▎作者简介
莉迪亚·戴维斯(Lydia Davis),1947年出生于美国麻省北安普敦,美国当代最著名的短篇小说家之一,同时致力于译介法国经典文学,如福楼拜、普鲁斯特的作品。著有七本短篇小说集及一部长篇。2013年荣获布克国际奖。
曾获古根海姆奖、兰南文学奖、麦克阿瑟“ 天才奖”。2013年,美国艺术与文学院为其颁发功勋奖章。
▎译者简介
吴永熹 1985年生于安徽,毕业于北京大学和华盛顿大学。曾任职香港中文大学出版社、《新京报》书评周刊,为《纽约时报》中文网、腾讯文化等兼职撰稿。现居纽约。2015年开始发表小说。
更多信息见豆瓣莉迪亚·戴维斯小组:http://www.douban.com/group/556440/
Philosophical inquiry, examinations of language, and involuted domestic disputes are the focus of Lydia Davis's inventive collection of short fiction, "Almost No Memory," In each of these stories, Davis reveals an empathic, sometimes shattering understanding of human relationships.
关于自我的哲学家——莉迪亚·戴维斯 它们丢了,但它们没有消失而是在这个世界的某处。它们大多数很小,虽然有两件大一些,一个是一件外套另外一个是一条狗。在那些小物件中,其中一个是一枚价格不菲的戒指,还有一个是一粒贵重的纽扣。它们从我和我所在的地方丢失了,但它们...
评分几年前,当我读完朱岳的《睡觉大师》,它带给我的快乐感久久不肯散去。《睡觉大师》也许称不上是伟大的小说,但肯定是最有趣的小说之一。如果单说文本实验,国内的小说家有几个能与朱岳相比?那些矛盾文学奖又算什么。有一天,朱岳和我说,他责编了一本莉迪亚·戴维斯的小说集...
评分看评论特意买了回来看,读了几篇,发觉有理解困难,徘徊在明白和不解之间。如果和雷蒙德卡佛比较,卡佛的小说是无论篇幅多长都觉得简洁得要命,简洁得冷峻,冷峻上撒一丁点温情。莉迪亚的小说就是篇幅无论多短你都觉得它写了很多内容,而且没有内容是省略了的。但是用主观感受...
评分《几乎没有记忆》 我不知道怎么写超过两百字的评论,不会组织架构,说出来的也只不过是空洞的东西。看到别人写的东西,我想,哦原来是这样,哦这样就可以了,可轮到我的时候我还是绞不出脑汁。 于是看完几乎没有记忆的时候也是这样的感觉,我好喜欢,我想把它推荐给谁,可是怎...
Little short stories like poets,words appear and fade away.Full of wisdom and solitude.
评分惊艳。
评分除了“Love”以外其它的故事越读越depressing。“fear”“this condition”“examples of confusion”不错。
评分这本书读下来很纠结,很多部短篇小说,有几篇基本是超短篇了,甚至都不能称之为story。作者似乎很喜欢用零碎的句子,以及绕来绕去的文法表达自己对生活的观点,有时候读下来很吃力。全书读完有点像标题所表明的,almost no memory。但作者很多对生活的观点和态度还是深感赞同。
评分little sentences twining and twirling around their own meaning, I'll go back more than times. Gn
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有