▎作者简介
莉迪亚·戴维斯(Lydia Davis),1947年出生于美国麻省北安普敦,美国当代最著名的短篇小说家之一,同时致力于译介法国经典文学,如福楼拜、普鲁斯特的作品。著有七本短篇小说集及一部长篇。2013年荣获布克国际奖。
曾获古根海姆奖、兰南文学奖、麦克阿瑟“ 天才奖”。2013年,美国艺术与文学院为其颁发功勋奖章。
▎译者简介
吴永熹 1985年生于安徽,毕业于北京大学和华盛顿大学。曾任职香港中文大学出版社、《新京报》书评周刊,为《纽约时报》中文网、腾讯文化等兼职撰稿。现居纽约。2015年开始发表小说。
更多信息见豆瓣莉迪亚·戴维斯小组:http://www.douban.com/group/556440/
Philosophical inquiry, examinations of language, and involuted domestic disputes are the focus of Lydia Davis's inventive collection of short fiction, "Almost No Memory," In each of these stories, Davis reveals an empathic, sometimes shattering understanding of human relationships.
这本书还没有读完,原因是...舍不得。接下来的冬天,缩在被子里,我得备着点好粮。 那时候,地板上,老鼠们将围着我唱歌,或者,它们的尾巴蜷成问号,问号们举着自己游行,目的是,拯救精神病医生。 如同卡夫卡所言,LD的文字扮演着捅你一下的那把刀子。并且,不是一下捅死,而...
评分小的大作家 瓦当 有经验的读者一定不难看出,来自美国的布克国际奖得主莉迪亚•戴维斯更像是一位欧洲小说家。如果美国文学指的是马克•吐温、海明威、菲茨杰拉德、福克纳……或者是她的前夫畅销小说家保罗•奥斯特的话。确切地说,戴维斯更像一位德语小说家,比如卡夫卡...
评分说实在的,《几乎没有记忆》是我新年买的第一部小说,在一片叫好声中,我也想找到阅读的快感,重拾阅读的快乐。当2月1日书终于送到我手里的时候,我是兴奋的,因为,书的封面、排版等等都非常漂亮。 一、不得不说,戴维斯的文字给我了快乐 读戴维斯的小说很方...
评分说到小说,我更喜欢短篇,而非长篇。长篇小说如果写得好,读起来很容易陷溺其中,我虽然很满足于这种感觉,但会隐隐有种置身于其他世界的恐惧,也许我害怕回不来。短篇小说就不一一样了,它们不长,阅读所花费的时间不多,进入一个故事和离开一个故事的成本不高,就像拥有了一...
评分我承认:在读过罗伯格里耶之后,再没读到这么令人兴奋、惊讶,甚至目瞪口呆的小说了。 戴维斯真的可以称为一位美国小说家吗?难道她不是走在法语文学的传统上,与其将其与海明威、卡佛等摆在一起,还不如去细细分析下她与格里耶、西蒙、贝克特、布朗肖或图森等人在小说创作上的...
什么鬼。。。。gre逻辑题吗
评分惊艳。
评分词语有无限可能
评分Interesting. The words fade away so fast, indeed, almost no memory whatsoever...
评分Witty
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有