The Book Thief is a novel by Australian author Markus Zusak.[1] Set in Nazi Germany, it describes a young girl's relationship with her foster parents, the other residents of their neighborhood, and a Jewish fist-fighter who hides in her home during the escalation of World War II. Published in 2005, it has won numerous awards and was listed on the New York Times Children's Bestseller List for over one hundred weeks.
Markus Zusak (born in 1975 in Sydney) is an Australian author. He is the son of an Austrian father and German mother and he is the youngest of four children.
Zusak is best known for his novels I Am The Messenger and The Book Thief. These have been very successful both in Australia and internationally, and have sold more copies and received more publicity and critical acclaim than his other novels.
In November 2006, a book video of The Book Thief was created by Jon Haller, a student at the Columbia University graduate film program and was nominated in The Book Standard's Teen Book Video Awards.
Zusak lives in Sydney, with his wife and daughter and has taken up surfing.
1. 花蕊 -- 花的雄蕊和雌蕊的统称。 南朝 梁 何思澄 《奉和湘东王教班婕妤》:“虚殿帘帷静,闲阶花蕊香。” 唐 孟浩然 《夏日辨玉法师茅斋》诗:“物华皆可翫,花蘂四时芳。” 唐 李商隐 《春日》诗:“蝶衔花蕊蜂衔粉,共助青楼一日忙。” (《汉典》) 花瓣如同阳...
评分《偷书贼》是本很特别的书。 故事的前几章不大好读,作为叙事者的线索人物没有身份背景交代,便开始描述颜色,颜色的过渡,颜色的叠加,颜色的不可捉摸。然后在边边角角的提示中,你知道,这叙事者是死神,在战火燎原的欧洲大陆,他偏偏关注一个叫Liesel Meminger的德国小女孩...
评分文/Carla Bruni 这是对人性扣问纠结心灵的一本书。在爱与恨之间游刃不能自拨。 这是个用文字喂养的灵魂,有死神作证的故事。 有那么一本书,我很对不起用了七次才把它完完整整读完。中间零碎的肢解不得不费力的拼凑起来。我努力的回忆,不放过任何一个字段章节。我记住她弱...
评分1. 花蕊 -- 花的雄蕊和雌蕊的统称。 南朝 梁 何思澄 《奉和湘东王教班婕妤》:“虚殿帘帷静,闲阶花蕊香。” 唐 孟浩然 《夏日辨玉法师茅斋》诗:“物华皆可翫,花蘂四时芳。” 唐 李商隐 《春日》诗:“蝶衔花蕊蜂衔粉,共助青楼一日忙。” (《汉典》) 花瓣如同阳...
评分读完《盗书贼》,我的内心久久不能平静。这并非是一部轻松愉快的读物,它充满了沉重和悲伤,但同时也闪烁着人性的光辉。作者以一种极其独特的方式,将死亡塑造成了一个观察者,一个讲述者。这种视角,让故事更加宏大,也更加冷静。死亡见证了战争的残酷,见证了生命的脆弱,也见证了人性的复杂。它并没有试图去评判,而是以一种超然的姿态,记录着一切。莉赛尔,这个小小的“偷书贼”,她的故事,是对那个黑暗时代的无声抗议。她对书籍的渴望,是对知识的追求,也是对内心自由的向往。在那个被压抑和恐惧笼罩的年代,书籍成为了她唯一的精神寄托。我尤其喜欢书中对马克斯的描写,那个躲藏在地下室的犹太人。他与莉赛尔之间的友谊,是那个时代里最纯粹、最美好的情感之一。他们通过文字和图画,分享彼此的秘密,共同对抗内心的恐惧。这本书让我深刻地认识到,即使在最黑暗的时刻,人性的光辉依然能够闪耀,爱与希望的力量,可以穿透一切障碍。
评分《偷书贼》给我带来的震撼,是一种缓慢而持久的渗透。它不像一部跌宕起伏的商业大片,瞬间点燃你的激情,然后迅速冷却。相反,它更像一杯陈年的老酒,初尝时或许有些寡淡,但随着时间的推移,越品越有味道。我喜欢作者对语言的运用,那些朴素却充满力量的词语,那些意象的巧妙组合,都让我感受到文字本身的美感。书中对于“词语”的探讨,尤其是莉赛尔对词语的热爱,让我重新审视了语言的力量。在那个被仇恨言论充斥的时代,语言可以被用来煽动、被用来欺骗,但它也可以被用来安慰、被用来反抗。莉赛尔通过偷窃书籍,实际上是在争夺话语权,是在用自己的方式对抗那个荒谬的世界。我尤其喜欢书中关于“逃亡者”的描写,无论是被藏匿起来的犹太人马克斯,还是那些在轰炸中四处奔逃的普通人,他们都是那个时代的“逃亡者”。马克斯的故事,他与莉赛尔之间跨越种族和仇恨的友谊,让我看到了人性的光辉是如何在最艰难的环境下闪耀的。他们之间的相互理解和支持,成为了一种无声的反抗,一种对生命尊严的坚守。这本书让我思考,在面对巨大的压迫和不公时,我们该如何寻找属于自己的力量,如何保持内心的独立和尊严。
评分《偷书贼》就像是一面镜子,照出了人性的复杂和矛盾。它没有刻意去美化战争,也没有回避其中的残酷。相反,它用一种近乎白描的方式,呈现了战争对普通人生活的影响。那些因为饥饿而瘦骨嶙峋的孩子,那些因为恐惧而颤抖的身体,那些因为失去亲人而撕心裂肺的哭喊,都让我深感触动。但我同时也能看到,在这样的环境下,人性的光辉是如何闪耀的。汉斯用他的善良去救助犹太人,罗莎用她的严厉去保护家人,莉赛尔用她的勇气去追求知识。这些点滴的善意,就像是在黑暗中点燃的火柴,虽然微弱,却能带来希望。我尤其被马克斯的故事所吸引。他躲藏在地下室,与世隔绝,但他并没有放弃对生命的渴望。他与莉赛尔之间的友谊,是通过文字和图画建立起来的,这种精神上的连接,比任何物质上的援助都更加珍贵。他们共同创作的图画故事,是对现实的隐喻,也是对未来的憧憬。这本书让我明白,即使在最绝望的时刻,我们也不能放弃内心的良知和对美好的追求。
评分我必须承认,一开始阅读《偷书贼》时,我有些被它的叙事风格所困扰。以死亡为叙述者的视角,这本身就不是一个常见的设定。死亡,这个我们避之不及,又终将面对的终极存在,却以一种冷静、甚至有些超然的口吻,讲述着一个凡人的故事。这种疏离感,反而让我更加专注于故事本身,专注于那些鲜活的人物。死亡并非冷漠无情,它观察着人类的愚蠢和善良,记录着战争的残酷和人性的光辉。它并没有试图去评判,而是以一种近乎旁观者的姿态,将一切娓娓道来。我尤其欣赏作者在描绘人物时所展现出的细致入微。汉斯,那个善良的继父,他的手风琴声,他的温暖笑容,他的沉默的坚持,都深深地打动了我。他就像是那个冰冷时代里的一束微光,照亮了莉赛尔和罗莎的生活。罗莎,那个起初看起来严厉刻薄的继母,却在暗地里默默地付出着,她的爱,没有华丽的辞藻,只有行动的证明。我能感受到她内心的挣扎和对家人的深切关怀。鲁迪,那个金发碧眼的男孩,他和莉赛尔之间的友谊,是书中为数不多能够带来一丝轻松和甜蜜的元素。他们的游戏,他们的玩笑,他们的彼此依靠,都让我觉得,即使在最黑暗的时刻,纯真的情感依然能够绽放。这种对人物内心世界的深入挖掘,让每个人物都栩栩如生,仿佛就站在我的面前。
评分《窃书者》这本书,给我带来的阅读体验,是一种深刻而持久的触动。它并没有使用华丽的辞藻或激烈的冲突来吸引读者,而是以一种娓娓道来的方式,讲述了一个关于成长、关于爱、关于在绝望中寻找希望的故事。我被那个以“死亡”为叙述者的设定深深吸引。这种视角,赋予了故事一种独特的宏大感和哲学意味。死亡冷静地观察着人类的愚蠢与善良,记录着战争的残酷与人性的光辉。它并没有对任何一个角色进行过多的评判,而是以一种近乎旁观者的姿态,将一切娓娓道来。莉赛尔,这个被继父收养的小女孩,她用偷窃书籍的方式,来对抗那个令人窒息的现实。她对书籍的热爱,是对知识的渴望,也是对内心自由的追求。我尤其欣赏书中对汉斯和罗莎这对继父母的描写。他们虽然生活困苦,却用自己的方式,给予了莉赛尔温暖和保护。汉斯的手风琴声,罗莎严厉却充满关怀的话语,都成为了莉赛尔成长道路上的重要支撑。马克斯的故事,更是让我看到了在极端的压迫下,人性的光辉是如何闪耀的。他与莉赛尔之间的友谊,是那个时代里最珍贵的宝藏。这本书让我深刻地思考,在面对苦难时,我们应该如何保持内心的独立和尊严,如何寻找属于自己的力量。
评分读完《偷书贼》后,我感觉自己像是经历了一场漫长而又深刻的洗礼,心中五味杂陈,久久不能平静。这本书,它不像许多我们平时阅读的故事那样,有着清晰的善恶界限,也没有惊心动魄的爱情纠葛,更没有跌宕起伏的权谋斗争。它呈现给我的,是一种近乎残酷的真实,一种在极端环境下,人性最细微、最复杂的展现。我被那些人物深深地吸引,尤其是那个叫做莉赛尔的小女孩。她的人生,在那个黑暗的时代,就像一株在废墟中顽强生长的小草,脆弱却充满生命力。她偷窃书籍,不是为了物质的占有,而是为了知识的渴望,为了在文字的世界里寻找慰藉和力量,对抗那个令人窒息的现实。我常常会想象,当她小心翼翼地将书藏在怀里,在夜色中奔跑时,她的心情是怎样的?是恐惧,是兴奋,还是对书中世界的无限憧憬?我无法确切地知道,但我能感受到那种对精神食粮的极度需要,那种在物质匮乏和精神压迫下,对美好事物的执着追求。书中对战争的描写,没有用宏大的叙事和激昂的口号,而是通过普通人细腻的感受和微小的细节来呈现。那些饥饿的夜晚,那些随时可能降临的轰炸,那些对亲人离别的恐惧,都让我切身感受到战争的残酷,它不仅摧毁肉体,更摧残灵魂。我不得不说,这个故事触及了我内心深处最柔软的地方,让我对生命,对爱,对人性的复杂有了更深刻的理解。
评分这部作品给我的感受,是一种沉甸甸的、充满重量的温暖。它并不是那种轻松愉快的阅读体验,但它带来的情感触动却是持久而深刻的。我能够感受到作者在字里行间流露出的对生命的敬畏,以及对那些在苦难中挣扎的人们的深深同情。死亡作为叙述者,它见证了无数的生命消逝,也见证了无数的生命顽强。它对莉赛尔的关注,并非是特别的偏爱,而是因为她身上所展现出的那种对生命的热爱和对知识的渴望,触动了它那本应冰冷的心。我反复思考着书中关于“欺骗”和“真相”的辩证关系。莉赛尔的偷窃行为,在某种程度上是一种“欺骗”,但她所获得的知识和慰藉,却是她对抗现实的“真相”。而纳粹宣传的那些谎言,则是对真相的扭曲和掩盖。这种对比,让我更加深刻地理解了语言和思想的强大力量。书中对汉斯弹奏手风琴的描写,常常让我感到一种宁静和治愈。在那个充满噪音和恐惧的世界里,手风琴的声音成为了连接过去和现在,连接希望与绝望的桥梁。它是一种无声的抗议,也是一种深情的告白。
评分《偷书谭》这本书,真的让我体验到了一种“静水流深”的阅读感受。它的叙事并不急躁,而是像一条缓缓流淌的河流,将你带入一个又一个场景,让你细细体会其中的情感。我非常喜欢作者对于细节的刻画。无论是莉赛尔藏匿书籍的地点,还是汉斯在夜晚偷偷给饥饿的犹太人送食物,那些微小的动作和场景,都充满了生活的气息,也充满了人性的温暖。死亡作为叙述者,它并没有过多地抒发情感,而是以一种冷静、客观的口吻,记录着一切。但正是这种冷静,反而让那些悲伤和喜悦更加令人动容。我尤其被书中对“梦想”的描绘所吸引。莉赛尔的梦想是成为一名作家,她通过偷窃书籍来学习写作,并最终用自己的文字来记录和表达。马克斯的梦想是活着,并找到一个安全的栖身之所。汉斯的梦想是平静地生活,保护家人。这些看似渺小的梦想,在那个动荡的时代,却是支撑他们活下去的巨大动力。这本书让我明白,无论身处何种困境,我们都不能放弃对梦想的追求,因为梦想是支撑我们前行的光。
评分我必须坦诚地说,《偷书贼》是一本需要静下心来阅读的书。它的节奏并不快,叙事也并非直给。作者选择了一种迂回的方式,通过细致的观察和深刻的描绘,一点点地揭开故事的面纱。这种“慢”并非枯燥,而是充满了张力。它让我在每一个章节中,都能够细细品味人物的情感,体味时代背景的压抑,以及那些微小的希望如何在绝望中萌芽。我特别喜欢书中对于“色彩”的描绘。死亡在讲述时,常常会用色彩来标记他所观察到的场景,那些鲜艳的色彩与战争的灰暗形成了鲜明的对比,也更加凸显了生命的活力。这种视觉化的语言,让我在脑海中构建出了一幅幅生动的画面,仿佛置身于那个时代,感受着空气中的尘土和恐惧,也感受着那些稍纵即逝的美好。莉赛尔偷窃的第一本书,《掘墓人的指南》,这个名字本身就充满了象征意义。她从死亡手中偷走故事,从埋葬之地寻找新生。这个行为,贯穿了她的整个成长过程,也成为了她对抗现实的重要方式。我常常会想,如果换做是我,在那种环境下,我会选择怎样的方式来生存?我会如何去寻找内心的平静?这本书给了我很多思考的空间。
评分我必须承认,《偷书窃》这本书,一开始吸引我的,是那个“偷书贼”这个略带叛逆的身份。但随着阅读的深入,我发现,这个“偷书贼”的故事,远比我最初想象的要深刻和复杂得多。它不仅仅是一个关于偷窃的故事,更是一个关于成长,关于爱,关于人性在极端环境下的抉择的故事。死亡作为叙述者,它的视角是独特的。它看到了人类的渺小和伟大,看到了战争的残酷和人性的美好。它对莉赛尔的关注,并非是因为她的“偷窃”,而是因为她身上所散发出的那种对生命的热爱和对知识的渴望。我特别喜欢书中关于“词语”的描写。莉赛尔通过偷窃书籍,获得了“词语”,并通过这些“词语”来理解世界,表达自己。在那个被虚假言论充斥的时代,掌握“词语”的力量,就等于掌握了对抗谎言的武器。马克斯与莉赛尔之间通过书籍建立起来的友谊,更是让我感动。他们通过文字和图画,分享彼此的喜怒哀乐,共同面对内心的恐惧和孤独。这本书让我思考,在面对压迫和不公时,我们应该如何寻找属于自己的力量,如何保持内心的独立和尊严。
评分又像看追风筝的人一样哭到哗哗的了:(
评分我深深的感觉到是应该把德语也捡起来了。。
评分又像看追风筝的人一样哭到哗哗的了:(
评分文风好特别。
评分很奢侈地、在英国同事的怂恿下,花100多元买了英文原版。买下后发现自己根本无法静下心来阅读,于是放在书柜同其他一堆新书一起接灰。何时能让自己的心安静下来呢??
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有