程抱一,本名程纪贤,祖籍江西南昌,1929年8月30日出生于山东济南。1949年获奖学金赴巴黎留学,1973年入法国籍。1971年起,先后任教于巴黎第七大学及东方语言文化学院。1982年后三度回大陆讲学及探亲。2002年6月当选法兰西学院院士,从此成为与伏尔泰、拉马丁、雨果、巴斯德、瓦雷里等并列的不朽人。
主要著作有诗集《树与石》(1989)、《四季一生》(1993)、《万有之东——程抱一诗歌总集》(2005)等,论著和译著《中国诗语言》(1977)、《气——神》(1989),《水云之间——中国诗再创》(1990)、《虚与实——中国绘画语言》(1979)、《梦的空间——千年中国水墨画》(1980)、《朱耷:笔墨天才》(1986)、《石涛:生命世界的滋味》(1998)、《美总是独特的》(2004)、《美的五次沉思》(2006)等。
小说除《天一言》(1998)外,还著有《此情可待》(2002),2009年3月由人民文学出版社推出中文简体字版。
天一言,ISBN:9789570823455,作者:(法)程抱一著;杨年熙译
Je souhaite savoir comment un écrivain d'origine chinois peut écrire un roman tellement bien en français. Comment ils arrivent à maitriser la langue étrangère, tel que Mr. CHEN, Geling YAN, Zhongshu QIAN etc.
评分这是一本为法国人而写的中国小说。读其中文版,稍显违和感的文字比比皆是,倘若把中文置换成法文,作者原本想要表达的意境便如水墨画那般应运而生。动感,美感,韵感,犹如春日雨后所散发出的泥土芬芳。与其说这是一部伟大的小说,不如说它是一件把法语音境与中国传统文化形而...
评分我在法国买过一本《Le Dit De Tianyi》的法文原版,回国以后又买了一本杨年熙译的《天一言》,对比之下,发现我们对原文的译法不尽相同,甚至有语气倒转的现象产生,因此想把原文和译文都列出来,以作比较,以作标记。 p23 Cette magie du papier qui recevait l'encre, le...
评分注:原帖已打不开,转帖来自天涯:http://www.tianya.cn/techforum/content/378/1/23128.shtml 文 :杨年熙。作者简介:程抱一《天一言》中文版译者。 原刊:广州南方周末集团《mangazine|名牌》杂志特约稿。 http://pariscafecreme.blogspot.fr/2010/03/blog-post_5...
我一直说不出的,他替我说出来。他没有说的,我心里懂得。《一一》讲的是我的人生,《天一言》讲的是我的心灵。我知道这一生注定要流浪,我也知道虽然延宕,却一定能到达远方。
评分感谢大兄赠书。程先生的汉语应该美丽的
评分很沉重
评分很沉重
评分重庆方所闭店之际买的台版五折书。这是一次奇妙的阅读体验,竖排繁体字,看起来很慢,有些字需要猜。2001年的书,手感出奇的好纸张厚实有质感,有一种触摸传统中国的感觉。书是华人用法文写的,然后台湾译者,读起来很顺畅,不像一般的外文翻译。我以为能读到民国人的文风,结果是台湾人的翻译风。故事风格跟大陆很不一样,加入了很多人与自然和艺术的哲学思考,从民国到文革,心灵的创伤与自我拯救。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有