针对人大译本: 第一,我对外文著作的中译比较苛刻,但仍认为这个版本翻译的不错。 第二,从该书中学习领导艺术再好不过。 第三,在了解历史的同时,会给自己增添面对困难的决心和勇气。 最后,我读完了全三册会再详述。
評分Le silence emplit ma maison. 沉默笼罩着我的房子。 De la pièce d’angle où je passe la plupart des heures du jour , je découvre les lointians dans la direction du couchant. 我在一个位于角落的房间里消磨了大部分白天的时间,从那里望去,是日落之下的远方。 A...
評分看此书的感觉就是戴高乐是个第一流的法国人,不过对于二战来说,他只能算是第二流的(我个人觉得他对二战的影响甚至还不如墨索里尼)。 得出此观点的原因在于,戴高乐不愧老牌帝国主义精英,在法国战败后,他立刻得出结论:如果法国不自己振作,那么不管战争结束后胜利...
評分文/俞耕耘 回望70年前人类文明历史的那场空前浩劫,二战的惨痛印记虽逐渐尘封逝去,然而它对国际政治经济和各民族心理却产生了深刻持久的影响。翻开戴高乐的《战争回忆录》,世界反法西斯战争的恢弘画卷徐徐展开,风云激荡的战争岁月厚重深沉,苦难惨烈的战时生活历历在目。戴...
評分Le silence emplit ma maison. 沉默笼罩着我的房子。 De la pièce d’angle où je passe la plupart des heures du jour , je découvre les lointians dans la direction du couchant. 我在一个位于角落的房间里消磨了大部分白天的时间,从那里望去,是日落之下的远方。 A...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有