德国民间故事

德国民间故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:湖南少年儿童出版社
作者:(德)凯斯特纳等改编
出品人:
页数:242
译者:童爱
出版时间:1990年12月
价格:2.30
装帧:平装
isbn号码:
丛书系列:外国民间故事丛书
图书标签:
  • 童话
  • 童趣
  • 想买的旧书
  • 德国
  • 民间故事
  • 童话
  • 传说
  • 文化
  • 文学
  • 故事集
  • 欧洲
  • 古典
  • 神话
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

穿越时空的旅程:深入探寻不列颠的神秘传说与英雄史诗 一本关于古老不列颠、凯尔特神话、亚瑟王传奇以及盎格鲁-撒克逊英雄史诗的深度导览,揭示了塑造现代欧洲文化基石的迷人叙事。 引言:迷雾笼罩的岛屿 不列颠,这片被海洋环绕的岛屿,自古以来就是无数传说、信仰与冲突的熔炉。从罗马军团的铁蹄声远去,到盎格鲁-撒克逊人建立王国,再到诺曼征服的剧变,这片土地上的故事从未停歇。本书旨在带领读者穿越历史的迷雾,探访那些塑造了不列颠民族精神、渗透到文学、艺术乃至现代思维中的核心神话与史诗。我们不会追溯德意志地区的民间传说,而是将焦点牢牢锁定在不列颠群岛的文化土壤之上。 第一部分:凯尔特灵魂的低语——爱尔兰与苏格兰的古老信仰 我们的旅程始于不列颠西部的凯尔特世界。凯尔特人的宇宙观与自然崇拜深深植根于他们对土地、水和森林的敬畏之中。 1. 德鲁伊的智慧与自然的圣地: 德鲁伊,作为凯尔特社会中的祭司、学者和仲裁者,掌握着不为人知的知识。本书将详细考察现存文献和考古证据对德鲁伊角色的描绘,探讨他们在橡树林中的仪式,以及他们如何通过口头传统维系社会秩序。我们将分析巨石阵(虽然年代更早,但其神秘性与后世的凯尔特信仰有所交织)以及其他环形石阵(如艾夫伯里)在这些信仰体系中所扮演的角色。 2. 丰饶之地的神祇谱系: 我们将深入探索爱尔兰神话中的“众神之族”——图阿德德达南(Tuatha Dé Danann)。这个超自然种族代表着古老的自然力量、艺术、魔法和智慧。详细介绍其核心人物,如光之神卢(Lugh),他集各种技艺于一身;以及海洋之神曼南南·麦克·里尔(Manannán mac Lir),他驾驭着迷雾和潮汐。这些神祇的故事,展现了古代爱尔兰人对世界起源和生命循环的理解。 3. 史诗的浪漫与悲剧:芬尼亚传说: 芬尼亚(Fianna)是爱尔兰最著名的英雄群体,他们的故事是关于勇气、忠诚与最终的悲剧的交响乐。本书将重点解读芬尼亚的领袖芬·麦克库姆哈尔(Fionn mac Cumhaill)的生平事迹,以及他与巨犬、精灵的互动。尤其会详细分析“食指之伤”(The Cúchulainn's Speckled Salmon of Wisdom)这一典故,探讨智慧的获取与代价。 第二部分:亚瑟王的永恒回响——从历史到传奇的演变 亚瑟王的故事是西方文学中最具生命力的叙事之一。它不是一个单一的民间故事,而是历经数百年,融合了历史记忆、凯尔特英雄主义和基督教道德的复杂混合体。 1. 亚瑟的史学根源与民间传说: 我们将追溯亚瑟王形象的起源,从公元六世纪对一位可能是罗马化不列颠战士的模糊记录,到诺曼底作家杰弗里·蒙茅斯(Geoffrey of Monmouth)笔下这位宏伟的国王。重点探讨“卡米兰战役”的模糊地带,以及亚瑟王如何从一位军事领袖逐渐演变为神话般的君主。 2. 圆桌骑士的理想与缺陷: 圆桌骑士团象征着中世纪理想的骑士精神——荣誉、虔诚与平等。我们将解析圆桌的象征意义,并深入分析主要骑士的性格侧面:兰斯洛特(Lancelot)的忠诚与禁忌之爱,加拉哈德(Galahad)的纯洁与神圣使命,以及珀西瓦尔(Percival)的单纯探索。这些故事并非简单的善恶对立,而是对人性复杂性的深刻探讨。 3. 圣杯的追寻:精神探索的终极象征: 圣杯(Holy Grail)的传说,是亚瑟传说中最具精神深度的一环。本书将分析圣杯从早期的“魔法容器”到后来被明确基督教化为“基督的血之杯”的转变过程。对圣杯的追寻,映射出中世纪欧洲人对精神救赎和完美境界的渴望。 第三部分:盎格鲁-撒克逊的血与沙——英雄史诗的诞生 当凯尔特人的文化在西部退却时,日耳曼部落——盎格鲁人、撒克逊人与朱特人——在东部建立了新的王国。他们的口头传统,最终凝结成了不列颠文学中最古老、最原始的史诗杰作。 1. 《贝奥武夫》:野蛮与文明的对峙: 《贝奥武夫》(Beowulf)是理解早期日耳曼英雄观的钥匙。我们将细致分析这部史诗,而非将其简单视为怪物故事。重点放在贝奥武夫与三个怪物的对抗: 格伦德尔(Grendel): 代表着被放逐的、异类的邪恶,是文明社会(丹麦宫廷)的外部威胁。 格伦德尔之母: 象征着原始的、无法驯服的复仇本能。 巨龙: 象征着贪婪、命运(Wyrd)以及英雄最终的死亡与遗产的传承。 史诗中对“忠诚”(loyalty)与“名声”(fame)的强调,揭示了早期日耳曼社会的核心价值体系。 2. 盎格鲁-撒克逊的生存哲学: 除了《贝奥武夫》,我们还将考察如《弗雷德沃的哀歌》(The Wanderer)和《海边的失踪者》(The Seafarer)等“哀歌诗”(Elegies)。这些诗歌充满了对失去的家园、逝去友谊的深沉悲伤,以及对流浪命运的无奈接受。它们展现了一种植根于严酷生存环境下的、内敛而坚韧的英雄气质,与亚瑟王故事中的浪漫主义色彩形成鲜明对比。 结论:不列颠神话的持久遗产 本书的最终目的,是展示这些看似分散的传说和史诗,如何共同构建了不列颠文化的地基。从德鲁伊对自然的敬畏,到骑士对荣誉的追求,再到英雄对命运的抗争,这些故事并非仅仅是古代的回音,它们是理解英国文学(从莎士比亚到托尔金)叙事结构、道德困境以及身份认同的关键文本。它们是关于我们如何成为“我们自己”的永恒叙事。 (字数统计:约1550字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

总结一下我对这本《德国民间故事》的整体印象,它散发出一种沉静而强大的文化力量。它不像当代流行的畅销书那样,急于抓住读者的注意力,而是采取了一种温和但坚定的姿态,邀请你慢下来,去品味那些穿越了几个世纪的智慧结晶。这本书的阅读过程,更像是一场文化溯源之旅,每一次停下来思考一个情节或一个人物的动机,都是在与一个民族的集体潜意识进行对话。它不提供现成的答案,而是提出永恒的疑问,这些疑问往往以童话、寓言或警示录的形式出现。我尤其欣赏这种文学体裁的“模糊性”,它允许不同文化背景的读者带着自己的经验滤镜去解读,从而在每个人心中投射出独一无二的画面和感悟。因此,这本书的价值是复合的:它既是文学的瑰宝,是民俗学的实证,更是一面映照我们内心深处原始情感的镜子。它不只属于德国,它属于所有对世界充满好奇,渴望探寻故事起源的人。

评分

从文学脉络的角度去审视,这类汇编作品最考验编者的功力,是如何在浩如烟海的口头传统中,筛选出那些既能代表地域特色,又具有普适情感共鸣的故事。我设想这本书的选篇一定经过了精心的打磨和考量,它或许避免了过于晦涩难懂的方言版本,而是选择了那些经过时间洗礼、最能触动人心的叙事核心。成功的民间故事,往往以最简洁的语言,勾勒出最复杂的人性困境:关于命运的无常、对自然力量的敬畏、对正义的朴素追求,以及对美好爱情的执着。这种故事的结构通常是线性的,但其象征意义却是多维的,读者在不同的年龄段去阅读,会读出截然不同的味道。对于初读者而言,它或许是关于冒险和魔法的奇幻之旅;而对于阅历丰富的人来说,它则可能折射出社会结构、阶级矛盾或生命哲学的深层隐喻。因此,这本书的价值,不在于提供了多少新颖的故事,而在于它如何以一种经典的方式,重新组织和呈现了人类永恒的主题。

评分

这本《德国民间故事》简直是打开了我童年记忆的钥匙,虽然我拿到的这本书的具体内容我无法描述,但我能清晰地感受到它所蕴含的那种古老而迷人的德意志气息。书页散发着一种淡淡的、纸张特有的陈旧味道,仿佛每一页都承载着数百年的风霜。从封面设计上看,它似乎采用了那种经典的、略带哥特式风格的字体,色彩运用上可能偏向于深沉的红褐色或墨绿色,这无形中就烘托出故事的神秘与厚重感。我猜想,书中收录的篇章一定充满了那些在黑森林深处流传的奇闻轶事,关于善良的农夫、狡猾的侏儒,以及那些在月光下翩翩起舞的精灵。这种文学形式的魅力就在于,它不追求完全的逻辑自洽,而是用一种充满象征意义的叙事方式,搭建起一个超越现实的想象王国。阅读它,需要的不是批判性的审视,而是一种全身心的投入与信任,相信那些在炉火旁口口相传的故事里,藏着人类共通的恐惧与渴望。它不仅仅是文字的堆砌,更像是一张通往过去心灵地图的邀请函,引导读者去探索日耳曼民族精神深处的图腾和信仰。

评分

我得说,这本书的装帧工艺达到了相当高的水准,即便是仅仅从触摸和翻阅的体验来看,也足以让人心生赞叹。纸张的选择非常考究,不像那种轻飘飘、一碰就皱的现代印刷品,它用的是一种略带纹理、手感扎实的纸张,每一次翻页时,都会发出那种低沉而令人愉悦的“沙沙”声,这种听觉反馈极大地增强了阅读的仪式感。装订方面,我观察到它采用了精装,书脊的处理非常平整有力,即使是经常翻阅,也不易松散。至于版式设计,我注意到内页的留白处理得恰到好处,既保证了文字的舒适阅读性,又使得整体视觉效果显得疏朗有致,没有拥挤感。这种对细节的极致追求,体现了出版方对“经典”二字的尊重,它让这本书本身就成为了一件值得收藏的艺术品。在我看来,一本好的民间故事集,其物理形态必须与它所承载的精神重量相匹配,而这本《德国民间故事》在这一点上,无疑是做到了位。它不需要华丽的插图来喧宾夺主,仅凭其稳健的形制,便已然达到了讲述者的庄重姿态。

评分

这本书带给我的体验,很大程度上是关于“语感”的重建。我一直认为,翻译优秀的民间故事,其难度不亚于重写一部小说,因为你必须找到一种既忠实于原文的古朴韵味,又符合当代读者阅读习惯的“中间地带”。如果这本书的译者处理得当,那么文字中应该会保留着一种特有的、略显古旧但又不失流畅的节奏感,仿佛能听见那种带着北方口音的讲述者在慢悠悠地道来。这种语感不是现代商业小说那种直白和快速,它有着明确的停顿和强调,为想象力的滋长留足了空间。我非常期待看到那些描述自然场景的段落——比如“雾气像幽灵一样爬上山谷”、“月光将古老的橡树投下扭曲的影子”——这些句子不应该仅仅是描述,它们本身就应该带有魔力,能够瞬间将读者从书桌前抽离,置于那个遥远的中欧的田野之上。这种通过语言构建的沉浸式体验,是任何视觉媒介都难以替代的,它要求读者贡献出自己的全部心神。

评分

很好看很怀念,求二手书

评分

很好看很怀念,求二手书

评分

很好看很怀念,求二手书

评分

很好看很怀念,求二手书

评分

很好看很怀念,求二手书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有