版
评分后来只好去看了中文版
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有