《日语高年级教程》下册共选入十四篇课文。与上册相比,难度较大提高。课文中除了散文外,还选入了剧本、小说、和歌、俳句、古汉诗、古汉语、日本现代诗歌等,对于提高学习者的综合日语能力有很大帮助。
《日语高年级教程》下册和上册相同,也由课文、词汇表、作者简介、词语解说、练习与思考等部分组成,以利于学习和教学指导。
由于教材的选材广泛,涉及日本社会、经济、政治、文化等诸多方面,为了便于教学,编写组收集了部分相关资料,将其编写成“教学参考手册”,供授课教师参考。
评分
评分
评分
评分
我是在职场中被要求迅速提升日语应用能力的,时间紧任务重,所以对教材的效率要求极高。翻开这本《日语高年级教程(下册)》后,我发现它简直就是一本为“效率型学习者”量身定做的工具。它的结构清晰到令人发指,每一个单元都紧密围绕一个核心的“高级功能”展开,比如“辩论中的说服技巧”、“媒体报道中的客观性构建”等等。最让我印象深刻的是它对“副词的精准控制”这一块的处理。日语副词的微妙之处常常是区分高手和平庸学习者的关键,这本书通过大量的对比例句,细致入微地展示了像“かろうじて”、“あえて”、“ひたすら”这类词汇在使用语境和情感色彩上的天壤之别。我不再是模糊地使用它们,而是能根据想要达到的表达效果,精确地挑选出最恰当的那一个。这种对语言细微差别的敏感度提升,极大地优化了我的日常邮件和报告质量,让我的日语表达瞬间提升了一个档次,感觉就像是给自己的日语能力做了一次深度的大扫除和精细打磨。
评分这本《日语高年级教程(下册)》真是我近期在日语学习道路上遇到的一个里程碑式的存在。说实话,我之前学了蛮久的标日四册,自以为可以应付日常交流和一些基础的商务场景了,结果一上手这本“高年级”的教材,立马就被现实狠狠地上了一课。首先,它的语感训练部分做得极其到位,不同于以往死记硬背的语法点堆砌,这本书更注重在真实的语境中去消化那些微妙的语法差异。比如对于“~としたら”和“~とした場合”这种容易混淆的表达,它不是简单地给出定义,而是通过一系列设计精巧的对话和文章,让你切实体会到那种细微的情感色彩和使用场合的侧重,读完之后,那种“豁然开朗”的感觉真是太棒了。我特别喜欢它在敬语和谦让语部分的处理方式,它没有把这部分内容当成额外的难点来处理,而是自然地融入到高级商务邮件和正式演讲的范例中,让你在实战中学会如何得体地使用,而不是孤立地背诵规则。对于想进一步提升日语表达深度和精确性的学习者来说,这本书提供的视角是革命性的,它真正把“精通”这个概念具象化了。
评分从一个纯粹的语言爱好者和文化研究者的角度来看,这本书的内容深度和广度都远超预期。我过去对很多日本文学作品中那种略带晦涩的表达感到困惑,总觉得理解上差了一层膜。这本教程的后半部分,专门设立了“古典表达的现代语境化解析”单元,这对我来说简直是打开了一扇新的大门。它选取了一些在现代日语中不再常用的古语成分或特殊的文法结构,然后通过对比现代日语的对应表达,解释了其历史演变和文化内涵。比如,对于一些在古籍中常见的双重否定或强调句式,它不仅给出了现代的解释,还探讨了这种表达在当时社会结构下的社会功能。这种学术性的严谨性,让我不仅是在学习一门语言,更是在进行一种语言史和社会文化的探索。这使得我对接触到的任何高级日语材料的理解都变得更加立体和丰富,不再满足于表面的意思,而是渴望挖掘其深层的文化根源,这本书真正满足了我对日语学习的终极好奇心。
评分我是一名长期从事翻译工作的自由职业者,对于语言工具书的要求一向是苛刻到了吹毛求疵的地步。坦白讲,市面上那些声称是“高阶”的教材,很多不过是把初中级的内容换了一层更复杂的皮,内容深度上依然停留在词汇量的堆砌。然而,这本教程的编排逻辑,体现出了编写者对日语语言结构深刻的洞察力。它花了大量的篇幅去解析那些看似简单却极易出错的助词的“功能性延伸”,比如在某些固定搭配中,原本表示方向或起点的助词,是如何演变出一种“限定范围”或“强调效果”的隐含意义的。我尤其欣赏它在文化背景与语言运用结合上的处理。文章选材非常多样化,从现代日本社会的伦理讨论到传统文学片段的节选,迫使学习者不仅要理解句子本身的意思,更要理解背后的文化逻辑和说话者的意图。这种深层次的解读能力,对于我处理复杂的长篇文本和口译任务至关重要,它提供了一种超越字面意义的理解框架,让我的翻译工作不再是简单的词语替换,而是真正意义上的跨文化传达。
评分说实话,我对这种“高年级”的教材一直抱有怀疑态度,因为很多时候它们只是加深了学习者的挫败感,让人觉得目标遥不可及。但这本下册给我的感觉是,它在挑战你的极限,但每一步都有清晰的路线图。这本书的练习设计非常巧妙,它很少使用那种“请将下列句子翻译成日语”的枯燥模式,而是大量使用“情景重构”和“观点阐述”的开放式任务。例如,它会给你提供一个关于日本公司内部决策流程的复杂情景,然后要求你以一位外籍高管的身份,撰写一封需要平衡各方利益的备忘录。这种练习的价值在于,它强迫你不仅要调用高级词汇,更要组织复杂的逻辑结构,并且在表达上保持高度的正式性和专业性。通过反复完成这类任务,我感觉自己的“语言肌肉”得到了实质性的锻炼,不再是那种“知道这个词但不知道该怎么用”的尴尬状态。它真正培养的是用日语进行深度思考和有效沟通的能力,这一点是其他任何侧重应试的材料都无法比拟的。
评分这学期的高日……的新版……
评分这学期的高日……的新版……
评分这学期的高日……的新版……
评分这学期的高日……的新版……
评分这学期的高日……的新版……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有